Выбрать главу

Пусть Фил посмотрит ему в глаза. На этот раз казалось, что Томми поет искренне. Ведь действительно интересно, правда ли он настолько ужасный человек?

(It’s the norm for particles, I for I for tooth)

(Это норма для частиц, «я» за «я» за зуб)

Ooh, whatever you think of me

Ох, что бы ты обо мне ни думал,

(It’s the norm for chemicals, it’s the norm for particles)

(Это — норма для химикатов, это — норма для частиц)

If you were in my shoes, you’d walk

Будь ты в моей шкуре, ты бы тащил её на себе

the same damn miles I do

столько же чёртовых миль

(Yes, it’s only natural)

(Да, это вполне естественно)

Пальцы забегали по рифу как тараканы при свете кухонных ламп. Казалось, что мальчик сейчас на вершине. Что все взгляды обращены прямо на него и он купается во всеобщем внимании.

Он поднял голову к потолку и крикнул что есть мочи.

Somebody help, woah!

Помогите, кто-нибудь!

И стало видно насколько его улыбка натянута.

So if you wash your hands of where you’ve been

Так что если ты будешь мыть руки от того, где ты был,

until you flood the second floor

пока не затопишь второй этаж,

Neatly fold your skeletons

Опрятно сложишь скелеты,

but still can’t shut the closet door

но всё ещё не сможешь закрыть дверцу шкафа,

The only ones in need of love are those who don’t receive enough

Единственные, кому нужна любовь — это те, кто недополучают её

So evil ones should get a little more

Так что злым надо дать немного больше

You, could you take a look at me?

Ты, можешь ли ты взглянуть на меня?

(You could break an angel’s fall,

(Ты мог дать ангелу ниспасть

and ignore the Devil’s call)

и проигнорировать зов Дьявола)

Am I bad, am I bad, am I bad,

Неужели, неужели, неужели

am I really that bad?

я и впрямь такой плохой?

(Still forsaken shoulders fall silent now)

(Всё ещё забытые плечи опускаются)

Now we’re singing

Теперь мы поём

Ooh, whatever you think of me

Ох, что бы ты обо мне ни думал

(It’s no more than cultural,

(Это больше не ради приличия,

you and me inseparable)

ты и я — мы неделимы)

If the shoe fits would you walk that mile?

Если моя туфля подойдёт, ты пройдешь эту милю?

You could put it on the other foot, it’s the same size

Примеряй, размер тот же

(It’s a small hell after all)

(В конце концов, это маленький ад)

You, could you take a look at me?

Ты, можешь ли ты взглянуть на меня?

(Man no more than animal

(Человек сделан из частиц морали

is made of moral chemicals)

не больше, чем животное)

Am I bad, am I bad, am I bad,

Неужели, неужели, неужели

am I really that bad?

я и впрямь такой плохой?

(Any form mechanical, thank you God)

(Любая форма — механическая

слава Богу)

Ooh, whatever you think of me

Ух, что бы ты обо мне ни думал

(From the hordes of cannibals, to psych wards of hospitals)

(От орд каннибалов до психиатрических палат в больницах)

If you were in my shoes, you’d see I wear the same size as you

Примерь ты мою шкуру, ты бы понял, что она тебе впору{?}[дословный перевод идиомы “if you were in my shoes”: «если бы ты был в моей обуви», так что подразумевается, что адресат прошёл бы весь его путь в той же обуви, что и лирический герой]

(It’s a small world after all)

(В конце концов, это маленький мир)

Лица Фила, Уилбура и Техно были ярко-алыми. Может, из-за злости, может, из-за стыда, а может, из-за попыток держать себя в руках. Упс, кажется из-под лезвия течет кровь. Он задел артерию.

Куртка падает на пол и рожки снова затесались среди золотых кудрей.

Пора скинуть весь этот пафос и эпичность. Пора полностью обнажиться перед ними.

Пора говорить честно

(Томми)

Вы наказали меня и забыли в углу

Квартира пуста

Чувство вины за следы на сыром полу

И горечь утраты зонта – это великолепный повод

После гибели стать привидением

Я подумаю над поведением

И лизну оголённый провод

Певец начал вяло, монотонно.

Вы уверяли: “Цыгане похитят меня”

И где они все?

Я бы носил серьгу и украл коня

Вдоль табора шёл по росе

Ведь воспитанным быть не модно

Как широкими джинсами трубами

Зря вы считаете игры глупыми

В них возможно что угодно!

И здесь проступила трещенка детской стороны. Бессмысленного спора, глупой наивности, которая причиняет столько боли, сколько и радости.

Найдётся выход из любого тупика

Воспринимать меня всерьёз начнёте вы

“Вы обратите на меня внимания”

Я разбегаюсь для последнего прыжка

Выше головы, выше головы, выше головы, выше головы!

“Я получу первое место, я буду лучшим, я буду идеальным”.

Мама и папа, вы видели, как я могу?

Я акробат!

Мальчик почти истерично кричит. С учётом всех предыдущих песен, этот момент стал для него последней каплей.

Форма общения в нашем семейном кругу

Напоминает квадрат

В конституции нет закона

Чтобы взять и досрочно вырасти

И говорит он это с осуждением. Тесей не должен был так рано вырасти. Забавно, что он до сих пор остался таким же четырнадцатилетним мальчишкой.

Дождь идёт, и меня не выпустят

Посмотрю на грозу с балкона

Секрет таился в том, что в доме не было балкона. Зато он был в квартире на восьмом этаже.

Найдётся выход из любого тупика

Воспринимать меня всерьёз начнёте вы

Я разбегаюсь для последнего прыжка выше головы

Выше головы, выше головы, выше головы, выше головы!

Выше головы, выше головы, выше головы, выше головы!

Нож провернулся. Томми даже не стал смотреть в зал. Просто отпил воды из бутылки и отложил гитару. Она не нужна для гвоздя программы.

Это не просто концерт. Это чертов перформанс. Это обращение писаное белым стихом. Монотонное и пустое как годы наедине с собой. Горькое как таблетки мелатонина.

(Томми, Таббо+Ранбу)

Um, possible, uh, ending song that is not finished yet

Эм, возможно, ээ, финальная песня, которую я ещё не дописал.

Test, take one

Проверим, дубль первый

So long, goodbye

Прощайте, до свидания.

I’ll see you when I see you

Увидимся, когда увидимся.

You can pick the street

Можете выбрать улицу,

I’ll meet you on the other side

Я встречу вас по другую сторону.

So long, goodbye

Прощайте, до свидания.

Do I really have to finish?

Мне правда нужно закончить?

Do returns always diminish?

Отдача всегда уменьшается?

Did I say that right?

Я правильно это сказал?

Does anybody want to joke

Разве кто-то хочет шутить,

When no one’s laughing in the background?

Когда никто не смеётся на заднем плане?

So this is how it ends

Вот как всё закончится.

I promise to never go outside again

Клянусь, я никогда не выйду на улицу снова.

So long, bye!

Прощайте, пока!

I’m slowly losing power

Я медленно теряю силы.

Has it only been an hour?

Прошёл только час?

No, that can’t be right

Нет, не может быть.

So long, goodbye

Прощайте, до свидания.

Hey, here’s a fun idea

Эй, есть смешная идейка.

How ‘bout I sit on the couch

Как насчёт в следующий раз

And I watch you next time?

Я сяду на диван и посмотрю на вас?

I wanna hear you tell a joke

Хочу послушать, как вы будете шутить,

When no one’s laughing in the background

Когда никто не смеётся на заднем плане.

So this is how it ends

Значит, вот как всё закончится.

I promise to never go outside again

Клянусь, я никогда не выйду на улицу снова.

И Томми почти заплакал. Одинокий луч белого света падает сверху и он со своими жалкими рожками выглядит как самый настоящий младенец. И Томми вопрошает:

Am I going crazy?

Я схожу с ума?

Would I even know?

Понял бы я, если бы сходил?

Am I right back where I started fourteen years ago?

Я вернулся туда, где был шесть лет назад.

На сцену выкатывается тележка на колесиках с крохотным тортом и двумя большими свечами в форме единицы и четверки. По бокам от него лежат телефон и нож.

Wanna guess the ending? If it ever does

Хотите угадать концовку? Если она будет.

В голосе дрожит безумие.

I swear to God that all I’ve ever wanted was