— Что!!! — вскрикнул Ларс и выпрямился.
Старик схватился за живот, пытаясь остановить поток крови, покачнулся и упал в траву.
— Этого не может быть! — выдохнул Акко.
— Конечно, не может быть, дурачки, — сказала Клариса, присоединившись к ним со своей группой. — Это просто игра.
— Да, ты права, — кивнул копейщик и обратно облокотился о подоконник.
— А ты-то с чего так напрягся Шарп? Ты же вроде недолюбливал Янгдея? — ухмыльнулась Кларисса.
— Да это правда, но я хотел, чтобы старик ушел на пенсию, а не на тот свет, — ответил Ларс с кислой миной.
Карло опять привлек внимание всех к тому, что творилось внизу.
К главному гоблину подвели Маиса. Из-за связанных за спиной рук он дважды споткнулся, пока его подталкивали вперёд. Удар сзади по ногам и он упал на колени.
— Тот старикашка, — босс кивнул на Янгдея, валяющегося в лужи собственной крови, — сказал, что вы не сдадитесь, потому что не поверите мне. Что мол: у вашей дурацкой академии сегодня экзамен, и вы подумает, что всё это игра. Чёрт бы вас побрал! Вы сами меня вынудили.
Дальше последовало то, что отказывалось укладываться в сознании. Босс гоблинов схватил Маиса за волосы и резким взмахом кинжала, с которого ещё капала кровь профессора, отделил голову парня от его плеч. Фонтаном брызнула алая кровь, и туловище Маиса безвольно, в конвульсиях, упало в траву. Голова парня, с широко раскрытыми в ужасе и удивлении глазами, осталась в руках убийцы.
— Что это… — побледнела как снег Кларисса и, чтобы не упасть, оперлась рукой об стену.
— Что происходит, Акко? — в шоке спросил Ларс.
Друзья обменялись обезумевшими взглядами.
— Я ведь предупреждал, что не шучу! — крикнул убийца и откинул голову Маиса к его туловищу.
Она покатилась по земле, оставляя кровавый след, и остановилась, ударившись об плечо мертвого студента.
— Это не игра, — тяжело выдохнула Кларисса.
— Маис!!! — безумно завыл Карло и рванул к лестнице.
— Профессор, — вторил ему Ларс.
— Остановите их! — крикнула Кларисса.
Но было поздно, большая часть народу рванула вниз за Карло и Ларсом. В их числе находился и Акко. Он понимал, что Маис… А вот Янгдея возможно ещё можно было спасти. Они оставили позади заколдованных первокурсников на втором этаже и спустились на первый.
— Жду ещё 10 секунд и казнью следующего, — громогласно объявил голос босса гоблинов.
— Погодите. Да, погодите вы! — наконец догнал копейщика и лучника Акко и схватил за плечи.
— Мы, возможно, ещё можем спасти профессора, если остановим кровотечение, — сказал Ларс.
Карло отряхнул руку и, не заботясь о своих растрепанных волосах, произнес:
— Они… они убили Маиса!
— Я знаю, — кивнул печально Акко.
— Но что мы можем сделать, — догнала их, наконец, Кларисса. — Им только это и надо.
— Там люди… Что ты предлагаешь, ждать пока их всех перережут! — лопнул копейщик, указывая на выход.
За застекленной дверью хорошо просматривался парк со связанными пленниками и кровожадными гоблинами, нависшими над ними.
— Дурак. А что ты предлагаешь? Тупо атаковать или сдастся в руки этим…
Но Акко не дал девушке договорить.
— Постойте. Вы не обратили внимания на второй этаж?
— Остальные всё ещё под действие тех временных заклятий, — ответил Ларс, в нетерпении семеня на месте. — И?
— А то что, почему они не забрали то, за чем пришли.
— Не понял?
— Гоблины не забрали богатеньких наследников. Они же хотели их. Верно?
— Да. Ты прав.
— А самые богатеньки остались всё ещё наверху. Зачем они погнались за нами? Легче было забрать тех и делать ноги отсюда.
Все переглянулись, и улыбка облегчения появилась на каждом лице.
— Так это всё же экзамен? — переспросил Карло.
— Ага.
— Ха-ха-ха. А я почти поверил, — засмеялся Ларс.
— Почти? — улыбнулся Акко.
— Конечно. Кто поверит в это отрезание голов, — не сознавался копейщик, смотря в сторону.
Акко переключил внимание на гоблинов и сразу напрягся. Вместо того чтобы обдумать свои дальнейшие действия, он пытался теперь сообразить: зелённые актеры пошли в атаку или от чего-то бегут.
— Приготовьтесь.
— У них что терпенье лопнуло? — спросил Ларс и выставил вперёд остриё копья.
— Не знаю.
Гоблины толпой ввалились внутрь. Но атаковать они совсем не собирались, вместо этого их босс скомандовал:
— Заблокируйте дверь.
Глава 20
Маис лично засунул секиру, взятую у одного из гоблинов, между широких ручек двустворчатой двери.