- Ольга, вот ты где, - проговорил он голосом Арсидиса. – А мы тебя потеряли.
Войдя в библиотеку, Джек полностью принял очертание Арса, но то что это был не он, Оля знала, она догадалась об этом, едва взглянув на ботинки, один был синий, а второй коричневый, совсем как в ее сне.
Медленно поднявшись на ноги, она, закрыв книгу, свернула листок с выписками в трубочку и бросила взгляд в сторону стола пожилой библиотекарши, но той не было на месте, или вышла куда-нибудь по делам или… Джек убил ее.
- Не подходи ко мне! – произнесла Оля, стараясь, унять дрожь в голосе.
Джек замер и выгнув бровь, совсем как Арсидис, спросил.
- Что с тобой? Это же, я, Арс.
- Нет! Ты это не он! – пролепетала Оля, ища пути к отступлению.
Она знала, что в библиотеке есть еще один выход, но он был скрыт за высоченными книжными шкафами и так просто его не найти, на это было нужно время, которого у нее не было. И тогда у нее возник замечательный план. Схватив книгу, она бросилась прочь, пробегая мимо Джека, она сунула ему в руки зачарованный том, зная, что тот не выпустит метнувшегося следом за ней чудовищного создания из этих стен, и у нее будет несколько минут форы.
- Ольга! – удивленно вскричал тот, отлетев вместе с книгой на середину помещения.
Но Оля уже со всех ног неслась по коридору в холл, затем вверх по лестнице, радуясь, что вот так просто ей удалось спастись. Хотя радость победы была не долгой, уже через пару мгновений в коридор на второй этаж выскочил Джек и помчался за ней.
- Ольга! Стой! Да стой же ты!
Ага, как же, нашел дуру, подумала Оля, в панике влетая в учительскую, и захлопнув дверь, прижалась к ней спиной. Тут же к ней устремились с десяток пар глаз, сидящих вокруг большого круглого стола преподавателей, видимо они пили чай с вкусностями и обсуждали предстоящий сегодня бал-маскарад.
- Что-то случилось? – спросил профессор Филд, у которого рот не был набит бисквитами с жирным кремом, так как он в принципе не любил сладкое.
- Да, - отрывисто кивнула Оля. – Там Тыквенный Джек! Он преследует меня!
- Не может того быть! – отмахнулась крошка Ланта Сима, выбирая самые красивые пирожные и укладывая на тарелочку, чтобы отнести их Лисандру.
- Но тем не менее, это так! – прошептала Оля и как бы в подтверждение ее слов, в дверь ударилось что-то тяжелое.
Глава 4
Оля, отскочив в сторону, в одно мгновение спряталась за профессором Филдом, сделавшего несколько шагов по направлению к двери.
- Он пришел за мной! – в панике пропищала она, цепляясь за его мантию.
- Ну, конечно же за тобой! – вскричал ворвавшийся в учительскую Арсидис. Сейчас он выглядел еще более встрепанным. - Ты бежала так, словно за тобой гнались тени.
Усмехнувшись, профессор Филд осмотрел своего лучшего ученика с ног до головы.
- Отличный выбор костюма, - вымолвил он, посмотрев на все еще дрожащую от страха Олю. – Юная леди, можете не бояться, это не Тыквенный Джек, а всего лишь студент пятого курса, Арсидис, как я понимаю, один из ваших друзей.
- Нет, это не он! – прошептала Оля, не спеша покидать укрытие, крепко держась за мантию Рафаэля Филда. – Он просто претворяется!
- Оля, я клянусь тебе, что это просто мой бальный костюм! Я буду изображать чучело. Вот и все. Бал скоро вот-вот начнется.
Профессор с улыбкой провел перед парнем рукой.
- Да, это именно Арсидис, а не древнейшее зло. А вам, Ольга, я бы советовал меньше слушать на ночь страшных историй и читать книг.
Оля красная как свекла вышла из-за спины Филда и под ехидные взгляды учительниц, побрела прочь из учительской, пробормотав перед этим себе под нос извинения.
Арсидис вышел в коридор следом за ней.
- Оля, я не понимаю, что на тебя такое нашло? Неужели мой костюм настолько страшен?
- Немного жутковат, это верно, - прошептала все еще красная от смущения Оля. – Извини, но я сегодня ночью видела жуткий сон.
- И о чем же он был? – Арсидис ободряюще взял девушку за руку и повел следом за собой в сторону комнат девочек, где их уже все поджидали.
- Во сне я проснулась от чьих-то шагов, потом услышала тихий голос, очень похожий на твой, он звал меня. Когда я подошла к двери, и открыла ее, то прямо на пороге увидала конфету. Думая, что это ты решил так пошутить, пошла по этому конфетному следу, который привел меня прямо к кладовой. Открыв дверь, я увидела тебя, ты поманил меня и скрылся между рядами, последовав за тобой, я увидела, что ты это не совсем ты. Это было чучело, набитое разными травами с соломенными волосами, и в поношенном голубом костюме и разноцветных башмаках, один был синий, другой коричневый, совсем как у тебя.