Выбрать главу

— Ах, я понимаю, — он все еще ухмылялся, как идиот. — В любом случае, если истории правдивы, она прошла долгий путь от кошмара, которым была несколько лет назад. Виктор планирует купить ей что-нибудь, чтобы поздравить с ее первым днем.

На мой взгляд, я действительно не думал, что это ее первый день. Хотя она, возможно, все еще была студенткой, во многих отношениях я уже видел в ней своего партнера и равного. Однако эта прогулка была идеальным предлогом для того, чтобы сделать то, что я давно хотел сделать.

Это заняло несколько мгновений, но я наконец отвлек внимание Натали от разговоров, которые, казалось, не касались ее участия. Я помахал ей рукой, получив странный взгляд от Спиридона, но не получив никаких комментариев. Она осторожно приблизилась, осматриваясь, прежде чем заговорить.

— Да, страж Беликов.

Я быстро выключил микрофон.

— Натали, ты не могла бы оказать мне услугу? Я бы хотел, чтобы ты кое-что захватила для меня. Это небольшой подарок для Розы.

Я знал, что девочка равнялась и на Роуз, и на Лиссу, и ей не терпелось помочь. Я сказал ей, что ищу, прежде чем вручить ей немного наличных и указать в направлении яркого магазина, оформленного в черно-белых тонах. Мне нужно было находиться в поле зрения Розы, поэтому я попросил Спиридона присматривать за ней, пока она совершала покупку для меня. Он кивнул и встал прямо у входа. Было бы несколько заметно, если бы кто-нибудь из нас зашел в этот конкретный магазин.

Несколько мгновений спустя Натали вернулась с маленькой черно-красной сумкой, которую я быстро сунул в карман куртки, прежде чем взять сдачу. Натали ухмыльнулась и вернулась к остальным участникам вечеринки. Роза и остальные, казалось, никогда не замечали ее отсутствия. На самом деле Роза и Лисса присматривались к маленькому черному платью возле раздевалок. Я был удивлен выбором Лиссы, пока она не протянула его перед Розой. Я уже видел, что это будет потрясающе смотреться на ней, и попытался сдержать свою улыбку, когда Лисса добавила к куче, которую она несла к стойке оплаты.

***

День тянулся, и я видел, что большая часть группы устала, включая Роуз. Она изо всех сил старалась скрыть это, но я уловил не один сдавленный зевок. Принц Виктор шел все медленнее и медленнее, и в конце концов ему понадобилась помощь Бена, стоявшего рядом. Это был наш сигнал к отъезду.

Последнюю остановку мы сделали у ювелирного магазина. Роза и Лисса смеялись возле витрины с ожерельями, в то время как я задержался возле обручальных колец на другой стороне магазина. Как бы странно это ни казалось, но в этом магазине все шло просто отлично. Никто не допрашивал парня лет двадцати пяти, разглядывающего кольца. Если бы я был нормальным парнем, я, возможно, готовился задать вопрос своей давней девушке, желая остепениться и завести семью. Честно говоря, я бы не возражал против чего-то подобного: жена, дети, работа.

Однако для меня это не входило в планы. Я снова посмотрел на Роуз. Мы действительно не так уж сильно отличались, я мечтал о той же свободе, которой так часто жаждала она.

— Хочешь купить что-нибудь для своей девушки? — продавщица улыбнулась мне с другой стороны прилавка. Должно быть, она закончила с другой парой, которая была здесь несколько минут назад.

Мое колебание заставило ее заполнить короткое молчание.

— Это она там? Темноволосая девушка? Она довольно хорошенькая.

— Да, это она, — Роуз, должно быть, почувствовала мой пристальный взгляд, потому что она подняла глаза, встретила мой взгляд и улыбнулась, прежде чем повернуться к Лиссе.

Принц Виктор закончил со своей последней покупкой, в то время как Натали подпрыгивала рядом с ним. Должно быть, он выбирал для нее особое украшение. Наконец мы направились обратно к фургону, собираясь на двухчасовую поездку домой.

Бен помог Виктору сесть на свое место, сел рядом с ним и достал какое-то лекарство, чтобы облегчить боль пожилого человека и, надеюсь, дать ему отдохнуть. Спиридон занял свое место впереди, в то время как Стэн завел двигатель. Три другие моройские девочки заснули через несколько мгновений после того, как мы тронулись, пока мы с Розой снова сидели сзади, чтобы немного подвести итоги. Поскольку она действительно преуспевала, следуя инструкциям почти во всем, я мало что мог сделать, чтобы улучшить ее производительность. Даже Стэн сделал ей неохотный комплимент по поводу ее сегодняшней работы.

Вскоре наш приглушенный разговор перешел на другие темы. Мы склонились близко друг к другу, стараясь говорить тихо, чтобы остальные могли отдохнуть. Я слишком хорошо осознавал, что мое колено касается ее, и ощущал ее кожу, когда она мягко прислонилась к моей руке. Даже зимой солнце прогрело машину достаточно сильно, чтобы я снял куртку.

— Значит, я больше никогда не смогу примерять одежду?

Я подавил смех, вспомнив ее лицо, когда Лисса пыталась заставить ее примерить пару нарядов. Я знал, что было несколько раз, когда она действительно хотела это сделать, особенно с этим маленьким черным платьем.

— Когда ты не на дежурстве, ты можешь. Ты всегда можешь сделать это в свободное время.

Ее глаза отяжелели, а голос стал хриплым от желания поспать.

— Я никогда не хочу отдыхать. Я хочу всегда заботиться о Лиссе.

Она попыталась скрыть большой зевок, прежде чем положить голову мне на плечо. Я не думаю, что она даже осознавала, что делает, но я точно осознавал. Мгновение спустя она снова заговорила с легкой усмешкой:

— Ты видел это платье?

Ей не нужно было уточнять, о каком платье она говорит. “

— Видел.

— Тебе понравилось?

Казалось, она не поняла, о чем только что спросила, но я придержал язык, зная, что любой ответ на этот вопрос был бы совершенно неуместным. Я думаю, она знала меня достаточно хорошо, чтобы понять, что означало мое молчание.

— Я поставлю под угрозу свою репутацию, если надену это на танцы? — в этот момент ее глаза были закрыты, и если бы я не знал ее лучше, то подумал бы, что она уже спит.

Я наклонился к ее уху и прошептал так тихо, как только мог.

— Ты поставишь под угрозу школу.

Она улыбнулась и издала тихий одобрительный возглас, прежде чем подвинуться немного ближе ко мне. Ее дыхание вошло в медленный, ровный ритм сна.

Я просто посмотрел на нее сверху вниз, ее лицо было более спокойным и безмятежным, чем я когда-либо видел его раньше. Ее волосы начали выпадать из пучка, который она собрала в дорогу, и я убрал прядь с ее лица. Когда она слегка вздрогнула от моего прикосновения, я потянулся за своей курткой, чтобы прикрыть ее. Она много работала сегодня и устала от усилий. Она хорошо справилась, и я гордился ею. Я был рад дать ей отдохнуть по дороге домой, и если она нашла утешение на моем плече, то так тому и быть.

Чувствуя, что какое-то время она не будет двигаться, я обнял ее за плечи, чтобы самому было немного удобнее, и приготовился к поездке. Заметив, что все остальные в машине либо спали, либо отвлеклись, я не смог удержаться, чтобы не поцеловать ее в волосы и не прошептать ей на своем родном языке.

— Спокойной ночи, моя Роза.

========== Глава 18. Разбитая надежда ==========

Я почувствовал, как фургон начал замедляться, наконец въезжая в ворота Академии. Роза все еще крепко спала у меня на плече, тихонько посапывая. Она почти не двигалась всю дорогу сюда, и я не решался будить ее, но я не мог позволить ей проспать остаток ночи в фургоне, особенно когда она использовала мое плечо в качестве подушки.

Я коснулся ее плеча и легонько встряхнул, чтобы привести в чувство. Потребовалась одна или две попытки, но в конце концов ее глаза затрепетали и открылись. Она посмотрела прямо на меня и под последним влиянием сна улыбнулась мне, прежде чем поняла, где покоится ее голова. Она вскочила, подвинулась, чтобы немного увеличить расстояние между нами, и вернула мне мою куртку. Внезапный холод, который я почувствовал в ее отсутствие, был удивительным, но я старался не слишком зацикливаться на этом.

— Спасибо, — ее голос был немного нерешительным и застенчивым, но я все еще видел улыбку, которую она пыталась скрыть.