— При хорошем старании это мог сделать даже шакал.
Выглянув на стоявшую на своём месте галеру, Субботин взялся снимать МСК.
— Назад на гору мы в нём не взберёмся, — пояснил он штурману. — Да и без вентиляции в нём как в парилке. На мне уже места сухого нет.
Голицын кивнул и принялся сдирать остатки ботинок.
— Серж, а может попытаться с ними поговорить?
— Поговорить? А, ну да! Ты же у нас полиглот. Попробуй. Предложи им сдаться, — хмыкнул Сергей. — Скажи, что они окружены, шансов нет… и как там дальше? Странно, что они не начали переговоры первыми, предлагая нам горячий чай и своё радушие.
— Твой сарказм иногда невыносим. Мы могли бы хотя бы узнать — кто они такие и что им нужно?
— Головы наши на шестах им нужны.
— Почему сразу головы? Пока что они ведут себя довольно мирно.
— Эти дикари сбили наш вертолёт! Убили наших товарищей! А ты предлагаешь вести с ними переговоры?
— Ну не именно эти. С теми мы рассчитались сполна. И потом я всего лишь предложил собрать хоть какую-то информацию о вероятном противнике.
— Да собирай. Жалко, что ли? Если это одичавшие американцы — начинай по-английски.
Сбросив МСК, Женя выглянул из пещеры и, сложив ладони рупором, громко выкрикнул на безупречном английском:
— Эй! Вы кто такие и что вам нужно?!
Услышав крик, главный в соломенном сомбреро поднял голову и посмотрел в его сторону. Галера качнулась от завозившихся на скамейках гребцов, и он схватился за борта, испугавшись свалиться в воду. Сняв шляпу, главарь приветственно взмахнул ею над головой и громко прокричал в ответ.
— Насколько позволяет мой школьный английский, — прислушавшись, сказал Субботин, — могу поспорить, что кричал он совершенно на другом языке.
— Правильно, потому что это испанский.
— Испанский? Хотя логично, ведь рядом Южная Америка. Что говорит?
— Он нас поприветствовал.
— Как мило. Спроси — чего им надо?
Теперь Женя задал вопрос по-испански и, выслушав ответ, перевёл:
— Он предлагает прекратить прятаться и идти к ним на лодку.
— Да этот парень с чувством юмора. Руки нам как? Поднять вверх или самим друг другу связать?
— Ещё он сказал, что они не могут долго ждать. Ночь опасна. Мы должны идти к ним, если хотим остаться в живых. В противном случае, если не послушаемся, нас убьёт остров неприкаянных.
— Ответь, что мы выбираем противный случай. Пусть плывут своей дорогой.
Выслушав ответ, на галере начали совещаться. Затем тон сменился с дружелюбного на раздражённый. Главный что-то выкрикнул и прислушался к ответу штурмана. Дальше он долго ругался, темпераментно размахивал руками и, задрав голову, взывал к небесам. Женя тоже не остался в долгу и перешёл на нервный крик.
Субботин терпеливо слушал их перебранку и наконец не выдержал:
— Эй, да я смотрю, у вас завязалась милая беседа. Ты прерывайся иногда и просвещай меня, о чём вы там так рвёте горло.
— Подожди! — Женя отмахнулся и снова перешёл на испанский язык.
Сергей удивлённо взглянул на штурмана, но промолчал. К главному подключились гребцы, заголосили наперебой, надрываясь и заглушая друг друга.
— Наговорились? — спросил Субботин, услыхав, что в перекрикивании наступила пауза. — И?
— Угрожают. Ещё спросили — это мы уничтожили их вторую лодку?
— Я, надеюсь, ты не стал отказываться?
— Нет.
— Представляю, как на нас обиделись.
— Не заметил. Скорее они гордятся, что их товарищи сумели сбить вертолёт. Считают их героями. Они думают, что это наш там внизу. Видели красные звёзды, удивлены и сожалеют, потому что никогда не считали русских врагами. И всё такое прочее в подобном духе. Они решили, что мы выжившие лётчики со сбитого вертолёта. Я не стал их разочаровывать.
— Правильно. Сюрприз будет.
— Серж, они пытаются убедить, что здесь находиться опасно.
— Ещё бы! И, конечно же — предлагают нам спасенье! Ты им сказал, что русские не сдаются, а свою помощь пусть засунут в зад?! Неужели постеснялся? Я же сказал, чтобы ты им передал — пусть проваливают своей дорогой! Мы без них как-нибудь разберёмся.
— Всё я им говорил. Они не хотят новых жертв, так как у них мало людей. Но и уйти без нас не могут, потому что после того, как погибла вторая лодка, вон тот в шляпе, Гаспар, должен показать какому-то господину Раулю, кто её уничтожил. А мы должны будем рассказать, как нас сбили с их галеры. И ещё у их господина наверняка будет к нам множество вопросов. Поэтому мы непременно должны плыть с ними. Если откажемся — они возьмут нас силой. В общем, это краткое изложение всего, что они так темпераментно накричали.