Можно условно поделить вирд на «школы», можно — территориально. Совершенно точно можно выделить классический вирд и так называемый «new weird». При всём сходстве, эти два направления весьма различны.
В отношении иных стран можно говорить о вирдовом движении. Это и ежегодный сборник «Year's Best Weird Fiction» от канадских Undertow Publications. Это и фундаментальная деятельность господ Вандермееров. Про обилие издательств, занимающихся выпуском литературы лавкрафтианского хоррора и мифов Ктулху не стоит и говорить. Helsinki Science Fiction Society издаёт сборники «Finnish Weird». Польское издательство Agharta в 2013 году выпустило сборник «Po drugiej stronie. Weird fiction po polsku», куда, помимо статей о жанре, вошли произведения как классиков, так и современников. Если покопаться в украиноязычных научных статьях, можно отыскать несколько посвящённых вирду работ.
Впрочем, российский читатель имел возможность ознакомиться с трудами зарубежных классиков жанра. Всевозможные переиздания Лавкрафта, Ходжсона и Говарда; эксклюзивные тома Блэквуда, Грабиньского и Мэйчена; издания Дансени и Лиготти, а также почти неизвестного нам Сибери Куинна тому подтверждение. Отдельный рывок — полное собрание сочинений К. Э. Смита от «Лаборатории Фантастики», четвёртый том которого увидит свет уже в этом году. При этом мы молчим о различных авторах тёмного фэнтези, на деле являющимися самыми что ни на есть вирдовыми (например, Фриц Лейбер, Майкл Ши).
Про русскоязычных классиков промолчим также — они наверняка найдутся на полке многих читателей. Из современников, чьи имена на слуху, можно назвать разве что Владислава Женевского. Иногда вирдовые произведения мелькают в посвящённых хоррору журналах, чаще всего их можно найти на страницах конкурсных сборников, посвящённых всё тому же тёмному фэнтези.
Современный русскоязычный вирдо-вый автор в основном пребывает в неизвестности на сетевых ресурсах наподобие «Самиздата», «Прозы. ру» и подобных им. Учитывая, что крупные издательства вряд ли возьмутся издавать такую «неприбыльную» литературу, а посвящённые тёмной литературе журналы ориентированы, в основном, на чистый классический хоррор, этим авторам остаётся или вписывать себя в рамки сложившейся системы, или публиковаться за свои деньги через технологии print on demand.
Логично предположить, что, рано или поздно, в мир должно явиться издание, основным направлением которого станут именно произведения жанра weird fiction и все прочие сопредельные с ним.
И такое издание уже здесь. Вы читаете его заключительные страницы.
Мы — журнал «Аконит», и мы заявляем — make weird great again! Поднимем вирдовую литературу из небытия и прочно привьём её на родной почве! Мы не собираемся целиком и полностью следовать курсу такого гиганта, как Weird Tales, но основную идею — страшное, странное и причудливое во всех проявлениях — мы берём за основу. Мы оглядываемся на «Метагалактику» Юрия Петухова, впитывая в себя её принципы и идеи. Мы — новый виток в развитии русскоязычной литературы. Мы — пишем историю. Сплачивая вокруг себя вирдовых авторов, как России, так и стран СНГ, мы готовы доказать и родным краям, и всему миру — у нас есть вирд.
В связи с этим обязуемся:
1. Создать и поддерживать площадку для публикации каждого русскоязычного вирдового автора;
2. Проводить жанровые конкурсы не реже раза в год;
3. Ежегодно выпускать сборник лучших вирдовых произведений авторов журнала;
4. Издать свой аналог польского «Po drugiej stronie. Weirdfiction po polsku».
Призываем:
1. Авторов: сотрудничать с журналом, присылая в редакцию свои произведения;
2. Читателей: приобретать каждый новый выпуск журнала, избегая пиратства.
Мы, сбокуподписавшиеся:
Сааити
Хильдисвини
Гуллинбурсти
Фэнси
ещё 158 вирдовых кабанов
а также весь редакторский коллектив
журнала «Аконит»
Мы ищем авторов!
требования к присылаемым рукописям
Общие требования к присылаемым рукописям
В настоящее время редакция журнала «Аконит» принимает:
✓ Рассказы (в приоритете): от 4500 знаков с пробелами до 1 а.л.;
✓ Повести: до 4 а.л.;
✓ Стихотворения в прозе: не менее 2000 знаков с пробелами.
Верхний предел в случае рассказов и повестей может быть изменён в большую сторону (в зависимости от качества рассматриваемого текста).