Выбрать главу

В «Аин-и-Акбари» (Г. Джарретт, II. 115) и в других местах Абу-л Фазл использует иногда слово касба в значении «паргана» или «район».

Тихарау и тихари на хинди означает «ваш» на старом диалекте брадж. Это согласуется со следующим предложением, в котором Акбар указывает на местоимения и говорит, что был расстроен «ма у ман» (мы и я). Паргана Тихара находилась в саркаре Сихринд на реке Сатледж. См.: Джарретт, II. 295.

Это четверостишие, вероятно, принадлежит Файзи (Г. Блохманн, 561).

См. «Аин-и-Акбари» (Г. Джарретт, II. 332), где его называют Кия мпур Аахи. Существует три других Аахи в саркаре (Бет Джаландхар Доаб).

•U

[Муш—ики Абд-ар-Рахман (иначе — Мулла Муш—ики (1525—1588 гг.), таджикский поэт, оставил диван сатирических стихов, два дивана газелей, касыды, несколько поэм. В Бухаре, при Дворе Абдулла-хана, получил с 1578 г. титул малик-аш-муара — царь поэтов].

К ГЛАВЕ 42

[Атр — благоухание, аромат.]

См. в «Аин-и-Акбари» (I. С. 284) рассказ о том, как Акбар спас Шуджаат-хана от тигра.

Камали — совершенство, но я считаю, что имеется в виду аин-и-камали — злой глаз. Однако это может также значить «совершенство не достигается без печали» (как средства против злого глаза).

Гао -и-замин. Буйвол, который несёт на своих рогах землю.

Кохлмир — в тексте, в «Аин-и-Акбари», I, — Конбхалмир. Находится в штате Удайпур, в сорока милях к северу от Удайпура. Гора имеет высоту примерно 3 500 —утов. Там побывал Тод, описавший её в «Personal Narrative».

В «Маасир», II. С. 593, сказано, что рана, спасаясь, переоделся в наряд саньясина, но это может также значить, что он бежал нагишом или практически без одежды. Фраза довольно тёмная; в издании Лакхнау и некоторых рукописях вместо джиср — мост стоит слово «известия». Возможно, это было названием местечка Джасройя или Джаррота, см. «Аин-и-Акбари», II. С. 320. Акбар, видимо, выступил из Лахора.

См. «Аин-и-Акбари» (I. С. 164), где рассказывается о том, как Акбар дышал на чаши с водой и ставил их на солнце. Возможно, слова дар атиш нихад означают «он положил зеркало на солнце».

Дамгираи. Означает также поддержку или силу. См. «Аин-и-Акбари», III. С. 366, где слова «чудесная власть» передаются как дамгираи. Абу-л Фазл играет на двойном значении. Упомянутое чудо описывается в рукописи «Табакат-и-Акбари». Рассказ датируется примерно 24-М годом, и в нём говорится, что Акбар приказал принести ему зеркало, три раза дохнул на него и затем сунул в огонь. Зеркало, возможно, было металлическим.

Шамса х-и-пештак — солнечный образ портика.

В «Икбал-наме» приводятся имена двух вождей белуджей, явившихся просить милости. Это Хаджи-хан и Джихат-хан.

«Аин-и-Акбари», I. С. 268; пер. У. Лоу, с. 261. Кази Али из Багдада был назначен проверить состояние земель, освобождённых от податей.

Содержание (букв. «на удовлетворение тела»).

Возможно, имеется в виду Яр Мухаммад Ясавал. Или же это — сын Садик-хана. Эта история есть и в «Табакат-и-Акбари», примерно в начале 24-го года. Там сказано, что Акбар заметил: «Это Яр Мухаммад нагарчи (барабанщик)».

BIBLIOTHECA INDICA Work No. 61

THE

AIN-I AKBARI

VOL. I

By

ABU-L-FAZL ALLAMI

Translated into English by

H. BLOCHMANN, M.A.

Calcutta, Madras

Edited by

Lieut.-Colonel. D.C. PHILLOTT, M. A. Ph. D.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Аин-и-Акбари

ИЗБРАННЫЕ ГЛАВЫ

АРМИЯ

АИН 1

ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ВОЙСКА

Его Величество управляет войском мудрым советом и вниманием, и различными способами обуздывает попытки неподчинения. Ввиду многочисленности войска он разделил его на несколько родов и тем обеспечил мир в стране.

В отношении некоторых племён Его Величество довольствуется простым подчинением; он не требует от них особой службы и так ведёт многие дикие народности по пути развития.

Заминдарам1 провинций отданы под начало более четырёх миллионов четырёх сотен тысяч жителей, и речь о них пойдёт позже.

Некоторые воины по повелению Его Величества ставят на своих лошадях царское клеймо. Лошади делятся на разряды и должны представляться к смотру.

Часть солдат находится под руководством одного командира. Их называют ахади2, ибо они способны к гармоничному единству. Его Величество полагает, что некоторые из них достойны быть командирами, и назначает их таковыми.

Очень многие — люди достойные, но бедные; им выделяются средства на содержание лошадей и даётся земля, при этом они не обязаны ставить на лошадей царское клеймо. Туранцы и персы получают 25 рупий; жители Индостана — 20 рупий. Если же они участвуют в сборе податей, то имеют 15 рупий. Таких воинов называют бараварди3.