Аладдін був у відчаї, він дуже боявся, що ніколи не зможе вибратися з-під землі, і гірко заплакав. А коли заспокоївся, вирішив шукати вихід із підземелля. Хлопець роззирнувся довкола, але нічого не зміг побачити, бо всюди було темно. Тоді він спробував навпомацки знайти вихід, але марно. Магрібець зачинив не лише вихід із підземелля, але й усі двері, навіть ті, які вели до чарівного саду.
Відчай знову охопив Аладдінову душу. Та хоча тяжкі думки про смерть і гнітили його, він просив Аллаха про допомогу. Аладдін щиро вірив, що для Аллаха немає нічого неможливого. І всеблагий таки послав йому спасіння.
Тут доречно згадати про перстень, який дав хлопцеві магрібець перед тим, як відправити його в підземелля. «Цей перстень визволить тебе з будь-якої біди», — так він сказав, одягаючи перстень на палець Аладдінові. А що Аладдін, втрапивши у халепу, забув про перстень і його призначення, то щасливий випадок нагадав йому про це. Ось як це відбулося: сидячи на драбині, б’ючи себе з горя по щоках і заламуючи руки, Аладдін випадково зачепив той перстень. Тієї ж миті перед ним постав велетенський джин, раб пророка Сулеймана, нехай благословить його Аллах. Він вигукнув:
— О володарю, твій раб перед тобою! Проси в мене що завгодно, я виконаю будь-яке бажання того, хто носить на пальці цей перстень.
Аладдін міг його бачити, бо з появою джина у підземеллі розвиднілося. Вигляд велетня злякав хлопця, але лагідний голос і услужливі слова заспокоїли малого. До того ж він згадав, що магрібець казав про перстень. Зрадівши, Аладдін сказав джинові:
— О рабе цього персня! Виведи мене з підземелля…
Не встиг він висловити своє бажання, як опинився на землі, перед самим входом у підземелля.
Так Аладдін знову побачив сонце після двох нескінченно довгих днів перебування в абсолютно темній і непривітній скарбниці під землею. Його очі за цей час відвикли від світла, тому хлопцеві було боляче дивитися на звичний світ, щедро осяяний сонячним промінням. Він то розплющував, то заплющував очі, аж поки вони не звикли до світла. Хлопець пороздивлявся землю довкола, та не помітив жодної ознаки того, що десь тут вона недавно розступилася й відкрила вхід до підземної скарбниці та диво-саду. Все це було схоже на сон, бо земля була рівна і гладенька, ніби її спокій ніколи не турбували ніякі чари. Та це був не сон, бо у нього таки справді були лампа і самоцвіти. Аладдін не міг надивуватися з умінь магрібця. Хлопець щиро подякував великому Аллаху за те, що він відвернув від нього біду, а потім побачив здалеку сади, повз які вони з магрібцем проходили дорогою до цього таємничого місця.
Аладдін був дуже щасливий, що вибрався живим і здоровим із підземелля і що знайшов дорогу назад. Радіючи життю, хлопчина дійшов до міста, а звідти — прямісінько до матері, додому. Увійшовши в рідний дім, Аладдін зомлів чи то від радості, що ця історія щасливо для нього закінчилася, чи то від голоду і втоми.
Мати Аладдіна, побачивши сина непритомним, стрімголов побігла до сусідів, принесла від них трояндової води і окропила нею його бліде обличчя. Відтоді, як Аладдін не повернувся у домовлений час із заміської прогулянки, його мати виплакала всі сльози, а коли він повернувся і впав, мов підкошений, вона ледь не померла з горя. Мати приводила сина до тями трояндовою водою, пахучим зіллям і ніжністю вірного материнського серця, у якого нікого в світі не було дорожчого за Аладдіна. Радості її не було меж, коли він розплющив очі і попросив:
— О матусю, нагодуй мене, я вже два дні нічого не їв!
Мати нашвидкуруч приготувала страву і сказала:
– Іди, синку, поїж і спочинь. А коли наберешся сил, розповіси мені, де ти був, що з тобою трапилося, яке нещастя спіткало тебе, дитино люба. А зараз нічого не говори — ти голодний і змучений.
Аладдін поїв і відпочив, а тоді сказав матері так:
— О мамо, ти завинила переді мною! Як ти могла віддати мене тому триклятому магрібцю, він же мене ледь зі світу не звів! Присягаюся Аллахом, через нього, о матусю, я дивився смерті у вічі. А ми з тобою повірили, що він брат мого батька. Слава Аллаху, котрий урятував мене від його злих намірів! магрібець підкупив нас своїми солодкими обіцянками, він затуманив наші голови. О матусю, ти й уявити собі не можеш, що за негідник цей чаклун! Нехай Аллах не пошкодує для нього кари! Бачиш, мамо, до чого він довів мене?..
І Аладдін розповів матері як все було, приправляючи оповідь слізьми радості, що всі жахіття були вже позаду. Переповідав він усі події по порядку з того моменту, коли вони попрощалися біля воріт їхнього дому: як він і магрібець прогулювалися заміськими садами, аж доки не дійшли туди, де земля розійшлася, і як його вдаваний дядько чаклував і димив. З цього місця Аладдін почав розповідати докладніше: