Вчера был не самый лучший день. Иззи провела его в постели, плача и не позволяя мне покинуть кровать. Она говорила о нашем потерянном ангелочке, который никогда не увидит своего младшего брата. Ее слова резали меня по живому, но я бы солгал, если бы сказал, что мне не приходила в голову та же мысль. Мы упорно работали над тем, чтобы примириться с нашей утратой, даже ходили к психотерапевту, чтобы поговорить о тех вещах, которые до сих пор причиняли боль. Мы стали ближе, чем когда-либо, но это не значит, что мы освободили наши сердца от тяжелого груза.
— Эй! Рид, я забрал торт. Эта сучка из кондитерской пыталась убедить меня, что ты ей не говорил, будто заказ нужен тебе ко второй половине дня. Я забрал его, но, черт, эта дрянь была недовольна, — Куп переступает порог с гребаным тортом. А ведь я на протяжении последних двух дней поторапливал кондитерскую с выполнением заказа. Идиоты.
— Ди только что звонила, она сказала, что Свэй наконец перестал наглаживать Иззин живот и занялся ее волосами. На это должно уйти еще два часа. Хорошая новость в том, что мы успеем выяснить, где эти гребаные поставщики провизии, — говорит Грег, заходя на кухню с веранды.
Я был близок к тому, чтобы вырвать на себе все волосы к чертовой матери.
Это небольшая вечеринка. Приезжают все парни и, последний раз проверяя прибывших, я отмечаю, что даже Мэддокс приходит с подружкой. Как только Иззи уезжает из дома, появляется Эмми и помогает мне прикрепить ленты и воздушные шары. Нынешний дружок Ди, или ее новоиспеченная «отвали-от-меня-Бек» уловка, тоже помогает. Я не так хорошо его знаю, но Иззи говорит, он довольно милый. Надеюсь эти двое оставят свои гребаные игры и просто признают, что они хотят быть вместе. Я несколько раз говорил с Беком об этом, но он просто менял тему разговора и говорил, что это была не его идея. Мне кажется, я понимаю, почему Ди так себе ведет, но мне надоело «играть в собачку».
— Где Локк? — спрашиваю я. Не заботясь о том, кто ответит мне на этот вопрос.
— Он отправился за Дейзи, — тихо отвечает стоящая рядом со мной Эмми. – Или это была Кэнди, — она ухмыляется и уходит. Я качаю головой в очередной раз размышляя над тем, что было бы неплохо, если бы меня не вынуждали чувствовать себя так словно я застрял по середине.
Возвращаясь в нашу гостиную, я отпихиваю в сторону шары, которые, кажется, заполонили всю комнату, и встаю перед камином над которым висит фотография – мой подарок Иззи на Рождество. По моему телу тут же разливается умиротворение. Я делаю глубокий вдох и напоминаю себе о главной причине всей этой истерии.
Моя девочка.
Моя девочка и ее день рождения, который с этих пор должен стать днем счастья, а не горя.
С новой решимостью я поворачиваюсь и снова выхожу на веранду, где мы заканчиваем с праздничным оформлением.
Розовые и белые воздушные шары прикреплены ко всем имеющимся перекладинам. По краям дорожки ведущей к нашему пирсу установлены факелы, а с ветвей деревьев растущих в нашем дворе свисают крошечные лампочки. Создается впечатление, что идет дождь из белых огоньков.
Эмми несколько часов разбрасывала по двору розовые и красные лепестки роз. Куп и Бек вдоволь посмеялись над розами. Пусть смеются сколько угодно, но когда они найдут свою женщину, они тоже ни перед чем не остановятся, чтобы убедиться, что жизнь прекрасна.
Мы расставили столики во дворе и несколько столов с краю для еды. Мой задний двор превращен в мечту Принцессы. Мне не терпится взглянуть на ее лицо, когда она увидит все это.
— Грег! — рявкаю я так громко, чтобы мой крик настиг его в доме. — Что-нибудь слышно от этих придурков с едой?
Вот чего я удостаиваюсь, наняв крупную компанию для приготовления изысканного дерьма. Лучше бы выбрал "Heavy's". Все равно это единственное, что она жаждет в эти дни.
Черт, "Heavy's"!
Я опережаю его, прежде чем он успевает открыть рот.
— Позвони этим придуркам и скажи: раз они не объявились вовремя, могут забыть о заказе.
— Куп, тащи свою задницу в пикап и езжай в "Heavy's". Купи еду на вынос. Все, что посчитаешь нужным, и доставь это сюда, — я бросаю ему свой бумажник и, повернувшись, натыкаюсь на улыбающуюся физиономию Грега. — Какого хрена ты скалишься? — Он поднимает руки вверх и уходит, давясь от смеха.
— Тебе нужно успокоиться. Я не видела тебя таким встревоженным с осени прошлого года, — говорит Эмми, снова подкравшись ко мне незаметно. Клянусь, эта девчонка парит, а не ходит. Она всегда появляется из ниоткуда.
— Я спокоен.
Я не спокоен. Я схожу с ума. Моя девушка печальна, но изо всех сил пытается скрыть этот факт, и я не могу это исправить. Мой сын отказывается выходить на свет и если сегодня еще что-нибудь пойдет не так, я пошлю все на хрен, выкраду свою женщину и утащу ее в спальню. По крайней мере, я знаю, что там-то я уж смогу ее осчастливить.
— Ты не спокоен, но будешь, — говорит она, и снова исчезает.
Я озираюсь по сторонам, пытаясь ее найти, затем плетусь обратно в дом и беру банку пива.
К тому времени как Ди звонит сообщить, что они покидают салон, обстановка наконец нормализуется. Куп возвращается с огромным количеством еды; похоже, он заказал практически все, что ему смогли предложить в "Heavy's". Локк, наконец, приехал, доставил остальную часть звуковой аппаратуры и подключил ее. Эмми обегает все столы, удостоверяясь, что на них расставлены цветочные композиции и что все машины, пускающие мыльные пузыри, по-прежнему скрыты от глаз и функционируют. Куп куда-то запропастился со своей пассией, а Бек выносит кулеры с напитками и расставляет их во дворе.
Огоньки на деревьях пока не включены, но факелы горят и лепестки роз на зеленой траве похожи на одеяло из россыпи розовых и красных оттенков. Воздушные шары раскачиваются из стороны в сторону из-за легкого бриза. Прекрасное зрелище.
Сегодня больше не произойдет никаких осечек.
— Они подъезжают! — кричит Грег на весь дом. Мы спрятали все машины за гаражом и чуть в отдалении. Она не увидит их оттуда, где будет парковаться. Если она войдет через гараж, то не заметит и воздушных шаров наводнивших всю гостиную.
— Сейчас вернусь, — говорю я, вручаю свою банку пива Локку и захожу в дом.
Я вытираю вспотевшие ладони о шорты и вхожу на кухню, чтобы встретить свою девочку. Она заходит в дом через гараж, выглядя как ангел, которым она всегда была в моем представлении. На ней длинное белое платье, которое облегает ее грудь и большой живот. Оно плавно струится по остальным частям ее тела, словно она парит по воздуху. Ее кожа по-прежнему сияет благодаря тому времени, что мы провели этим летом у озера. Свэй сделал с ее волосами все, что только мог, и они рассыпались по ее плечам длинные, густые и вьющиеся.
— Ты выглядишь прекрасно.
— Ты тоже выглядишь неплохо, малыш, — говорит она, устремляясь в мои объятия и целуя меня. Я чувствую, как мой сын перекатывается в ее животике.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Принцесса?
— Я чувствую себя великолепно. Свэй меня как следует побаловал. Он даже заставил одного из своих мальчиков массировать мне ноги.
Я сдерживаю свое недовольство, которое возникает при упоминании о другом мужчине, прикасающемся к моей женщине. Сегодня все должно пройти идеально и мое собственнические замашки делу не помогут.
— Можно Ди останется на ужин? Я сказала ей, что мы будем жарить мясо на гриле, и она сказала, что хотела бы провести со мной еще немного времени.
— Конечно, детка, — я обнимаю Ди и веду Иззи к заднему крыльцу.
Я слышу за своей спиной ее судорожный вздох, когда ее глаза охватывают представшую перед ней картину. Наши друзья кричат «сюрприз», и я чувствую, как она вздрагивает, эта дрожь проходит через наши сцепленные руки. Ее рука крепко сжимает мою руку, и я оборачиваюсь. Она выглядит потрясенной, но не от увиденного.
— Эм... Аксель? — зовет Ди изнутри дома. Она стоит за спиной Иззи и смотрит на землю со странным выражением на лице.