Садун приблизился к эмиру верующих, поздоровался и замер в ожидании приказаний. Он украдкой осмотрел присутствующих и заметил Маймуну с Зубейдой. Затем взгляд его остановился на свитке, лежавшем перед аль-Амином, и он тотчас признал в нем то самое письмо, которое когда-то вручил от Бехзада Маймуне. Садун сразу же смекнул, зачем его вызвали сюда, но постарался ничем себя не выдать. Аль-Амин приказал прорицателю сесть, но ни перегородка, ни занавес не отделяли его от женщин. Садун, не отрывая глаз от пола, опустился на колени в том месте, где ему повелел халиф.
— Прорицатель Садун, — обратился к нему аль-Амин. — Я призвал тебя к себе, чтобы ты открыл нам, какие тайны прячет в своей душе эта девушка. Мы уже задавали ей вопросы, но она ни в чем не призналась. Тогда мы пригрозили ей, что призовем на помощь тебя и твой дар. Так поведай нам все, без утайки…
Зубейда сидела молча, пристально всматриваясь в прорицателя. Она еще не имела случая убедиться, какими способностями наделен этот провидец, и согласилась позвать его лишь с единственной целью — припугнуть Маймуну. Может, девушка и сознается, устрашившись всеведущего мага. Садун тем временем раскрыл лежавшую у него на коленях книгу и попросил, чтобы ему принесли пылающую жаровню, наполненную углями из обожженного масличного дерева, утверждая, что лишь тогда он сможет что-либо сказать о девушке. В халифском дворце этого дерева имелось в достатке. Садуну немедленно принесли серебряную Жаровню, похожую своей формой на курильницу, и поставили перед ним на подносе. Прорицатель углубился в чтение книги, беспрестанно бормоча непонятные слова, а все присутствующие в это время хранили молчание. Затем он извлек из кармана кусочек ароматной смолы и, бросив его на раскаленные уголья, потребовал кубок с водой, который тотчас же ему подали. Садун взял кубок большим и указательным пальцами и долго всматривался в воду. Потом он попросил у халифа, чтобы Маймуна приблизилась к нему и положила свою руку на книгу. Девушка ни жива ни мертва подошла к прорицателю и коснулась рукой книги. Он взял ее за другую руку и стал изучать линии на ее ладони. Затем он разрешил ей отнять руку от книги и сесть на прежнее место, а сам принялся что-то шептать над книгой. Наконец он улыбнулся широкой торжествующей улыбкой, покачал головой и, взглянув на аль-Амина, возвестил:
— Воистину, эта девушка может рассказать о многом, что интересует эмира верующих!
От такого пророчества Зубейда презрительно рассмеялась, потому что для нее это были одни пустые слова. Прорицатель разгадал мысли Зубейды, он искоса, избегая встретиться с нею взглядом, посмотрел на нее и сказал:
— Я произнес эти слова не для того, чтобы обмануть вас или ввести в заблуждение. Этим я хотел вам поведать, что, хотя эта девушка и приведена сюда как рабыня, она не простолюдинка, а дочь знатного и достойного человека.
— Если ты так уверен в этом, — прервала его Зубейда, — то скажи напрямик, кто она.
— Могу ли я сказать это в ее присутствии? — осведомился Садун.
— Говори, — разрешила Зубейда.
Садун снова заглянул в кубок с водой и, посмотрев прямо в глаза Зубейде, ответил:
— Она дочь визиря, умершего насильственной смертью.
При этих словах лицо девушки покрылось мертвенной бледностью, а по телу ее пробежала дрожь. Аль-Амин торжествующе посмотрел в сторону Зубейды, искренне радуясь удаче прорицателя. Он заметил, что мать его крайне удивлена, но пытается всеми силами скрыть это.
— Может быть, в твоих словах и есть доля правды, — согласилась Зубейда и протянула руку к письму Бехзада.
— Скажи, что в моей руке? — спросила она, указывая на бумажный свиток.
— Письмо… — последовал ответ Садуна.
— Да благословит господь твой великий дар! — расхохоталась Зубейда. — Это знают даже маленькие дети. Но ведь ты главный прорицатель, так скажи, что в нем написано.
— Госпожа, твое неверие в мой дар отзывается болью в сердце, — вздохнул Садун. — После таких слов, полных сомнения, мне следовало бы умолкнуть. Однако я скажу тебе… Это письмо, что ты держишь в руках, жжет твои пальцы. А то, что в нем сокрыто, давит на твою нежную руку непосильной тяжестью. Ты держишь письмо, адресованное этой девушке персом, который поддерживает ваших врагов и стремится свергнуть Аббасидов. Он принесет много горя и тебе, и эмиру верующих… Ты ведь была недовольна тем, что речь моя полна недомолвок, так вот я сказал все начистоту. Теперь ты уже не обвинишь меня в том, что я чего-то не договариваю. Ответь, то ли ты хотела услышать?
Пораженная словами Садуна, Зубейда не могла скрыть своего удивления.