Выбрать главу

- А теперь идёмте, - сказала Ата. - Уже можно возвращаться домой.

 

В субботу утром муж и дети поздравили Абру с днём рождения. Рул преподнес ей цветы, выращиваемые ботаниками для подобных случаев, и духи с оздоровляющим эффектом. А подарок детей был принят с восторгом. Цветам мужа тоже было уделено должное внимание, но о вечном цветке Абра мечтала с момента его открытия.

После вручения подарков, традиционно заменяющего собой завтрак, занялись последними штрихами в подготовке. Рул загрузил в персоналик программу генерации блюд, в которой ещё вчера всё было рассчитано по секундам. Молодые люди под руководством Абры переставляли мебель в гостиной и украшали комнату заготовленными цветами и подсвечивающими шариками. Всё это можно было поручить персоналику, но хозяйка доверила ему только уборку. Ей нравилось делать приготовления своими руками. Да и объяснить свою мысль людям всё же проще, чем роботу. Лет десять назад она и обед готовила сама, но теперь кухонной утварью заведовал персоналик, она лишь следила, чтобы в доме всегда было достаточно сырья.

Когда гостиная была приведена в надлежащий вид, Абра позвала всех в свою комнату и раздала приготовленные костюмы. Каждый её день рождения проходил в своем стиле. На этот раз он должен был напоминать приём конца двадцатого века. Всем приглашенным были разосланы модели смокингов и вечерних платьев, и каждый выбирал наряд на свой вкус, создавали же одежду персоналики. Друзья Абры привыкли к её фантазиям, и это им даже нравилось. Со смокингами не было никаких проблем, а вот с женскими костюмами можно было пофантазировать, и Абра всегда предлагала гостям свои собственные модели. Дочерям она приготовила платья сама.

Рул ушёл переодеваться к юношам, предоставив спальню в распоряжение женщин. Ведь им ещё предстояло соорудить друг другу прически и макияж. Женщины любой эпохи больше времени тратят на свою внешность, чем мужчины.

- Я и не думал, что перенесусь в двадцатый век, - сказал Рик, пытаясь завязать бабочку.

- Давай помогу, - предложил Рул. - Я вчера осваивал это искусство.

- Здорово это у вас получилось! - восхитился юноша, разглядывая себя в зеркало.

- Пап, а мне не поможешь?

- Без проблем. Отлично смотритесь, ребята!

- Да уж, особенно после наших рабочих комбинезонов, - согласился Кир.

- Интересные у них в двадцатом были ткани, - заметил Рик. - Но уж слишком много пуговиц и слоев. И фасон стесняет движения.

- Видимо, тебе не знакома фраза: «Красота требует жертв», - улыбнулся Рул. - Погоди, ты ещё увидишь женщин! Сейчас и юбки-то не так часто увидишь, в рабочую форму они точно не входят. Вы привыкли видеть дам в комбинезонах, практически без косметики и причёсок. Разве что на отдыхе они себе позволяют принарядиться, но все-таки это не то, что раньше.

- Да, Рик, особенно это относится к тебе, - сказал Кир. - Благодаря маме, я видел женщин в нарядах разного времени. Поверь мне, наши комбинезоны выигрывают только в удобстве.

- Вы меня заинтриговали.

- Идёмте в гостиную, - предложил Рул. - Скоро начнут собираться гости.

- В распоряжении мамы и Аты еще час, - возразил Кир.

- Вот уж любишь ты точность, - улыбнулся отец. - Действительно, время еще есть, но не сидеть же нам здесь целый час.

 

Мужчины разговаривали, точнее Рул рассказывал молодым людям всё, что он узнал вчера о таких приёмах, и в этот момент в гостиную вошли дамы. Стоит заметить, что не один Рик потерял дар речи при их виде. Он и не думал, что женщина может быть такой. Он даже не мог толком описать их внешность, но она была восхитительна.

На Абре было белое декольтированное платье с небольшими рукавами и пышной юбкой. Лиф платья был богато расшит серебром. На шее хозяйки сверкало бриллиантовое колье, подобные магнитные клипсы сияли на мочках ушей. А на голове, помимо шикарной причёски из её длинных волос, блестела небольшая диадема. На ногах были белые туфли на высоких каблуках, совершенно несвойственных современности. На среднем пальце левой руки кольцо, на правой руке - браслет. И во всём этом великолепии не было ничего лишнего.

- Дорогая, ты просто королева, - сказал Рул, целуя ей руку.

Но Рика, без сомнения, больше интересовала Ата. Она и так была красавицей, но убранные в высокую причёску волосы и лёгкий макияж добавили ей очарования. Девушка тоже была на каблуках, едва видимых из-под длинного платья. Оно было сделано из тёмно-синего бархата. Прямое, на бретелях из крупного жемчуга и разрезом с левой стороны от колена до земли. Шею плотно охватывало жемчужное ожерелье под стать бретелям. На руках были полупрозрачные белые перчатки длиной до локтя.