Выбрать главу

Теперь ничто на свете не могло спасти бедную душу, и когда зубы приняли готовую для убийства форму, Аласдэр проник в разум человека и приказал: «Беги!».

Лео снова снился сон: всё вокруг было залито ярким ослепляющим светом.

Переживая одну и ту же сцену раз за разом, он чувствовал себя странно. Так было. До сегодняшней ночи. Сегодня что-то было не так. Что-то было не на своём месте.

Последние несколько недель он видел во сне, как стоял в одиночестве перед каким-то алтарём и что-то сжимал в руке. Алтарь был похож на те, которые использовали в древние времена, с продолговатым, сделанным из мрамора подиумом. Лео зарисовывал мелом картины, которые выдавало его воображение, в проекте, над которым работал вместе с коллегами из музея.

Но сегодня привычно разливавшийся яркий свет постепенно сошёл на нет: кто-то или что-то погрузило всё вокруг во тьму.

Прежде чем увидеть, Лео услышал.

Гипнотизирующий голос приказал: «Беги!», и каким-то шестым чутьём Лео понял, что нужно повиноваться. Он стрелой рванул влево и на бегу узнал окружающую обстановку — это были купальни, которые он изучал при подготовке к предстоящей выставке. По бокам огромного прямоугольного бассейна, выдолбленного в каменном полу, располагалось несколько белых колонн, и Лео помчался за одну из них.

Он остановился, пытаясь перевести дыхание, и почувствовал, как стало жарко. Кровь приливала к лицу, как во время возбуждения, и, опустив взгляд, Лео увидел, что его член был таким же твёрдым, как и колонна, к которой он прислонялся.

«Что, чёрт возьми, происходит?»

Но эта мысль быстро исчезла, и с его губ сорвался тихий стон.

Лео внимательно осмотрелся, буквально впитывая в себя все детали этого места. Классическая архитектура дорических колонн… Было понятно, где он находился, но…

«Как такое возможно?»

У Лео появилось ощущение, что он попал в один из своих учебников и проснулся в Древней Греции… со стояком, чёрт возьми!

В голове послышался грохочущий издевательский смех, будто цепью постучали по стальному капкану. В надежде прогнать звук Лео потряс головой и сильно зажмурил глаза. Теперь он дышал тяжело и часто: странное ощущение, что чья-то рука восхитительно ласкала его член, не уходило и усиливалось с каждой секундой, и его лёгкие пытались вдохнуть чуть больше воздуха в ожидании…

«Чего? Чего я жду?» Лео не знал.

Он протянул руку, собираясь сжать эрегированный член, пульсировавший между ног, и понял, что по-прежнему был одет в пижамные штаны.

«Это точно ночной кошмар».

— Почти.

Из ниоткуда появился незнакомец-обладатель голоса, и Лео, резко отпрянув к колонне, быстро прижал руку к боку.

— Ты всё ещё лежишь в постели. И здесь заканчивается «почти». Но это не ночной кошмар. Хочешь узнать секрет? — спросил незнакомец.

Потом ощущение появилось снова: сильная рука прошлась по всей длине эрегированного члена Лео, и от чистого удовольствия парня бросило в дрожь.

— То, что происходит здесь, также происходит и там.

Лео рассматривал лицо незнакомца, пытался найти в нём схожие черты с мужчиной из своих снов. Но в коротких чёрных волосах и выразительных изумрудных глазах не было ничего знакомого. Как и в вызываемом им ощущении.

— Я слышу твой пульс, — бархатистым голосом сообщил незнакомец. — Тук, тук, тук. Прекрасная мелодия. Интересно, это от страха? Или, может, от чего-то более приземлённого по своей природе? Например, сексуального желания?

Лео пытался заговорить — обычно у него с этим не было проблем, — но из-за вставшего поперёк горла кома он не смог выдавить из себя ни единого звука. Мужчина, что дразнил и касался его, был очень привлекательным. Таких Лео ещё никогда не встречал. И даже если бы сказанные им слова и сама ситуация не были настолько пугающими, то, просто находясь рядом с таким совершенным представителем мужского рода, Лео всё равно…

— Онемел бы? О нет, так не пойдёт. Thelo na se gamiso (прим. пер.: перевод с греческого «я хочу тебя трахнуть»), — переходя на другой язык, выдала его тёмная фантазия.

«Греческий». Но тут громкое заявление прервало мысли Лео.

— Но я не хочу, чтобы в это время ты молчал. Я хочу слышать твои крики.

Незнакомец произнёс слово «крики» так, будто всё уже случилось, наполняя туман, в котором блуждало возбуждённое сознание Лео, чувственным обещанием. Но когда губы мужчины, растянувшись в пренебрежительной ухмылке, обнажили два блестящих клыка, волосы на затылке Лео встали дыбом. Влечение, ощутимое ещё секунду назад, пропало, и его место занял ужас.