— Так да или нет?!
— И да, и нет, — уклончиво ответила я.
Достал!
— Лизи! — взбешенно прорычал Генри.
— Не называй меня так! — тут уже рассердилась я, и это мягко сказано. Точнее — уже закипала, как чайник.
— Да? И как же тебя называть? — ядовито поинтересовался он.
— Официально — Елизавета Петровна Солнечная, — отчеканила я, гневно сверкая глазами из-под капюшона. — А неофициально — Лиза.
Генри судорожно сглотнул, не сводя с меня взгляда.
— Но никак не «Лизи». — Последнее слово я буквально выплюнула.
— Хорошо, Лиза. Так что, встречаешься с ним?
— Ты про то, типа парень и девушка? Пара? — включила я дурочку.
— Да! Да! — опять взбесился он.
— Слушай, зачем тебе это знать? — До конца не понимала весь смысл его намерений.
— Лиза, лучше ответь!
— А то что?
Допив чай, я встала и только хотела выйти из-за стола, как на моё плечо легла тяжёлая ладонь, приостанавливая.
— Руку убери, — спокойно сказала ему.
— Мы не завершили разговор!
— А по-моему, с тобой не о чем разговаривать, — сказала я. И тут же добавила с заметным нажимом в голосе: — Руку убери.
— Да?! И что ты сделаешь, мелкая? — прошипел Генри. Этот «прынц», похоже, совсем потерял рассудок.
И это стало последней каплей! Стрельнув глазами и очаровательно улыбнувшись, я призвала силовые нити и одной из них влепила Генри пощёчину, а другой, пока он шипел от боли, смахнула его руку с моего плеча. И очень злая ушла прочь, не оглядываясь. Принц цедил мне в след грязные ругательства, и это было свидетельством моей маленькой победы над ним.
И снова целый день я провела в библиотеке. Как всегда наглоталась пыли, и как только глаза начало щипать, покинула обитель мудрости. В комнате меня встретили не очень-то тепло — Шарли старалась не встречаться со мной взглядом, а когда всё-таки не получалось, то подруга как-то сжималась, ёжилась, смотря на меня с непонятной жалостью. Всегда уверенная в себе, кокетливая, красивая, сейчас Шарлотта походила на забитую мышку. Что это с ней? Может, обидел кто? Это я выясню, но после душа. Засиделась в библиотеке и слишком устала, чтобы сходу обсуждать, возможно, серьёзные вещи.
Вода придала сил и бодрости, и я, завернутая в одно лишь полотенце, вернулась в комнату, чувствуя себя значительно лучше. Только как-то слишком темно стало… Шарлотта, наверное, уснула. Я зажгла свечу, мягко осветившую комнату, и огляделась. Шарли в комнате не оказалось, зато присутствовал кто-то ещё. И этот некто, похоже, захотел сделать «сюрприз», но я среагировала моментально, как только его рука легла мне на талию. Наверняка незваный гость уже пожалел о своём поступке.
Благодаря обучению у магистра Алонсо я стала более опасной. И сейчас, когда я прижала принца Генри к стене, полностью обвив его коконом из магических пут и приставив нож к горлу, уставилась на него максимально злобным взглядом. На самом деле его рука сильно напугала меня, но виду я не подала.
— Что ты здесь делаешь? — прошипела ему в лицо. — Тебе разве не говорили, что со мной лучше не связываться?
— И откуда только такое великолепие? — проговорил он, не спуская глаз с ножичка в моих руках.
— А тебе что за дело, Генри? — не очень вежливо спросила я. Хотя какая к чёрту вежливость?
— Да никакого в принципе, только если эта милая вещица не приставлена к моему горлу, — проговорил принц, выразительно взглянув на меня и снова уставившись на холодное оружие.
— Тогда забудь об этом и проваливай! — развеяла я путы и отошла чуть подальше, принявшись ждать, когда он свалит — хоть одеться нормально смогу.
Я отошла к окну, из которого в мою комнату лился лунный свет, когда Генри уже подошёл к двери и вдруг обернулся — наверное, чтобы сказать какую-нибудь очередную колкость, но эти слова так и не слетели с его губ. Наследный принц остолбенел.
— Так вот что ты скрываешь! — ткнул он пальцем в мою сторону. Я немного оторопела — чего это он? — а потом поймала его взгляд. Он заметил мои разноцветные пряди!
— Проговоришься кому-нибудь — пожалеешь. И уж поверь, я не шучу! — процедила я сквозь зубы. — Я смышлёная, придумаю, как заставить тебя расплатиться за твой длинный язык.
Злость во мне просто закипала, и я вполне могла сейчас зарезать Генри, если бы не пара обстоятельств: он — наследный принц, и я в не очень удобной одежде, хотя это не сильно помешает. Так что первая причина была наиболее весомой. Поэтому я как можно спокойнее сказала ему свалить из комнаты.
— И всё рано не понимаю, как?! — ошеломлённо выдохнул Генри, явно пропустив мой приказ мимо ушей.