Выбрать главу

Минут через 10 мы оказались на ярко освещенной огромной поляне, где стояли небольшие домики, похожие на пристанище эльфов. Возможно, так оно и было. Рассвет уже наступил, но не для этого поселения. Деревья настолько плотно окружали эту маленькую деревню, что рассвет у них наступит только тогда, когда солнце будет в зените. Как можно жить в вечных сумерках? Но нужно признаться, было очень красиво. Гирлянды из вьющихся растений по всему поселению представляли собой красивое зрелище, будто составленное художником полотно. На некоторых из них росли цветы, но на каждой гирлянде, на определенном расстоянии, висели фонарики разного цвета, освещая главную дорогу. Впереди показался один дом в 2 или 3 раза больше остальных. Интересно, что это?

— Это и есть таверна. — Он что мысли читает? Рейт, Рейт…Кто же ты? Я подозрительно прищурилась, но мои красноречивые взгляды были нагло проигнорированы.

— А почему здесь безлюдно? — Я уже шла своим ходом, а Сарим разминал шею. Можно подумать, устал. Играет на публику.

— Дева, где же ваше остроумие?

О, Лео, точно, как я могла забыть. Нужно ему кое-что припомнить.

— Мы на землях вампиров. — Лео продолжил свой монолог, не замечая, что эта самая «дева» пылает праведным гневом. — Они бродят по ночам и любят кусать людей. Бесплатная кровь, тем более из жертвы, которая сопротивляется, всегда привлекает этих любителей ночных развлечений. Вот люди и прячутся, всячески обвешивая дома различной атрибутикой, купленной у какой — нибудь шарлатанки.

— Я думала тут живут эльфы. — Хотела продолжить, но меня привлек погасший взгляд Сарима. — Да не слушай ты этого идиота! — Возглас получился слишком громким для столь тихого места. — Может ты и вампир, но ты же не такой как они!

— Я тоже пью кровь. Эльфийское начало не победило. — Его спокойный голос резко контрастировал с потухшими алыми глазами.

— Мы пришли. — Отвлек нас Рейт. — Прежде чем мы туда войдем, одна просьба. Накинь капюшон, девчонка, и не доставляй нам неприятностей своим характером. Даже не разговаривай.

— Это несколько просьб. — Огрызнулась я. Что это за дискриминация по половому признаку началась?

— Просто помолчи, пока не окажешься в комнате, в которой мы заночуем. — Как с маленьким ребенком. Хотя, я ведь не знаю, сколько Рейту лет, может я для него итак ребенок.

— Что значит мы? — Но продолжить возмущения мне не дали, грозно рыкнув в мою сторону. — Я тебе это ещё припомню. — Накидывая капюшон на голову, и пряча волосы, сказала я. — Но замолчу.

— Отлично, держись на виду. Здесь очень много различных рас встречается, и все они непредсказуемы. Будь осторожна. — Я ободряюще улыбнулась парням. Лео сунул мне в руку кинжал.

— Откуда он у тебя? — Пораженно уставилась я на до боли знакомую вещь. Небольшой серебряный кинжал, рукоятку которого обвивали шипы розы, теплым металлом привычно лег мне в руку. Я вернула оружие на его законное место. Специально вшила в рукав отсек для него (Сколько я тогда промучилась!).

— Твой котик передал. — Примирительно улыбнулся мне Лео, заглаживая этим вину за «умную деву».

— Спасибо. Правда, спасибо. Но почему он мне сам его не вернул?

— Кто его знает. — Загадочно ответил Сарим, молчавший до этого. — Наверное, за нас боялся. Ты же непредсказуема и неадекватна.

— Что я здесь делаю? — Задала риторический вопрос.

— Добро пожаловать в таверну «Леса, поляны, степи»! — На пороге стоял усатый, полный мужчина и широко улыбался. Я закатила глаза. Да они что, помешаны на зелени? — Смотрю, гости стоят и не решаются войти, решил пригласить сам. Прошу. — Мужчина в широком, добродушном жесте указал на вход.

Я глубоко вдохнула. Сарим ободряюще сжал мне руку и тут же отпустил, это случилось так быстро, что хозяин таверны даже не заметил. Рейт пошел первым, следом я, затем вошел Сарим и Лео замыкал процессию. Ну что ж, пора знакомиться с внешним миром, Эсса, и с его подводными камнями.

Глава 17

Глава 17

Дантениэль.

— Ваше Величество, — с порога начал я, — я был не прав. Мир полон опасностей, я начинаю волноваться за Эсстеретту, я не думал, что все зайдет так далеко, иначе не пустил бы её никуда. У неё ещё такой вспыльчивый характер, боюсь неприятности не за горами. — Ишь как запел, сам себе удивляюсь. Сразу видно, что у Эссы учился. Вон король проникся как, аж глаза от ужаса расширились.

Вальтер, стоявший по правую руку от короля метал в меня взгляды под названием «Ты что творишь, придурок?»

— Я ужасный отец. — Склонил голову король. Ох, я вас умоляю…

— Адриан, возьмите себя в руки, не время размазываться по трону, как масло по хлебу. — Скривился Вальтер. Я с благодарностью на него посмотрел. Тот лишь закатил глаза.

— Поэтому я хочу отправиться на её поиски самостоятельно. — Закончил свою прерванную речь. — Она не подумает, что я хочу вернуть её в замок, это будет нашим козырем.

Вальтер прижал руку к губам нервозным движением и пытался не заржать в голос. Я приподнял бровь и состроил «Похер фэйс». Что это ещё за сомнения в моих актерских навыках? Ну, ладно.

— Ваше Величество! — Воскликнул я, вспоминая выходки Эрика в первый день. — Принцесса — невинная дева! — Это уже от чудика с седыми волосами. — На счету каждая секунда! — Одной рукой хватился за сердце, а другой вмазал себе по лбу, пытаясь изобразить трагедию. Черт, перестарался. Теперь лоб саднит. — Я прошу вас, скорее примите решение! Иначе быть беде… — Тянущаяся пауза.

У Вальтера начался приступ смеха, который он старательно пытался замаскировать под кашель. Король недоуменно посмотрел на своего советника и подозвал целительницу.

— Адриан, не нужно, я мужчина и справлюсь сам. — Нет, нет, пусть она его подлечит. А то что-то и я волнуюсь.

— Но Вальтер, гордость не должна мешать здоровью. — Растерянно произнес король, видимо, его мысли были сейчас с дочерью.

— Мне. Не. Нужна. Помощь. Тем более от женщины. — Сквозь зубы процедил Вальтер, стараясь выглядеть грозно. Женофобия? Я пытался не расхохотаться. Но у него перекосило все лицо, от чего король забеспокоился ещё больше. Похоже, надо спасать тренера.

— Время идет, поторопитесь. — Склонил голову в ожидании. Король колебался всего секунду.

— Хорошо, но с тобой отправится Вальтер. Надеюсь, здравие его не подведет. — Какой отличный поворот событий, даже ничего врать не придется.

— Мы отправимся немедленно.

Тренер, наконец, взял себя в руки и принялся отдавать приказы на время его отсутствия запуганным воинам, а я побежал собирать все необходимое.

— Собираешься хуже любой девки! Чего так долго? — Возмущался в своем привычном стиле Вальтер, когда я поспешно бежал к воротам замка. Он, естественно, был там, подпирая косяк.

— Ты же не соизволил потрудиться и собрать все в дорогу и себе. — Проворчал я.

— Зачем? У меня для этого есть раб. — Мои брови удивленно поплыли наверх.

— Раб? А не охренел ли ты, товарищ тренер? — Заработал подзатыльник.

— Ты как разговариваешь с древним представителем твоего рода, мальчишка? Ты ещё меня сейчас на себе повезешь. — Добил.

— Ещё чего! Сам доползешь… Или долетишь. Помочь? — Полюбопытствовал я, примеряя ногу к его заднице.

— Хватит смелости повторить ещё раз то, что ты мне сейчас сказал? — Спокойно повторил тренер, а его глаза засветились красным огнем.

— Тебе где будет удобно? У основания шеи или посередине? — Ретировался я. Если Вальтер выйдет из себя, от меня, сопляка, места мокрого не останется. Тренер рассмеялся.

— Не ссы. — Хлопнул он меня по плечу. — Твои предки мне потом покоя на том свете не дадут, если я тебе сейчас хорошенький урок манер преподам. — Утешил, блин. — Нам нужно отбежать как можно дальше от замка, чтобы местные маги не смогли почувствовать кристалл телепортации.

— Чего? — Откуда у него такая редкость? А хотя этой старой развалине столько лет, что и удивляться не нужно. — Понял.