«У него был необычайный аппетит. Говорят, что не считая воду и напитки, он съедал каждый день 22 сера пищи. Его сын Абд-ар-Рахман обычно сидел за столом как сафарчи9 10; управляющий кухни, который был мусульманином, тоже присутствовал, и оба наблюдали, как Абу-л Фазл съедал дважды одно и то же блюдо. Если он довольствовался, это блюдо приносили на следующий день снова. Если ему что-то показалось невкусным, Абу-л Фазл передавал его (блюдо) своему сыну, а тот управляющему, но ни одно слово не было сказано об этом. Когда Абу-л Фазл был в Дакхине, его стол по изобилию превзошёл все. В огромном шатре (чмхильравати) каждый день готовили тысячу богатых блюд и раздавали амирам, а рядом был другой большой шатёр, установленный для всех посетителей, кто придёт обедать, богатых или бедных, и кхичри [кашу из риса и бобовых] готовили весь день и кормили всех, кто просил об этом».
«Как писатель Абу-л Фазл не имел себе равных. Его стиль — возвышенный и свободный от специальной терминологии и банальной слащавости ______ 27 _ __ _________________________ ___" __________ других мунши ; и сила его слов, построение его предложении, соответствия в соединении слов и изящество его сложных предложений были такими, что трудно было кому-либо подражать им».
Почти бесполезно добавить что-либо к этому восхвалению, адресованному стилю Абу-л Фазла. Абдулла-хан II [Шейбанид], правитель Бухары, сказал, что больше боится пера Абу-л Фазла, чем стрелы Акбара. Повсюду в Индии тот известен как «великий Мунши». Его письма изучаются во всех медресе, и хотя начинающий может счесть их трудными и ставящими в тупик, это совершенные образцы. Однако хорошее знакомство не только с персидским языком, но также со стилем Абу-л Фазла делает чтение любой из его работ удовольствием. Его композиции уникальны и, хотя повсюду они изучались, ему невозможно подражать.
Писатели после него пишут в стиле «Падишахнама», «Аламара-и Си-кандари» или ещё более напыщенной манере «Аламгирнама», «Рукаат [Письма] Бедиля» и по образцу работ в «Инша».
Работы Абу-л Фазла достойны похвалы потому, что они основаны на чистоте содержания. Те, кто знаком с восточной литературой, поймут, что это означает. Я не встретил ни одного места, где бы о женщине говорилось легкомысленно или о безнравственности с равнодушием. О его любви к истине и благородстве его чувств я уже говорил.
Влияние Абу-л Фазла на свой век было огромным. Может быть, он и Файзи увели ум Акбара от ислама и Пророка — это обвинение выдвигали против них все писатели-мусульмане, но Абу-л Фазл привёл своего правителя также к истинной оценке его обязанностей, и с момента, когда он появился при Дворе, проблема успешного правления смешанными народами, которую исламу следовало разрешать, была бережно принята во внимание, и политика терпимости стала результатом этого.
Если Акбар чувствовал необходимость этого нового закона, Абу-л Фазл провозгласил его и боролся за него своим пером, и если Хан-хананы одерживали победы, новая политика примирила народ с иностранным правлением; и хотя измена Акбара исламу почти забыта, ни один император династии Моголов не подошёл так близко к идеалу отца народа, как он. С другой стороны, возврат в поздние времена к политике религиозной нетерпимости, что в глазах мусульман окружает воспоминания об Аурангзебе ореолом святости и склоняет набожных к произнесению «рахима-л-лаху» (Да простит Аллах его), когда упоминается его имя, стал началом разрушения империи.
Приведённые в другом месте многочисленные выдержки из Бадауни показывают, что придворные Акбара приписывают Файзи и Абу-л Фазлу его отступничество от ислама, и я не хочу приводить другие работы, а просто упомяну стих Урфи в одной его оде, где тот прославляет Пророка.