- Конечно. - Согласился Баки, который до поры до времени не вмешивался в наш разговор. - Мы поделимся всеми имеющимися у нас сведениями. Хотя большую часть из них передал нам Джирая-сама и у вас они должны быть.
- Кан-кун, тебе пора отдыхать. - Кивнула я на вопросительный взгляд Баки и повернулась к Канкуро. - Можешь не волноваться, мы найдем твоего брата и вернем его назад.
- Подождите, Аи-сама. - Попросил меня Канкуро и, увидев вопросительно приподнятую мной бровь, поспешно указал в сторону, валяющуюся неподалеку сломанную марионетки. Судя по всему, это одна из его коллекции. Любимейшая - Карасу. Пара секунд и он выпускает тонкую нить чакры, которая раскрывает ладонь куклы. В ней оказывается клочок ткани. - Вот, надеюсь, это поможет. Я оторвал ее от плаща Сасори-самы.
- Даже поражение превратил в победу. - Одобрительно протянул Какаши. - Это и правда нам поможет. Я воспользуюсь помощью своего призыва, это сэкономит время на поиски.
- Согласна. - Кивнула я. - Думаю, мой призыв тоже будет полезен.
- Тогда я отправлю послание, ба-чан и Клану. - Вмешался Наруто. - Думаю, одной команды будет маловато. Помощь не будет лишней.
- Согласен. - Кивнул Саске. - Я сделаю тоже самое.
- Тогда поспешим. - Вырвалось у внимательно слушающей нас Темари. У которой, судя по взглядам, было много вопросов к нам, ведь кому как не ей, гостивший все время, что была в Конохе в нашем Квартале, не знать, что количество моих соклановцев там, не тянет на гордое Клан. Как и соклановцев Саске, которых там кроме Ясу и Кимико не было вообще. Однако она молчала, уважая наше право на тайны. Это... достойно похвалы. Из нее выйдет хороший советник.
- Конечно. - Согласилась я и повернулась в сторону Баки, добавила. - Баки-сан, не могли бы выделить мне человека, который после обсуждения проводит меня в вашу оранжерею. Я хочу помочь Сакуре в составлении противоядия. К тому же у меня есть предчувствие, что его нужно будет немного больше, чем одна-две порции, ведь в случае чего придется столкнуться с его создателем. Не думаю, что у него было время изменить состав нанесенный на оружие.
- Разумеется, Аи-сама. - Согласно склонил голову Баки. - Идемте, я провожу вас к месту, где вы сможете совершить призыв, а позже и проведу в оранжерею.
- Не беспокойтесь, Аи-сама, за Канкуро проследят. - Заметив мой обеспокоенный взгляд в сторону ее брата, сказала Темари. - Ему все равно надо отдыхать, идемте. - Осталось только кивнуть и подчиниться. В конце концов, я не в Конохе и это не мой госпиталь, придется смириться.
Нас с Какаши и ребятами подхватили под белы ручки и утащили прочь из палаты. Спустя пару минут мы оказались возле одного из местных полигонов. Вызов и дача задания, как моим Лисам, так и Псам Какаши, много времени не заняла. Еще быстрее справились Наруто с Саске, отправив не только весточку Цу-не и Азами-сану с Фугаку-саном, но и успев вытрясти из сопровождающих местоположение выделенных нам апартаментов. Это они правильно! Поиск следов, так или иначе, займет определенное время и лучше потратить его с пользой. Да и отдых нам необходим, мы последние несколько дней действуем на грани своих возможностей. В таком состоянии нельзя выходить против нукенинов S-класса, это может плохо кончиться. Поэтому вначале подготавливаем почву для победы, или проще говоря, идем делать противоядие. Благо у меня с собой целый склад всякой всячины запечатан и там не сложно найти все необходимое, хотя отказываться от халявных ингредиентов я и не собираюсь.
Добралась я до оранжереи быстро, хотя учитывая, что меня сопровождали... подвигом назвать это сложно. Там я обнаружила уже разобравшую на составляющие яд Сакуру. Да что там разбор! Она уже составила список ингредиентов для противоядия. Не зря мы с Цу-не и Шизуне-сан на нее время тратили! Решив не вмешиваться в процесс составления противоядия, я скрыла свое присутствие и присутствие Баки барьером.
- В чем дело, Аи-сама? - Несколько растерянно среагировал на мое поведение Баки. - Нападение? Враги?
- Нет. - Хмыкнула я. - Видишь ли, Баки-сан. Сакура моя ученица и я хочу посмотреть, чего она достигла. - Увидев, как он напрягся, успокаивающе добавила. - Не волнуйтесь, время терпит и жизнь Канкуро вне опасности, но я не могу не использовать эту ситуацию, чтобы улучшить навыки своей ученицы. Я не могу все время вести ее под руку. Она должна научиться нести ответственность на плечах.