— Интересно, а как же пошатнувшийся баланс анимуса и анимы?
— Как ты могла убедиться, баланс был важен только на словах.
Так, да не так. Ранее моя "мужская энергетика" объяснялась присутствием Джеймса. Теперь же… Ладно, в действительности, это не мои проблемы. Тоже мне, магическая Академия, а снять иллюзию никто с меня там не смог — или не захотел.
— И кстати, — Габриэль поставил чашку на блюдце, погладил меня по плечу, притягивая к себе. — В общежитии тебе грозит переезд.
— К тебе?! — у меня неожиданно спутались мысли.
— Ну, я-то был бы только счастлив, но, боюсь, что нет — в женское общежитие. Впрочем, что до меня, то я и этому рад.
Точно. Об переезде я тоже как-то не подумала. А сколько ещё таких маленьких моментов, о которых я не вспомнила, которые не продумала?
— Почему рад?
— Да так, просто. Не обращай внимания.
В дверь постучали, и мы едва успели отстраниться друг от друга. В дверях показался отец Габриэля, и он посмотрел на нас так, словно подозревал как минимум в заговоре по поджогу дома или свержении короля.
— Джейма, как хорошо, что ты смогла приехать. С документами я всё уладил.
— Да, спасибо большое, — нейтрально-светским — как я надеялась — голосом произнесла я. — Габриэль мне уже рассказал.
Сэр Энтони как-то неприязненно взглянул на сына, а потом снова уставился на меня.
— Может быть, тебе нужно что-то ещё?
"Информация, — мысленно ответила я. — Мне от вас нужна информация. Но мы с вами практически незнакомы, мы меня в два с лишним раза старше, речь идёт об отношениях, которые вы никогда не афишировали и вряд ли захотите обсуждать в присутствие вашего сына, да и мне тоже крайне, крайне неловко".
— Нет, спасибо, мистер Фокс. Всё хорошо, ничего не нужно.
Он ещё раз посмотрел на нас с каким-то странным выражением и вышел.
Мы с Габриэлем посмотрели друг на друга, потом — на закрывшуюся дверь.
— Как… Сэмюэль? — осторожно спросила я. — Как всё прошло?
— Феерично, — Габриэль снова притянул меня к себе, легко поцеловал в затылок. — Родители были в шоке. Эла что-то им наплела, они, конечно, не поверили, но…
— Но тщательно разбираться ни в чём не стали, — кивнула я.
— По сути, да. Сказать по правде, я ожидал от них… большего. Может, не безумного счастья, восторга и благодарности, но…
— Но они были просто в шоке, — снова закончила за него я. — А сам Сэмюэль?
— Разве ты сама не увидела? — чуточку насмешливо спросил Габ. — Уже успели познакомиться… Наглый и настырный, вполне себе потерянный временами, но удивительным образом в здравом уме. Такое чувство, что ему совсем даже не девять, а в два раза больше.
— Чувствую, что несу за него ответственность, я же его вернула, — я демонстративно вздохнула. — Он очень… изменился?
— Пока толком не понял, — его губы прочертили мягкую дорожку от затылка вниз, коснулись уха, отчего по рукам и спине пробежали щекотные мурашки. — Но зараза та ещё, как и был…
Очередной стук в дверь — и отец Габриэля снова показался на пороге. И снова сумрачно посмотрел на нас, а потом сосредоточился на мне:
— Джейма, простите, а вы получили письмо из Академии?
— То, в котором написано, что нас ждут к началу следующей недели? Да, мистер Фокс.
— И… — кажется, он не знал, что ещё сказать. — Может быть, вам нужно заказать экипаж?
— Благодарю, мистер Фокс, у моего отца есть знакомый возница.
— У отца? А, да, конечно… Что ж… хорошо, Джейма.
Мы снова уставились на закрытую дверь, а потом друг на друга.
— Такое чувство… — начал было Габриэль, а я закончила:
— Что нас в чём-то заранее подозревают.
— А мы не оправдываем подозрений, — Габ фыркнул. — Похоже, он будет заходить, пока не застукает нас на чём-нибудь…
— Так не будем его разочаровывать. Человек уже не молодой, ждёт от нас какого-то форменного разврата, нервничает, а мы так скучно и чинно сидим на диванчике, чай пьём.
— Что, прямо здесь и сейчас? — Габриэль приподнимает бровь, а его разноцветные глаза смеются через стёкла очков, и, когда я уже настраиваюсь на продолжение церемонного чаепития, он вдруг резко сжимает меня за плечи и действительно целует — не так деликатно и бережно, как прикасался до этого. А по-настоящему.