Выбрать главу

Вскоре лампа под потолком начала мигать красным. Мы разом подобрались, а преподаватель, как ни в чем не бывало, пояснил:

— Последние десять минут.

За оставшееся время, в комнате появилось всего трое. Остальные не успели.

— Они утонут? — испуганно спросила Лесса.

В отличие от Миры она прошла испытание и теперь тряслась, как осиновый лист, затравленно оглядываясь по сторонам.

— Конечно, — не моргнув глазом, ответил смотрящий, — рыб-то чем-то надо кормить. Бестолковые претенденты для этого вполне сойдут.

Лесса зарыдала, а он поднял взгляд к потолку и устало покачал головой.

Ясно, что шутил, но все равно стало не по себе.

— По-о-оследний! — в списке была поставлена торжественная финальная галка, свет перестал моргать, и дверь, ведущая из комнаты неспешно распахнулась.

Мы вышли наверх и предстали перед глазами зрителей. У кого-то еще остались силы красоваться и победно махать кулаками. Я же еле стояла и только водила шальным взглядом по толпе в поисках Коула.

Мне чертовски хотелось, чтобы он оказался рядом. Прямо здесь и сейчас. Чтобы устало привалиться к надежному плечу и, наконец, спокойно выдохнуть.

— Поздравляю тех, кто справился с первым испытанием. Вы молодцы, — Райдо неспешно похлопал в ладоши и трибуны тут же подхватили, оглушая шквалом хлопков. — Тем, кто не прошел — мои соболезнования. Сегодня будут подсчитаны баллы и списки появятся на доске у вас в корпусе. До следующего этапа у вас есть два дня. Хорошенько отдохните, настройтесь. О том, что будет на испытаниях — вам сообщат накануне.

Глава 11.4

С полигона я уползала, не чувствуя под собой ног. До меня постепенно начинало доходить, что произошло. Но только когда сзади налетел ураган, подхватил на руки и закружил, я окончательно осознала, что справилась.

— Коул, поставь! — смеялась я, цепляясь за крепкие плечи, обтянутые формой, — немедленно! У меня еще морская болезнь не прошла.

Хеммери среагировал моментально. Поставил, на всякий случай от себя отвернул, но не отпустил, а обнял за плечи, прижимая к груди. И вырываться совсем не хотелось. Наоборот, в его руках было тепло и уютно.

— Я вся мокрая.

— Плевать.

— От меня пахнет тиной и рыбой.

— Мой любимый запах, — уткнулся носом в макушку и замер.

Я тоже замерла, едва справляясь с диким боем в груди. Кажется, присутствие этого нахала волновало меня больше, чем успешное прохождение первого этапа испытаний.

— Молодец, Евка, — тихий голос над самым ухом, — Я ни секунды не сомневался, что у тебя все получится.

— Я была очень близка к провалу, — вспомнила того обнаглевшего в край блондина и руки непроизвольно дернулись, сжимаясь в кулаки.

— С этим козлом я разберусь.

— Не надо, — прошипела я, — он мой. И его мучения будут нескончаемыми.

Хеммери рассмеялся:

— Мне уже жалко бедолагу.

Я тоже улыбнулась и пожелала этому бедолаге острого поноса. Кстати, есть наговоры на понос? Ради такого дела я готова даже рискнуть и нарушить правила академии.

— Ты холодная, как утопленник.

Я аж подавилась.

— Тебе говорили, что ты мастер комплиментов?

Он беспечно отмахнулся, стянул с себя плащ и накинул его мне на плечи.

— Идем, — он обнял меня и потянул вперед. Но не успели мы пройти десяток шагов, как раздался сдержанный голос Верано:

— Мои поздравления, Найтли.

Рука на моем плече дрогнула и заметно напряглась.

— Спасибо, — я натянуто улыбнулась. После того как он заложил меня Меррану, я очень настороженно относилась к его вниманию.

— Ты не так плоха, как кажешься на первый взгляд.

Еще один мастер комплиментов. Я бы даже сказала — магистр.

— Иди, куда шел, — сквозь зубы процедил Коул.

— В чем дело, Хеммери? Я вроде как тоже наставник и пришел поздравить свою подопечную. И тебя заодно. Молодец, хорошо ведешь.

Вот чего не отнять у Верано, так это мастерского умения выводить себя всего парой слов. Коул моментально подобрался, как кот перед броском.

— Так! Все! Стоп! — я вклинилась между ними. Уперлась одному в грудь, второму. Оба каменные, неподатливые, обжигают одним прикосновением, — все, я сказала!

Лекс отступил первым. По привычному снисходительно улыбнулся, склонил голову в насмешливом поклоне и, пожелав мне удачи в следующем этапе, ушел.

— Индюк, — Коул потащил меня дальше.

— Эй! — я попыталась остановить его, но бесполезно. Хеммери завелся и чуть ли не дымился от злости, — а, ну стой!