Выбрать главу

— Василевс, — напомнил о своём существовании Августин. — Не стоит держать гостий в холле.

— Ты прав, — ответил Император, отвлёкшись от дракониц — первой всё-таки отвела взгляд Алисия. — Разговоры говорить надо в подходящем помещении. Пройдёмте, — он кивнул на лестницу, при этом в его голубых глазах не было ни капли радушия, только задумчивость.

— Я бы хотела, чтобы моих спутниц проводили отдохнуть, — подала голос Алисия и холодно улыбнулась.

— Августин, — коротко глянул на брата Император.

— Отдам распоряжения, — герцог Драак кивнул и настороженно посмотрел на драконицу. — Не начинайте разговор без меня.

Охрана Его Величества последовала вслед за ним и за гостьей — никто не собирался оставлять главу государства без пригляда в обществе пусть и драконицы, но непонятно как настроенной. Путь до кабинета прошёл в молчании.

— Вы пришли… — нарушил молчание Император, указав рукой драконице на кресло. — Столько веков прятались от нас, и теперь пришли. Сами. Зачем?

— Наше общество раскололось на два лагеря, — ответила Алисия, присаживаясь на предложенный предмет мебели. — Кто-то против воссоединения с драконами-мужчинами. Не так давно появившееся течение молодых дракониц считает, что без вас нам не выжить.

— И поэтому вы здесь? — с иронией спросил старый дракон.

— Я и мои девочки принадлежим к партии тех, кто понимает — мы вымираем. — Алисия тонко улыбнулась и поправила прядь светлых волос. — И самим нам с этим не справиться. Да, поэтому мы здесь. Мы хотим посмотреть и понять, а стоит ли связываться с драконами-мужчинами и пытаться наладить с вами связи.

— Нам хотелось бы того же, — улыбнулся одними глазами Августину, вошедшему в кабинет, Василевс. — Чтобы связи наладились, и были обоюдовыгодными.

— Слова политика, — дала оценку его речи драконица.

— И то, что Лилия и Яна сейчас в Драконьем мире находятся, никак не связано с вашим появлением, — любезно заметил герцог Драак.

— Почему же! Это тоже сыграло роль. Теперь мы точно знаем, раз прошли они, то и другие могут пройти! — Алисия вздёрнула подбородок, так же, как это любила порой делать Лилька.

— Из чего можно сделать вывод, — усмехнулся Августин нехорошо. — Вы пытались пройти сами, и не смогли!

— Так же, как и ваши драконы не смогли пройти в наш мир! — не осталась в долгу Алисия и презрительно сморщила носик.

— И это вы знаете, — герцог Драак встал за спиной Василевса, давно уже сидевшего за любимым столом. — Следили?

— Августин, — мягко одёрнул его Император.

— Вся эта история, выглядит изначально странной, — не внял ему герцог Драак, сверкнул синими глазами, окинул холодным взглядом Алисию. — Не специально ли нам подсунули Яну и Лильку? Ты не думал об этом?

Драконица повела плечами и отвела взор в сторону, принявшись рассматривать чёрные портьеры на окне.

— А сейчас нам делают одолжение, ведя при этом свою игру, вряд ли направленную на благо нашего мира, — Августина явно злило то, что Алисия ничего не отвечала на эти обвинения.

— Августин?! — с недоумением одёрнула его ещё раз Император.

— Мы просто хотим завершить эту изоляцию двух родственных миров, — поняв, что более обвинений не последует, Алисия решила ответить. — Это плохое побуждение?

— Прежде, чем обратиться к сторожу станции Перехода, — тонко улыбнулся на это заявление Августин. — Вы попытались воспользоваться Переходом сами… Это не выглядит попыткой наладить дипломатические контакты и дружественным жестом.

— Не пугай гостью своей агрессией, — покачал головой Император. — Ты же не надеялся, что первый контакт пройдёт в атмосфере любви и взаимопонимания? Слишком много веков лежит между нашими мирами… Это потребует времени, и обоюдного желания примириться. Мы просто рады, милая, что первая попытка сделана. Если две стороны хотят договориться, они всегда договорятся!

— Ключевые слова «если хотят», — ядовито заметил Августин. — А судя по всему, хотим только мы.

— Мы же здесь, — невозмутимо пожала плечами Алисия. — И собираемся вести переговоры. Готовы даже попробовать тем же способом, что вы нас, провести несколько ваших драконов на нашу сторону. Нам интересно, получится ли это сделать. Да и вопрос с потомством нужного пола стоит не только для нас остро. Я ведь права?

— Это предложение сделано всерьёз? — усомнился в чистоте намерений дракониц герцог Драак. — А если вы заберёте драконов, а потом просто не вернёте их обратно? Разберёте там на запчасти и генофонд?

— Можете сопровождать мальчиков, если хотите, — не удержалась и отпарировала Алисия. — Раз вас это так волнует!

— Не откажусь от этого любезного приглашения! — ядовито заметил Августин и, поймав укоризненный взгляд повернувшегося к нему Императора, замолчал.

— Мы здесь собрались для того, чтобы просто познакомиться и попытаться навести мосты взаимопонимания. Герцог, вы ведёте себя как подросток, — обращением на «вы» Василевс подчеркнул своё неодобрение несдержанностью брата.

— Я просто не люблю, когда мне так нагло лгут, — мило улыбнулся герцог Драак. — На кону судьбы двух наших миров…

— И поэтому вы могли бы быть сдержанней и любезней, — оборвал его Император.

— Молчу, — герцог хмыкнул и сложил руки на груди, сверля подозрительным взглядом драконицу.

— Мы хотели бы поездить по Драконьему миру, познакомиться с его реалиями. За две тысячи лет, думаю, изменилось многое, — вступила в разговор Алисия, мягко улыбнувшись. — Прежде, чем принимать решение о том, возвращаться или нет, стоит убедиться, что драконам-мужчинам и нам это нужно…

— Про гаремы ты сразу расскажешь, или скрывать будем? — не удержался от язвительного замечания Августин.

— Гаремы? — удивилась драконица.

— Нам необходимо было как-то выживать. Как и вы все эти века не хранили верности драконам — это бы привело к вымиранию, это понимают все — так и мы были вынуждены жить так, чтобы не выродиться окончательно, — Император тяжело вздохнул и с неодобрением покосился на брата.

— Они размножаются почкованием, — Августин демонстрировал все самые неприятные грани своей личности ничуть этого не стесняясь, кажется, ему доставляло удовольствие шокировать драконицу, только Алисия и не думала шокироваться, смотрела на него безмятежно и равнодушно. И это явно бесило его ещё сильнее. — А не с мужчинами неразумными спят. И будут нас осуждать и презирать. Лилия это уже ярко продемонстрировала…

— Ты предвзят, — покачал головой Император. — Что с тобой? Алисия так сильно понравилась?

— Ты сошёл с ума, — Августин яростно посмотрел на брата и стиснул зубы, больше не собираясь произносить ни слова.

— Эти разборки не для этих времени и места, — с осуждением заметил Василевс. — Мы готовы помочь вам и с сопровождением, и составлением карты мест, которые стоит посетить. Все необходимые экскурсии будут проведены. Любые капризы — удовлетворены.

— Мы сможем посетить Корпус дракониц в Академии магии? — ненавязчиво поинтересовалась Алисия.

— Корпус закрыт, и попасть на его территорию невозможно. Магия места защищает его от любого вторжения, — с сожалением развёл руками Император.

— И даже вы не сможете войти? — глаза молодой женщины заинтересованно блеснули.

— Даже я, — уверенно ответил Василевс.

— Жаль… нам хотелось бы посетить кабинет Элеоноры Драак. Она очень почитаема у нас на Родине, — драконица состроила скорбное выражение лица.

— Почитаема? — не смог долго молчать герцог Драак. — Виновница вымирания драконов в почёте?

— Она великая женщина! — с пафосом и напором заявила Алисия. — Драконицы выжили только благодаря её уму и силе воли!

— Драконицы не оказались бы в другом мире, и жили бы неплохо в этом, как раньше, если бы не Элеонора Драак, — Августин снова не сдержался, и Император опять покачал головой.

— Думаю, Алисия, вам стоит отдохнуть после перехода, чтобы как следует восстановить силы, — Василевс принял решение, решив отложить разговор на попозже. — Продолжить мы сможем и позже.