35
следовать мирзу, но затем, по настоянию Рай Раи Сингха, пришли к согласию и отправились на следующий день в погоню. В конце дня около селения Кахнтони9, подвластного Нагору, они настигли Ибрахим Хусейн мирзу. С наступлением ночи им пришлось отвести свои силы и сделать привал. Рай Раи Сингх занял позицию в центре. Рай Рам держал правый фланг, а Мирак-хан Колаби, Мухаммад Хусейн Шейх, Фаррух-хан, Накиб-хан, Итибар-хан, Али Чулак, Мухаммад Хусейн Джалабан и Мир Кутб-ад-дин — левый. Случилось так, что водоёмы оказались в руках противника. По прошествии одной смены дозора людей охватила жажда, и отряд моголов отбил один из источников. Мирза разделил свои силы на три отряда и атаковал царские войска. Схватка началась с авангарда Рай Рама, у которого появилось преимущество, когда Рай Рам лично бросился в бой и стал теснить [противника]. Ибрахим Хусейн мирза послал отряд против могольских военачальников. Бравые воины отделились от своего войска и вступили в сражение. Мирза понял, что люди его терпят поражение, и сам вступил в бой, в котором [храбро] проявил себя Мирак-хан Колаби. Войско охватила нерешительность, но тут на помощь пришёл Рай Раи Сингх. Ибрахим Хусейн мирза не смог выдержать такого натиска и ретировался. Большинство царских воинов избежало ранений, лишь Накиб-хана поразила стрела, однако вскоре он поправился. Победоносные воины, несмотря на наступление ночи, не покинули поля битвы. В тот день великая беда обрушилась на мирзу. Его лошадь была сра^жена стрелой, и ему пришлось какое-то время бежать. Однако к нему подъехал один из слуг, [мирза] вскочил на его коня и бежал с несколькими людьми. Если бы военачальники на следующий день проявили себя, он бы попал к ним в руки. Но их устраивала одержанная победа, и потому они разъехались по своим владениям. Негодяй же направился в сторону Дели. Раджа Бихари Мал, пребывавший в столице, послал Хангара10 с ратью в Дели, и все джагирдары, не вошедшие 36 в это войско, также собрались в Дели. Сей несчастный человек
(Ибрахим) поспешил в Самбал11, когда прослышал о приближении [падишахских] сил, и сделал там ряд приготовлений. Хусейн-хан12, находившийся в Патиали13, собрал несколько джагирдаров. Тогда же
доставили новости о взятии Сурата и походе войска Его Величества Шахиншаха. Ибрахим был вынужден отправиться в Пенджаб. Хан Джахан и другие пенджабские военачальники занимались взятием Нагаркота, и Ибрахим подумал, что там никого не окажется, и он без труда одержит победу, а также сможет попасть в Гуджарат через Синд. Из этих соображений и направился из Самбала в Пенджаб. Где бы он ни проходил, везде чинились притеснения и злодейства.
Хусейн Кули-хан в соответствии со священными приказами отправил письмо с наставлениями защитникам Нагаркота, но те не прислушались к его советам. Тогда военачальники осадили! крепость. Собираясь отбыть ко Двору, раджа Джай Чанд из дальновидности препоручил заботу о своём сыне Бади Чанде, пребывавшем в нежном возрасте, радже Гобинд Есавалу14. Между тем раджа (Джай Чанд) вернулся в крепость и возобновил её защиту. Осадные работы были почти окончены, когда пришло известие о нападении Ибрахим Хусейн мирзы на Пенджаб. Как только верные военачальники услышали об этом, то устроили совет. Тем временем Му-хибб Али-хан, мирза Юсуф -хан, Харрам-хан, Фатту и многие другие посчитали, что дело необходимо завершить миром, и им следует поспешить из этой горной страны к центру провинции, и принять меры предосторожности до того, как туда прибудет мятежник. Хан Джахан и остальные имели ограниченный15 взгляд на ситуацию. Поскольку они приложили огромные усилия, и цитадель уже (5ibLx;a практически взята, им не хотелось заключать мир. [Военные мужи изрекли:] «Размер обретения или потерь вследствие удачной или неудачной осады крепости нам известен, а вот беспорядки, учиняемые бунтовщиком, — проблема серьёзная». Хан Джахан ответил: «Я согласен заключить мир, но осада прекратится лишь после того, как каждый подпишется под этим решением, дабы в случае недовольства Его Величества отступлением военачальники16 не несли за это никакой ответственности». Составили письменный документ, и [завоеватели цитадели] постучались во врата мира. Раджа посчитал это большой удачей и был счастлив. Мир заключили на четырёх условиях: 1. Раджа должен отдать свою дочь в священный гарем;
2. Он должен заплатить подобающую дань; 3. Он обязан направить 37 к [царским] военачальникам влиятельных лиц из числа своих сыновей и других родственников, ибо если Его Величество не одобрит мирного договора, эти люди останутся у них: до тех пор, пока не будет сдана крепость; 4. Поскольку данная провинция была пожалована в качестве земельного владения радже Бирбару [Бирбалу], то последнему причитается значительная сумма. Раджа согласился на все четыре условия. Хан Джахан выставил пятое, а именно: раджа Гопи Чанд должен приехать и засвидетельствовать своё почтение, и добавил: чтобы раджа чувствовал себя в безопасности, несколько братьев мирзы Юсуф-хана побудут в крепости до тех пор, пока раджа не вернётся. Или же сам мирза Юсуф -хан и Харрам-хан поедут и останутся в крепости. В итоге туда отправились братья мирзы Юсуф-хана, но раджа взял их с собой и прибыл в лагерь. Он засвидетельствовал своё почтение Хан Джахану и получил позволение уехать. Победоносное войско приступило к подавлению мятежа мирзы. Прошло совсем немного времени, когда вернулся раджа и из чувства преданности заявил: «Коли вы отправляетесь в поход против врага, я не могу вернуться домой». Так с великой радостью присоединился он к войску удачи.