Выбрать главу

 Шавасс поднялся.

 – Вставай.

 Жако заколебался, и Мерсье ударил его под ребра.

 – Ты слышал, что сказал джентльмен.

 Жако неохотно поднялся и Шавасс протянул Мерсье моток веревки.

 – Свяжите ему руки.

 Жако не стал сопротивляться.

 – Вы можете делать что угодно, но не заставите меня говорить. Скорее я увижу вас в аду.

 Какое-то время он что-то бессвязно выкрикивал, но Шавасс не обращал на него никакого внимания и прошел на корму, где к палубе были привинчены вращающиеся стулья для рыбалки на крупную рыбу и подготовлены ворот и лебедка, чтобы поднимать тунца или акулу.

 – Так, а теперь давайте его сюда и бросьте в воду.

 Дарси толкнул Жако вперед. Шавасс согнул его и зацепил его веревки за крюк на конце троса, прикрепленного к вороту.

 – И что ты собираешься делать? – спросил Жако.

 Шавасс кивнул своим спутникам.

 – Поднимайте его.

 Когда негр и Мерсье начали крутить ручку лебедки, ноги Жако оторвались от палубы и на какое-то время он повис над палубой. Он начал было бороться, яростно извиваясь и брыкаясь, и Шавасс повернул лебедку так, что он повис над водой. Жако замер, продолжая ругаться, и Шавасс снова спросил.

 – А теперь ты намерен говорить, Жако?

 – Черт бы тебя побрал, черт бы побрал вас всех.

 Шавасс кивнул. Дарси отпустил ручку лебедки и Жако исчез под водой. Шавасс отвел ему целую минуту, внимательно следя за временем по часам, потом кивнул и Мерсье с Дарси вытащили Жако наверх.

 Он висел рядом с поручнями, грудь его тяжело вздымалась, когда он пытался перевести дыхание. Потом начал кашлять и наконец его вырвало. Шавасс дал ему некоторое время, чтобы прийти в себя.

 – Хеллгейт, Жако, и Монтефиори. Я хочу знать о том и о другом.

 Жако обругал его и снова начал дико извиваться. Шавасс повернулся и кивнул, лицо его оставалось холодным и неумолимым, ворот лебедки снова заскрипел.

 На этот раз он отвел на процедуру полторы минуты, и когда Жако вновь появился, первое время он оставался совершенно неподвижным. Шавасс пнул его, и немного погодя большая голова поднялась и глаза открылись.

 – Хеллгейт, – простонал он, – это дом в Камарге, недалеко от деревни, которая называется Шатийон. Он принадлежит мсье Монтефиори.

 – И именно туда отправились Росситер и остальные?

 Жако слабо кивнул.

 – А Монтефиори сейчас тоже там?

 – Я не знаю. Я его никогда не видел. Я знаю только то, что говорил мне Росситер.

 – А почему ты не поехал вместе со всеми?

 – Росситер хотел, чтобы я присмотрел за Мерсье, он считал, что тот слишком много знает, и хотел, чтобы я уехал открыто, чтобы это не вызвало никаких вопросов. Меня задерживала только аренда гостиницы. Все это могло быть улажено в течение пары месяцев, и я передал её той старой ведьме, которая работала на меня. Всем я сказал, что завтра уезжаю на Корсику, где дальний родственник оставил мне ферму.

 Шавасс медленно кивнул.

 – Итак, ты должен был убить Мерсье?

 Жако начал кашлять, а потом издал странный сдавленный крик. Его тело обвисло, словно от приступа боли и Мерсье и Дарси быстро опустили его на палубу. Мерсье опустился на колени и приложил ухо к груди Жако. Когда он взглянул вверх, лицо его было мрачным.

 – Он мертв, мсье. Сердце не выдержало.

 – Будем надеяться, что он сказал правду, – спокойно сказал Шавасс. – Снимите с него веревки и отнесите тело в каюту.

 Он повернулся, и Дарси схватил его за локоть.

 – И это все, что вы можете сказать, черт возьми? Ведь мы просто убили человека.

 – Так или иначе, он это заслужил, – сказал Шавасс. – Так что не нужно слез и цветов. Для этого нет времени.

 Он освободил руку и прошел в рулевую рубку. Когда остальные присоединились к нему, он изучал карту.

 – Нужно найти глубокое место, – сказал он Мерсье, – достаточно глубокое для того, чтобы там можно было затопить «Мери Грант», не оставив никаких следов.

 Мерсье вздохнул.

 – Очень жаль, мсье. Такое прекрасное судно.

 – С ним должно быть покончено, – сказал Шавасс. – Так что вы предлагаете?

 Мерсье некоторое время рассматривал карту, а потом показал пальцем на группу скал, отмеченных на карте как опасное место, примерно в шести милях от бухты, где они находились.

 – Башни, мсье. В свое время там погибло немало судов. Они выступают из расщелины глубиною около тысячи футов. Все, что туда попадает, там и остается, поверьте мне.

 Шавасс кивнул.

 – Тогда поплыли туда. Вы пойдете на вельботе и будете показывать дорогу. Я пойду за вами. Дарси, отправляйтесь с ним.