Выбрать главу

І той городянин вивів чужинця за межі столиці й показав здаля помешкання Фатіми. А жила вона у печері на вершині гори. Магрібець подякував городянину за послугу, а сам повернувся до гостини. Зранку він знову пішов у місто, і така була воля Аллаха, що того дня Фатіма також прийшла.

Магрібець ходив містом і бачив, що люди збираються то на одній, то на іншій площі.

— Що відбувається, чому люди збираються на площах? — поцікавився він у чоловіка, який прямував за натовпом.

— Там благочестива Фатіма.

Фатіма збирала навколо себе людей щоразу в іншому місці, тож магрібець тинявся за нею аж до смеркання. Коли ж вона повернулася до своєї печери, він непомітно прослідкував за нею. Опівночі, коли Фатіма міцно заснула, чаклун увійшов до печери й побачив, що вона лежить на шматку рогожі. Він схопив нещасну жінку за голову, витяг кинджал і голосно верескнув:

— Якщо ти вимовиш бодай слово або закричиш, — застеріг магрібець, — я вб’ю тебе! Встань і зроби те, що скажу.

Він ще довго погрожував, що вб’є її, якщо вона посміє його ослухатися і нарешті сказав:

— Дай мені своє вбрання, а собі візьми моє.

Фатіма мовчки віддала магрібцю своє лахміття, пов’язку на голову, хустку і покривало. Але магрібцю цього здалося замало, і він наказав:

— Вигадай щось, щоб моє обличчя набуло такого ж кольору, як твоє!

Фатіма пішла вглиб печери й повернулася звідти із якимось глеком. Там було трохи олії, вона змочила нею свої пальці й помастила обличчя чужинця, потім зодягла його у своє вбрання, пов’язала на голову хустку, дала йому свій костур, на шию повісила вервицю та ще й навчила, що робити, коли він ходитиме містом, аби ніхто не засумнівався у тому, що це вона. Потім жінка подала йому люстерко і сказала:

— Поглянь-но на своє обличчя. Тепер ти схожий на мене!

Магрібець подивився на своє відображення й упевнився, що вони із Фатімою, як дві краплі води. Тоді він витяг кинджал і таки вбив її, а тіло закопав на гірському схилі. Дочекавшись світанку, він спустився з гори. Він ходив вулицями міста, а люди збиралися довкола нього і просили благословення, навіть не підозрюючи, що перед ними підступний чужинець, а не Фатіма.

Коли магрібець, перебраний на Фатіму, проходив під вікнами палацу, Бадр аль-Будур, зачувши гамір на вулиці, спитала своїх невільниць:

— Що відбувається на вулиці?

— О царівно, це благочестива Фатіма зійшла у місто і люди просять її благословення.

Тоді султанівна сказала євнухові:

— Приведи до нас Фатіму, ми попросимо її помолитися за нас. Я багато чула про її дива і хочу її бачити.

Євнух пішов і привів до неї магрібця, вбраного у одяг мертвої вже Фатіми. А чаклун, опинившись перед Аладдіновою дружиною, пустив у хід усе своє лукавство. Бадр аль-Будур зустріла його з належною шаною й промовила:

— Вельмишановна Фатімо, чи не була б ти така ласкава трохи погостювати у мене? Я прошу твого благословення і бажаю навчитися того, що вмієш ти.

Це було саме те, чого прагнув магрібець, тож він сказав царівні:

— О Бадр аль-Будур, я лише бідна жінка, мешкаю у пустелі, негоже мені жити в царських палацах.

— О благочестива Фатімо, не відмовляй мені, — попросила дівчина. — Я відведу тебе до окремої кімнати, де ти зможеш молитися великому Аллаху.

— Якщо ти так бажаєш, — відповів магрібець, — я тобі не перечитиму. Та їсти і пити я буду лише в тому покої, де молитимуся Аллаху за господарів цього палацу.

Хитрий чаклун поставив таку умову, щоб не відкрилася його таємниця. За трапезою йому довелося б відкинути покривало, і тоді усі побачили б, що він шахрай.

— О Фатімо, — сказала Бадр аль-Будур, — ми зробимо так, як ти скажеш. Ходімо, я покажу тобі мій палац.

Вона провела магрібця по залах і покоях палацу і, звісно ж, завела до тієї кімнати, де віконні решітки були викладені самоцвітами.

— Чи подобається тобі мій палац, о вельмишановна? — запитала Бадр аль-Будур.

І магрібець відповів:

— Присягаюся Аллахом, він чудовий. Тут бракує лише одного…

— Чого ж? — одразу ж запитала царівна.

— Яйця величезної птахи рухх!

— Що ж це за дивовижа і де її дістати?

Бадр аль-Будур загорілася бажанням мати у своєму палаці яйце таємничого птаха.

— О султанівно, — відповів магрібець, — ця птаха напрочуд велетенська і може нести навіть верблюда у своїх міцних кігтистих лапах. Знайти це диво можна лише на горі Каф. Та хіба є щось нездійсненне для того, хто спорудив такий прекрасний палац? Відправ того майстра на гору Каф, нехай принесе тобі яйце птахи рухх.