Выбрать главу

Фиона, следом за Сэмом шедшая к подножию холма, чтобы осмотреть место происшествия, дрожала от холода. От коротенькой курточки не было никакого толку. Похоже, Сэм тоже почувствовал смену температуры, потому что сунул руки в карманы куртки, хорошо подходившей к его темно-синим форменным брюкам.

Чем ближе они подходили к пожарищу, тем мрачнее становилось лицо Сэма. Только тут Фиона вспомнила о потере, понесенной его участком. Ему тяжело возвращаться сюда. Но думать о его чувствах не следует. Фионе и без того трудно видеть в Сэме командира отделения, а не мужчину, от близости которого ее бросает в дрожь.

На склоне копошились строительные рабочие. В воздухе стоял шум голосов, стук молотков и грохот мошной техники. К едкому запаху гари примешивались запахи свежих опилок и только что вскопанной земли. На противоположной стороне улицы стояла женщина в темном костюме — должно быть, представитель страховой компании. Женщина разговаривала с парой средних лет, дом которой понес сравнительно незначительные повреждения.

Сэм резко остановился на середине склона, и они с Фионой начали молча осматривать окрестности. Хотя Фиона извинилась за свою вспышку, она остро ощущала возникшую между ними неловкость. Возможно, из-за необходимости вновь посетить арену недавних ужасных событий.

— Расскажи подробно, что случилось в то утро.

— Сигнал поступил в половине девятого, — неохотно ответил он. — Мы были первой бригадой, ответившей на звонок по телефону. Сразу по прибытии, я оценил обстановку и вызвал по рации помощь.

Фиона разгладила мятые страницы отчета о происшествии.

— В течение получаса после объявления тревоги поступило еще три звонка, верно?

— Тут была куча работы. Мы не могли справиться с ней одни, — буркнул Сэм. — Необычно жаркое лето и начало осени высушили все вокруг. Добавь к этому несильный, но постоянный ветер с океана и температуру воздуха градусов под тридцать. Короче, идеальные условия для быстро распространяющегося пожара. — Сэм не оправдывался, но его ссутулившиеся плечи говорили сами за себя. Впрочем, его можно понять. — Большинство домов старой постройки. — Он показал рукой на казавшееся целым двухэтажное кирпичное здание, возле которого стояла представительница страховой компании. — Крытые дранкой. То, что нам удалось спасти, либо было построено позже, либо владельцы заменили дранку черепицей.

— Под твоим началом находились семь автопомп, две машины с лестницами и команда спасателей, верно?

— В тушении пожара принимало участие пятьдесят семь человек, — негромко ответил он. А домой вернулись пятьдесят шесть... Сэм не сказал этого. Просто отвернулся.

Фиона молчала. Она знала, что ничем не может ему помочь. Видимо, Сэм, как и все остальные сотрудники участка, чувствовал себя виноватым перед погибшим. А поскольку Сэм был командиром, самое тяжелое бремя падало на его плечи.

Она положила ладонь на его плечо.

— Что, плохо тебе?

Сэм посмотрел на нее сверху вниз, и в груди Фионы что-то напряглось. Она знала, что Сэму будет трудно, но не была готова к тому, что боль, исказившая его красивое лицо, отзовется в ее собственном сердце.

Нет, он ни в чем не виноват. Разве что в излишней чувствительности...

Сэм снова отвернулся и отрывисто произнес:

— Ничего, переживу.

Досада вернулась и заставила Фиону вновь вспомнить о деле.

— Где и когда начался пожар? — сухо спросила она.

— Там. — Сэм показал на середину холма. Поскольку для возведения новых зданий и ремонта пострадавших разрешения Управления не требовалось, обломки успели убрать, и о пожаре напоминала лишь яма между двумя обгоревшими домами. — Во всем виновата неисправная система газоснабжения. Хозяйка включила фен... Взрывом снесло крышу с задней части дома. Когда мы прибыли, два соседних здания были охвачены огнем, и пожар распространялся.

Фиона снова заглянула в отчет.

— Домовладелица не выжила, верно?

Сэм покачал головой.

— Умерла по дороге в больницу.

Фиона замешкалась; следующий вопрос вызывал у нее страх. Паузу заполнили крики строителей.

— Ты можешь показать мне дом, в который вошли спасатель первой категории О'Нил и спасатель второй категории Макфарленд?

Сэм молча повернулся, пошел вперед и остановился у четвертого по счету дома. В конце длинного пологого подъема высились остатки двухэтажного здания.