Выбрать главу

I love you so, I love you so, I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю, я так тебя люблю

I’ll eat you whole

Ты поглотишь всего себя

I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю

I’ll eat you whole

Ты поглотишь всего себя

I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю

I’ll eat you whole

Ты поглотишь всего себя

I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю

Please don’t go, I’ll eat you whole

Прошу не уходи, и ты поглотишь всего себя

I love you so, I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю, я так тебя люблю

Please don’t go, I’ll eat you whole

Прошу не уходи, и ты поглотишь всего себя

I love you so, I love you so, I love you so

Я так тебя люблю, я так тебя люблю, я так тебя люблю

Томми чувствовал себя хорошо и ужасно. Ужасно хорошо? Хорожасно? Ужашо? Он сошёлся на кислом скрипучем наслаждением от блестящих и испуганных глаз Фила. Он вонзил словесный нож прямо в его старческую грудь. Интересно, какова будет его реакция на песню, диаметрально противоположную по характеру?

Тяжёлое выражение задумчивости и грусти сменила лёгкая, дразнящая, улыбочка. Почти противная и издевательская.

-Думаю многие из вас не знали, но мы большие фанаты “Mother Mother” и было бы просто непростительно не вставить одну из их поггерных песен. – с этими словами Томми полностью сменил настройки гитары и микрофона, немного отступил от середины и тряхнул головой.

(Томми, Томми+Таббо+Ранбу)

I fell in your arms tonight

Я упал в твои объятия той ночью,

I fell hard in your arms tonight

Я камнем упал в твои объятия той ночью,

It was nice

Это было так здорово.

I died in your arms tonight

Я умер в твоих объятиях той ночью,

I slipped through into the afterlife

Я проскользнул в загробную жизнь,

It was nice

Это было так здорово.

White lies in your arms tonight

Белый свет на твоих руках той ночью,

I lost sight in your arms tonight

Я упустил из виду твои руки той ночью

It was nice

Это было так здорово.

And hey, you,

И, эй, ты,

don’t you think it’s kinda cute

Разве тебе не кажется это милым,

That I (l) died (died) right inside your arms tonight

Что я (я) умер (умер) прямо в твоих объятиях той ночью,

That I’m fine even after I have died

Что я хорошо себя чувствую даже после смерти,

Because it was in your arms I died

Потому что это было в твоих объятиях, я в них умер

На припеве Томми подходил к Ранбу, обращаясь на прямую к нему. Уже после последних строчек он снова повернулся к публике.

I cried in the afterlife

Я плачу даже после смерти,

I cry hard because I have died

Я горько плачу, потому что я умер,

And you’re alive

а ты все еще жив,

I try to escape afterlife

Я пытаюсь избежать загробной жизни,

I try hard to get back inside

Я всеми силами стараюсь вернуться

Your arms alive

в твои объятия живым.

И Томми обратился к Крафтам.

And hey (hey), you (you),

И, эй (эй), ты (ты),

don’t you think it’s kinda cute

Разве тебе не кажется милым,

That I (I) tried (tried) to escape the afterlife

Что я (я) пытался (пытался) избежать загробной жизни,

That I (l) tried (tried) to get back in your arms alive

Что я (я) пытался (пытался) вернуться в твои объятия живым,

That I fell hard in your arms

Я камнем упал в твои объятия

I went and died in your arms that night

Я взял и умер в твоих объятиях той ночью.

I fell in your arms tonight

Я упал в твои объятия той ночью,

Он имел ввиду не физический контакт, а ответственность. Он должен был быть под их присмотром и на их совести то, что они позволили ему умереть.

Suicide in your arms

Покончив с собой в твоих объятиях.

Покончив с собой из-за вас.

And hey, you,

И, эй, ты,

don’t you think it’s kinda cute

Разве тебе не кажется милым,

That I (l) died (l) right inside your arms tonight

Что я (я) умер (умер) прямо в твоих объятиях этой ночью,

That I’m fine even after I have died

Что я хорошо себя чувствую после собственной смерти,

That I (l) tried (tried) to escape the afterlife

Что я (я) пытался (пытался) убежать от загробной жизни,

That I (l) tried (tried) to get back in your arms alive

Что я (я) пытался (пытался) вернуться в твои объятия живым,

That I died in your arms that night

Что я умер в твоих объятиях той ночью?

I fell in your arms tonight

Я упал в твои объятия той ночью.

I died in your arms tonight

Я умер в твоих объятиях той ночью

I died in your arms tonight

Я умер в твоих объятиях той ночью

I fell in your arms tonight

Я упал в твои объятия той ночью.

О, кажется Фил снова плачет. И Уилбур тоже. А Техноблейд все ещё пытается держаться. Словесный нож вошёл глубже. Нужно больше крови.

-Знаете, порой мне кажется, что жизнь-это задачка, а в условии сказано “стой где сидишь”.

Томми снял ободок и накинул синюю куртку

Пора унизить его семью не только на уровне текста, но и Уилбура на уровне музыки. Пожалуй, самая эпичная песня будет звучать именно сейчас.

И раскатисто зазвучала труба.

(Томми, Таббо+Ранбу+хор)

Have you ever died in a nightmare?

Умирал ли ты когда-то во сне?

Woke up surprised

Просыпался, удивлённый,

you hadn’t earned your fate?

что не встретил свою судьбу?

Эпизоды кошмаров вошли в первые же строчки.

Have you ever felt like Atlas, threw your back out on the axis

Чувствовал ли ты себя Атласом, бросался спиной на ось,

And collapsed and threw the planet away?

А затем разрушился и сбросил планету?

Таббо настоял добавить эти слова

Everyone’s just blood in an ice tray

Все люди — просто кровь в ведре со льдом.

A vampire picking flowers out in the sun

Вампир, собирающий цветы на солнце.

Run your diagnostic tests,

Проведите свои диагностические тесты;

it’s posited nobody dies agnostic

так положено, что никто не умрёт агностиком,

But we still dial 9-1-1

Но мы всё ещё звоним в службу спасения.

Now we’re singing

Сейчас мы поём

Ooh, could you take a look at me?

Ох, мог бы ты взглянуть на меня?

(It’s the norm for animals,

(Это — норма для животных,

it’s the norm for chemicals)

(это — норма для химикатов)

Am I bad, am I bad, am I bad,

Неужели, неужели, неужели,

am I really that bad?

я и впрямь такой плохой?

(It’s the norm for particles, eye for eye for tooth)

(Это — норма для частиц, око за око за зуб)

Вопрос риторический. Томми не скрывал того, с каким весельем он это говорит.

Ooh, whatever you think of me

Ох, что бы ты обо мне ни думал,

(It’s the norm for chemicals, it’s the norm for particles)

(Это — норма для химикатов, это — норма для частиц)

If you were in my shoes, you’d walk

Будь ты в моей шкуре, ты бы тащил её на себе

the same damn miles I do

столько же чёртовых миль

(Yes, it’s only natural)

(Да, это вполне естественно)

Три брата и отец оказались в одной ситуации, так почему же Томми тащил сам себя? Почему?

We’re only tuning to the tone

Теперь мы настраиваемся только

of the bell curve now

в тональность колоколов

Ask not for whom it tolls

Не спрашивайте, по ком они звонят

But with my head up in the clouds,

Витая головой в облаках,

I can see so much ground

я вижу так много земли

And from up here you look like ants in a row

И отсюда вы все похожи на ряд муравьёв.

It doesn’t take a killer to murder

Чтобы убить, убийца не нужен —

It only takes the reason to kill

Достаточно повода

Достаточно резких слов в порыве ярости. Достаточно просто забыть.

We’ve all got evidence of innocence,

У всех нас есть доказательства невиновности:

it’s “everything’s coincidence”

«Всё — просто совпадение»

The difference twixt fate and free will

Разница между судьбой и доброй волей

Is whether you’re singing

В том, поёшь ли ты

И Томми поет. Нет. Кричит, потому что просто петь уже невозможно.

Ooh, could you take a look at me?

Ох, мог бы ты взглянуть на меня?

(It’s the norm for animals,

(Это — норма для животных,

it’s the norm for chemicals)

это — норма для химикатов)

Am I bad, am I bad, am I bad,

Неужели, неужели, неужели

am I really that bad?

я и впрямь такой плохой?