Это оказалась Зария. Она по-прежнему держала в руках позолоченную клетку с пчелами, но вот выражение лица женщины изменилось. Если прежде она была встревожена и напряжена, то сейчас ее лицо светилось радостью.
– Я только что вернулась от Махи, – поведала им Зария. – Она сделала несколько набросков навеса, мне кажется, получится очень реалистично. Листья выглядят совсем как в настоящей оливковой роще. Мы решили попробовать повесить один сегодня же. Посмотрим, как к нему отнесутся пчелы. Если они будут довольны, то начнут производить мед, и тогда мы сможем дать его мальчику. В его возрасте мед должен помочь. Я очень на это надеюсь.
– Замечательные новости! – воскликнул Али.
– Если все получится, мы решим сразу две проблемы, – обрадовалась принцесса.
– Разведение этих уникальных пчел – семейная традиция, – сказала Зария, – я боялась, что на мне она прервется.
Они еще немного поговорили, а затем Зария ушла по своим делам. Как же Жасмин была рада, что ее совет помог кому-то в такой непростой ситуации. И как больно было думать, что дома в Аграбе никто не станет слушать ни ее идей, ни ее мнение. Принцессе суждено было всю жизнь прожить в позолоченной клетке. Даже пчелам Зарии повезло больше: иногда они вылетали из своей и наслаждались свободой.
Жасмин посмотрела на Али, который разговаривал с продавщицей сладостей. Как просто он пригласил принцессу помочь ему на заседании. Юноша полностью доверился ей и обратился к ней за советом. И как проницателен оказался принц, отведя Жасмин в магазин с картами и в тот чудесный зверинец. Как хорошо у него получалось угадывать все ее желания!
До сегодняшней поездки в Абабву перспектива провести рядом с кем-то всю свою жизнь была противна принцессе. Все равно, что засунуть руку в улей к шершням. Это султан мечтал поскорее выдать Жасмин замуж, сама же она бежала от этой мысли. А теперь принцесса уже размышляла над предложением Али остаться здесь навсегда. Разумеется, он говорил об этом не всерьез, он просто шутил. Девушка сама еще не знала, хотела бы она выйти замуж за принца Али, но эта идея казалась ей все более привлекательной. Почему? Да потому, что Али имел такую же страсть к путешествиям, как и Жасмин, он был веселым и добрым и относился к ней как к равной. Но самое главное, он пытался что-то изменить в жизни своих подданных и в своем королевстве, пока принцесса могла лишь мечтать об этом, сидя взаперти во дворце.
Вдруг кто-то дернул Жасмин за руку.
Девушка посмотрела вниз и обнаружила, что в ее ладони ничего нет, печенье в форме маленького кошелька пропало.
Рядом никого не было, лишь маленький мальчик бежал в противоположный конец рыночной площади.
– Эй! – закричала продавщица, побагровев от злости. Мгновенно добрая половина всех людей на площади ринулись за мальчиком вдогонку.
– Остановитесь! – закричала Жасмин, но ее голос потонул в гомоне толпы.
Али вместе с принцессой тоже побежали за мальчиком. Протиснувшись сквозь толчею, они увидели, что бедного мальчишку прижали к кирпичной стене. На вид ему было не больше восьми или девяти лет, его грязные и спутанные волосы торчали во все стороны, а одежда была мала по меньшей мере на два размера и протерта на локтях и коленях. Мальчик испуганно смотрел на людей своими большими зелеными глазами, а в руках он крепко сжимал печенье, крошки от которого падали на землю.
– Вот ты и попался, воришка, – сердито прорычал какой-то мужчина.
– Ты все время таскаешь у нас еду, но как посмел красть у принцессы? – закричал другой.
– Принцессы? – Мальчик очень удивился. Его руки сильно вспотели от волнения, печенье окончательно рассыпалось и упало на землю. – Мне очень ж-ж-жаль. – От волнения и страха он начал заикаться. – Я н-н-не знал...
– Это всего лишь печенье, – ласково сказала Жасмин.
– Да, но он этого не знал, – произнес голос из толпы. – Парень-то думал, что это настоящий кошелек, – продолжал глумиться он. Мальчик покраснел, а мужчина все не унимался. – Теперь принц придумает тебе наказание за все твои шалости.
– Подождите! – Али выступил вперед и приблизился к мальчику.
– Он же всего лишь дитя, – обратилась к принцу Зария. – Ваше Высочество, пощадите его.
– Какая разница, что он ребенок? – недоумевали окружающие. – Он постоянно что-то таскает из магазинов. Это происходит практически каждый день!
– Сегодня он своровал у меня хлеб! – пожаловался пекарь. – Я только положил свежеиспеченный батон остывать, как он подкрался и стащил его.
Тут на площади поднялась целая какофония обвинений, горожане пытались перекричать друг друга.