Выбрать главу

— Как я здесь оказалась?

— Ты упала, — ответил Дарриус.

Ей, в самом деле, пора начинать формулировать вопросы по-другому. Или так, или ей нужно будет познакомиться с людьми, которые не испытывают ненужного желания констатировать очевидное.

— И как я приземлилась? — уточнила она — Не умерев при этом?

— Что касается твоего первого вопроса: ты приземлилась на свою голову, что было и в правду неудачно, — проговорил Дарриус. — Но это не важно, небольшая шишка на голове не будет долго причинять тебе дискомфорт.

«Везет же мне» — подумала Алекс.

— Что касается твоего второго вопроса, — продолжил он, — почему ты должна была умереть?

— Эм… может потому, что я упала с большой высоты? — спросила Алекс. Дарриус просто посмотрел на нее, и она добавила: — Это было долгое падение! Падение, настолько долгое, что должно превращать тебя в блин в конце.

Он сложил свои пальцы вместе под подбородком.

— И все же, вот ты передо мной, целая и невредимая.

— Да, это я вижу, — сказала она, едва воздерживаясь от того, чтобы не закатить глаза. — Я просто не уверена точно, как я осталась целая и невредимая.

— Библиотека полна чудес, — просто сказал Дарриус. — Никто из живущих не знает всех ее секретов.

— Мы все еще в библиотеке? — ошарашенно спросила Алекс. — Как же мы глубоко?

— Иди и посмотри сама, — предложил он, сделав ей знак, чтобы она следовала за ним к шторам.

Алекс нетвердо поднялась на ноги, пересекла комнату, и, дотянувшись до штор, раздвинула их.

— Что за…?

Облака. Это было все, что она видела. Пушистые белые облака в фиолетово-голубом небе, которое бесконечно простиралось вдаль. Она взглянула вниз, но там было только еще больше облаков.

У нее закружилась голова, и Алекс покачнулась. До того как она успела упасть, Дарриус ухватил ее за локоть и отвел обратно к дивану. Он подошел к стене рядом с одной из книжных полок и что-то нажал на сенсорной панели. Через несколько секунд мужчина уже совал ей в руки тарелку с супом.

— Ешь, — мягко сказал он, похлопывая по ее дрожащей руке. — Затем мы поговорим.

Алекс кивнула, слишком шокированная, для того, чтобы говорить, и взяла ложку. Пока ела суп, она пыталась проанализировать то, что только что увидела. Помимо всех очевидных невероятностей, она не могла не уделить внимания тому факту, что вошла в библиотеку вместе с друзьями поздно вечером, но, судя по виду из окна, было вполне очевидно, что сейчас снова день. Она должно быть целые часы провела без сознания. Джордан и Биар скорее всего невероятно о ней волновались. Алекс только надеялась, что они не сотворили ничего глупого, например, не попробовали спрыгнуть в черный квадрат вслед за ней.

Алекс бросила взгляд вокруг, словно ожидая, что ее друзья выскочат из-за книжной полки, но когда они не появились, она решила предположить, что они безопасно выбрались из комнаты игры в классики и понадеялась, что начали ее поиски.

На этой оптимистичной мысли она проглотила последние ложки супа и соскоблила остатки по краям тарелки, прежде чем убрать ее в сторону.

— Лучше? — спросил Дарриус.

— Намного. Спасибо.

Он отмахнулся от ее благодарности и начал ждать, пока она заговорит.

Алекс собралась с мыслями и произнесла:

— Значит, я упала, так ведь? И приземлилась на голову?

Дарриус кивнул.

— Но где я приземлилась, с точки зрения географии? Если мы по-прежнему в библиотеке, то как мы можем быть на сотни этажей выше?

Он улыбнулся, словно одобрял ее вопрос.

— Как я и говорил, у Библиотеки множество секретов. Этим секретом, однако, я думаю, она позволит с тобой поделиться. Горячий шоколад?

Алекс моргнула.

— Эээ, да, пожалуйста? — произнесла она скорее вопросительно, чем утвердительно.

Только после того, как Дарриус заказал напитки на сенсорной панели и сел обратно, он продолжил рассказывать:

— Библиотека была сконструирована до начала времен, или, как минимум, до начала того, что мы понимаем под временем. Мы не знаем, ни как она была построена, ни кто ее построил, ни даже для чего ее построили. Мы даже не знаем точную дату, когда ее обнаружили. Что мы знаем, так это то, что сотни лет королевства и империи одинаково жаждали заявить права на это необыкновенное археологическое сооружение.

Он немного глотнул своего напитка.

— История называет Библиотеку «Алмазом Медоры». Она поднималась выше, чем сами небеса, и ее можно было увидеть с огромного расстояния со всех направлений. В комнатах находились невообразимые сокровища, не только в виде знаний и мудрости, но и материальные в том числе. По этой причине сражения за обладание ею проводились безостановочно до тех пор, пока даже почва не пропиталась кровью.