12 михра дом раджи Бирбара прославился приходом Шахиншаха. Его желания исполнились, и начался великий пир.
[Плачевным оказалось] возвращение Шахбаз-хана из Бхати, в результате чего последовали шаги для исправления положения. Когда он отправился туда, то стал лагерем на берегу Панара36, притока Брахмапутры, и занялся отправкой донесений и раздачей указаний. Предложение заключалось в том, чтобы (Иса) выдал мятежников или изгнал их из своих земель. [Тот же] решил применить задабривающие речи, и какое-то время ушло на пустые разговоры. Когда выяснилось, что его язык и сердце не находятся в согласии, поднялась буря битвы. В течение семи месяцев порой одерживались победы, и пристыженные злодеи несли поражения. Настал момент, когда обе стороны решили зажечь лампу проницательности и принять меры к примирению. Но из-за дремлющего разума слепота лишь возросла, а заносчивость усилилась. Шахбаз-хан раздражал людей проявлением самомнения, и его военачальники ухватились за нить ослабления и повели себя глупо. Злодейства врага умножились. Смерть явила [беспощадный] лик, а
запасы жизни подорожали37. Враг решил воспользоваться тем обстоятельством, что близился сезон дождей, и следовательно, победоносным войскам придётся повернуть назад. К счастью, ливней оказалось меньше, чем обычно, так что они постыдно пережили несколько тёмных дней. Собрав множество землекопов (билдар), выкопали каналы на б<е£ье:г;у реки Брахмапутры в пятнадцати местах. Вода устремилась на лагерь, и батареи затопило. Враг доставил большие военные суда с очень высокими [носами], которые местные называли питара38, и подвёл их к крепости Шахбаз-хана. С обеих сторон расположились артиллерия и стрелки. Воины несколько растерялись, но с Божьей помощью пуля убила предводителя противника, а несколько лодок разнесло на куски, и тотчас вода стала убывать, и врагу пришлось бежать. Богатая добыча была захвачена, и много [супостатов] утонуло. На каждой батарее шли жаркие бои, и удача Шахиншаха наполнилась новым сиянием. Однако неприятель одерживал победу над Сайид Хусейном, тхандаром Дакки, и взял его в плен. Иса пробудился от глубокого спа 1пе1в<е:ж<^<с"Г]ва и начал переговоры о мире, использовав в качестве посредника пленника. Шахбаз-хан согласился на это. Иса подпоясался подчинением и подумал, что своей службой обретёт спасение. Он согласился, что царский дарога будет назначен в порт Сонаргаон, и Масум отправится в Хиджаз. А так^же послал п(хцар:ки и пешк.аш, завоевал сердца военачальников богатыми дарами, и победоносное войско отступило. Когда Шахбаз-хан переправился через реку, и достиг Бхавала, и стал ждать, когда Иса выполнит обещанное (букв, «когда слова превратятся в дело»), злодеи в войске Исы вселили в него сомнения. Тот передумал и выдвинул [новые] условия. Командующий войском пришёл в ярость и заявил, что благоразумные люди не вносят путаницу по каждому поводу и не выдвигают условий [после достижения договорённости]. Сильно рассердившись, высказался [достаточно] резко. Приготовились к битве, и 19 михра, Божественного месяца (30 сентября 1584 г.), сей бесчестный человек (Иса) принял бой. Недальновидные военачальники увидели победу в том, что сулило проигрыш, и решили, что поражение Шахбаз-хана будет им на руку. Первым ушёл без [единого выстрела] Мухибб Али-хан. Все сдвинулись с мест и направились в сторону беспутья. Шах Кули-хан Махрам остался твёрд и принял бой, поиз-за
439
отсутствия поддержки и ранения был вынужден отступить в Бхавал. Шахбаз-хан очнулся от сна высокомерия и попытался завоевать благосклонность военных мужей, но запоздалое раскаяние — вещь бесполезная. Ему пришлось отправиться в Танду, потеряв всю добычу, а сыновья Мир Адилы и [иже: с ним] попали в плен. Шейх Мухаммада Газнави [в числе многих] убили. Во время отступления Хангар Сайид Абд-ал-лах-хан, раджа Гопал, Мирзадас Али-хан и иные столкнулись с Тархан Диваной, Мирза Мухаммадом и Науруз Али Какшалом, когда те возвращались после грабежа. Вследствие [преследующей их] неудачливости39 (аз вахт тераги) мятежники приняли царских воинов за своих и направились к ним. Произошла горячая схватка, и дни Навруза40 (науруз ра рузгар) оказались сочтены, а остальные бежали полуживые. Победа явила сияющий лик, и богатая добыча оказалась у [слуг падишаха] в руках. Военачальники через восемь дней смогли отдохнуть в Шерпур-Мурча. Шахбаз-хан предпринял было попытки приготовиться, дабы потом вернуться и отомстить, но спутники, раз-440 дражённые его поведением, не пожелали сопровождать его. Когда они прибыли в Танду, с открытым челом и тёплыми приветствиями явился Вазир -хан. Шахбаз-хан высказал прежние предложения, но мнения разошлись, и сердца не объединились вследствие нерешительности. Им пришлось обратиться к священному порогу. Когда получили известия, усердных сазавалов направили вернуть военных: мужей, и надлежащие порицания передали каждому из них, а также дали советы .Саид-хану и другим землевладельцам Бенгалии и Бихара указали [на необходимость] действовать совместно и наказать правителя той земли (Ису). Первым делом эту задачу поручили Пешрау-хану и Ходжаги Фатх Уллаху, а затем — Рам Дас Качвахе и Муджахиду Камбу. Им предстояло жёсткими словами достичь благотворного результата и воодушевить на выполнение долга.