Выбрать главу

После весьма продолжительного разговора мы отправились в номер 25 — аккуратную и большую комнату с четырьмя кроватями, уютными коврами на полу, картинами на стенах, с широким столом, с несколькими шкафами и тумбочками и окном во всю стену. Отсюда открывался прекрасный вид на Базар сверху, где вдоль берегов лавок и магазинов тек бесконечный поток разношерстного народа.

— Ребята, вы упали!

Я плюхнулся на пол, как только зашел. Если бы мои ноги могли кричать, они бы сейчас ничего не говорили, так как устали неимоверно.

— Все, больше ни шагу!

— Поддерживаю тебя, Михаидзе! — Эрик упал рядом со мной на пол.

Янко тоже устал, но не лег на пол, а уселся в стоящее у окна кресло. Ридли усмехнулся:

— Что, марафонцы, устали? Ничего, привыкните. А теперь давайте-ка отдохнем, что-то я тоже немного, совсем чуть-чуть, устал.

Глава 5

«Во-первых не украл! А не успел расплатиться!» — Эбер.

«Я люблю иногда отдохнуть, но отдохнуть для меня — это заниматься чем-то интересным, а не торчать круглые сутки в одном здании! Чем тут вообще можно заниматься!?» — именно так я надоедал своим друзьям последние три дня.

Мы все еще ждали клиента. Я думал, что наш учитель будет брать нас с собой и решать какие-нибудь интересные дела, но ничего подобного не произошло. Понятия не имею, что у него были за дела, но нас с собой он брать наотрез отказался. Вместо этого мы были фактически посажены под домашний арест на неопределенный срок. Причем должен отметить, что выглядело это довольно странно: Ридли, как мне казалось, планировал и дальше водить нас по Базару, что-то делать и показывать, но на второй день нашего пребывания здесь он приказал нам сидеть в этом отеле-баре и никуда без разрешения не выходить, чтобы не попасть в неприятности.

Мы, конечно, расстроились. Первым, кто нашел себе занятие, был Янко. Во-первых, он всегда таскал с собой одну-две книжки, которые читал в свободное время. А во-вторых, он стал учиться играть на флейте, что получалось весьма быстро, мелодии были красивые, но почему-то однообразные. Янко играл одну-две мелодии постоянно, не пробуя что-либо иное. Когда я спросил, не хочет ли он сыграть другую мелодию, он сказал, что должен играть именно эти. Все.

Эрик, как и я, не мог найти себе места и надоедал еще пуще меня, так что Ридли поставил Янко над Эриком и последнему приказал тренироваться в магии. Эрик поворчал, но послушался, нарабатывая свои слабые навыки. Единственным, кто совершенно ничем не мог себя занять был я. Фланируя по коридорам отеля, я размышлял, однако все мои мысли упирались в невозможность осуществления из-за невозможности выйти из этой невозможной ситуации.

— Миха, да успокойся ты уже! Уймись!

Я упал на пол, потом поднялся и стал расхаживать по комнате с удвоенной силой. В какой-то момент Янко поймал меня магией и сделал так, чтобы я сел.

«Хватит. Найди себе занятие» — сказал он.

— Какое занятие? Ты видишь что-нибудь интересное? Тебе хорошо — у тебя книжка есть! А мне-то чего делать?

В ответ Янко отправил мне книжку по воздуху, предварительно стукнув ей меня по лбу. Снаряд был в твердой синей обложке, без заголовка.

— Что это еще за гранит науки?

«Почитай» — сказал Янко.

— Вот еще! — возмутился я, но никто не обратил внимания. — Так все! Мне надоело!

Я распахнул магией окно и прежде чем кто-то из моих друзей успел среагировать, выпорхнул на волю, обратившись вороном. Я был свободен, а отель остался позади. Вот так вот просто я и сбежал.

Сев на крышу ближайшего дома я стал тщательно запоминать отель, чтобы потом найти его. Ридли вернется только вечером, как обычно, а сейчас только утро, так что у меня было время полюбопытствовать в разных местах. Янко некоторое время выглядывал наружу, пытаясь меня отыскать, но потом вернулся внутрь. Я стал думать, чем заняться. Удивительно, но я не знал, что буду делать, все казалось таким интересным с одной стороны, но просто летать и смотреть по сторонам — занятие не такое уж и увлекательное.

Поразмыслив некоторое время, я решил попробовать найти Ридли и проследить, чем же таким важным он занимается. Весьма самоуверенно с моей стороны, но эта единственная интересная вещь, которую я придумал. Взлетев повыше над Базаром, я стал припоминать весь тот путь, который мы проделали три дня назад. Очень быстро нашлось здание «Золотого Полумесяца», выделявшееся, как ни странно звучит, своей невзрачностью, по сравнению с большинством соседних зданий, разумеется.

Сев на край его плоской крыши, я стал вспоминать, откуда и куда мы шли дальше. «Перед тем, как мы направились к базе наемников, Ридли на некоторое время уходил в кафе «Чайная лодка», куда тоже не стал нас брать. Возможно, что я смог бы найти его там» — думал я и решил посмотреть, верна ли догадка.

Сердце в груди ёкало, от волнения и некоего адреналина, если можно это так назвать. Что ж поделать, как ни крути, а запретный плод всегда сладок, неподчинение — занятие несколько страшноватое для меня, но оттого оно и увлекательно, особенно учитывая тот факт, что я фактически подобных вещей ни разу не вытворял.

Кружа над площадью, где располагалось кафе, я заметил всю туже трупу уличных артистов, выступавших на все той же самодельной сцене. Я решил кое-что проверить, потому снизился и стал внимательно вглядываться в толпу зрителей. Когда я увидел того, кого искал, то захотел обратиться обратно в самого себя, но мне вдруг пришла мысль, что делать это на глазах у всех — не самая лучшая идея. Пришлось искать темную подворотню, куда не смотрели чужие глаза. Там я уже спокойно спустился на землю и принял свой родной облик, поспешив к собравшимся возле сцены…

* * *

— Эй, ну что же ты!

Мальчишка, которому я резко положил руку на плечо, точно хотел взвизгнуть, но он лишь присел, сжался в комочек. На его лице застыло выражение страха, рот раскрылся в безмолвном крике. Он медленно обернулся ко мне, но увидев мое лицо, несколько расслабился. Потупив глаза, он спрятал в карман маленький мешочек.

— Тебя жизнь ни чему не учит? — спросил я строго, указав на перевязанное запястье. — А ну-ка, покажи.

Мальчик вздохнул и вытащил из кармана мешочек. Протянув его мне, он хотел было уйти, но я удержал его на месте.

— Подожди, дружище, — сказал я. — Так дела не делаются. Для начала, верни-ка то, что украл.

Мальчишка посмотрел на мешочек, поскреб в затылке, а затем подергал за рукав какого-то человека, от которого последним отходил.

— Мистер, — пропищал мальчишка.

— Хм? Чего ты хочешь? — обратил на него внимание человек.

— Вы обронили…

Мальчишка протянул мешочек со звенящими монетами. Человек взял его, потрепал мальчишку по голове, улыбнулся и поблагодарил.

— Спасибо, пацан, — сказал он. — Вот, держи, купи себе что-нибудь.

Человек вынул несколько медных монет и отдал их мальчишке. Тот взял их, поблагодарил, некоторое время смотрел на монеты в своей руке, потом посмотрел на меня. Я кивнул, после чего мальчишка спрятал подарок в карман. Он хотел уйти, но я подозвал его к себе.

— Ну как? — спросил я.

— Что? — недоуменно посмотрел на меня воришка.

— Так ведь лучше, когда тебе что-то дают, а не когда ты это крадешь?

— Наверное, — пожал он плечами.

— Эй, не бойся, я тебя не обижу. Просто хочу поговорить. Давай-ка отойдем немного в сторону.

— Нет-нет! — испугался вдруг мальчишка. — Мне нельзя, сэр!

— Что? Почему же?

— Если я уйду, то меня накажут. Больно накажут. Я должен быть на виду.