Выбрать главу

- Эй, не утрируй! И это был удар ниже пояса! - Я обиженно поджала губы, все так же стоя на четвереньках.

Ни разу не было при мне такой давки в транспорте, хотя в наши маршрутки влезает и большее количество людей.

- Ну, ладно, не обижайся, - сказал парень, поднимаясь и оттряхивая штаны. - Долго стоять так будешь? Давай руку!

Он протянул мне руку, я вложила в его большую ладонь свою ладошку, и меня рывком подняли на ноги. Я взяла свою сумку в руки, Бэлл так же, и мы посмотрели туда, куда смотрит толпа. А народ собрался у крыльца главного входа старинного особняка, который сейчас служил учебным заведением.

Здание было больше похоже на старинное поместье какого-нибудь дворянина: гигантское произведение старинной архитектуры, по бокам росли прекрасно ухоженные невысокие деревья, идеально рассаженные по клумбам цветы, аккуратно постриженный газон, по арке над дверным проемом расползся декоративный виноград. И я вот о чем задумалась, разве может в наше время где-то быть такое прекрасное место, как учебное здание Академии Уэвр, расположенное где-то в лесу? Возможно, но что-то подсказывало мне, что вряд ли у нас есть такое в стране.

Мы подошли к толпе и тоже стали ждать чудесного явления директора народу.

Дождались. На крыльцо вышел мужчина лет 60 на вид, о чем свидетельствовали длинные седые волос, собранные в косу; в черном элегантном костюме. Он был высок и не по возрасту подтянут. Что-то подсказывало мне, что именно этот человек наш директор. За, предположительно, директором из открытых дверей вышли трое мужчин, одетые в тёмно-серые костюмы, и женщина, одетая в платье белого оттенка, а на её плечи был накинут тёмно-серый пиджак. На скидку им не дашь больше 50. У всех залегли морщины у глаз и на лбу, но выглядят они довольно приветливо.

Директор вскинул одну руку вверх, привлекая внимание толпы. Образовалась тишина. Директор удовлетворено кивнул и начал свою речь:

- Я приветствую Вас, студенты! Я рад видеть всех вас в Академии Уэвр. Мы поможем каждому из вас достигнуть высоких результатов в карьере, благодаря знаниям, полученным во время учебы в академии. Но есть одно важное условие, - директор окинул толпу взглядом. Его взгляд зацепился на нашей очень странной паре...

Из-за низкого роста мне приходилось подпрыгивать, а Бэлл просто стоял и с насмешливой улыбкой наблюдал за моими безуспешными попытками увидеть происходящее. А также нас выделяла одежда, вся толпа была одета с иголочки: мужская половина студентов была одета в костюмы, рубашки классических цветов, брюки и ботинки, а женская - в платья, юбки, блузки и туфли. Одним словом: "фи!" - или же этой фразой: "Вот что значит высшее общество!". Но, как по мне, первое высказывание лучше характеризует все это сборище пингвинов в костюмах и платьях... Ну, холодно же! И эту позицию я шепотом высказала надоедливому знакомому, за что и получила легкий подзатыльник и дружеский выговор:

- Ду-ура, если ты не хочешь одевать платья и костюм, это не значит, что и другие не хотят...

- Да я не про это! - перебила я. - Они же замерзнут и заболеют...

- А это будут уже их проблемы, - мягко перебил меня Бэлл и шепотом продолжил, - лучше директора дослушай, - и взглядом указал на распинающегося перед толпой директора.

Я приподнялась на носочки и посмотрела на директора.

- ... Из большого числа абитуриентов Вы смогли поступить сюда, потому что доказали, что вы можете осилить этот тернистый путь к мечте. И только за свои старания вы будете получать стипендию, так что учитесь прилежно! А теперь, - директор полуобернулся к двери и весело, не торжественным тоном произнес, - проходите в ваш второй дом на время учебы в Академии Уэвр!

Закончив выступление, директор чинно открыл двери и вошел внутрь здания. Толпа опомнилась и начала аплодировать. Я уже перестала прыгать и тоже начала хлопать. Когда зашли учителя, толпа медленно потянулась вслед за ними. Мы плелись в самом конце, и зашли самые последние. Но особняк встретил нас роскошным холлом в викторианском стиле. Но разглядеть все подробно мне не дали, толпа двинулась в ближайший зал. Я хотела немного задержаться и разглядеть интерьер, но Бэлл схватил меня за руку и потянул за толпой. Хм... Я должна буду на него взглянуть еще раз!

Мы зашли в просторный зал, больше похожий на бальный. Большие окна и огромная люстра в центре зала заливали золотым светом все пространство. Паркет из светлого дерева отливал солнечные лучи. Мне казалось, что я попала в 19 век с роскошными балами в этих прекрасных танцевальных залах. Но нелепыми казались столы, стоящие у стен, с наполненными какой-то прозрачной жидкостью бокалами.