Выбрать главу

С. 171. В 18 году, сразу же после чистки Сената... — Светоний (см. Бож. Авг. 35) пишет, что в Сенате к этому времени было более тысячи человек, и среди них люди недостойные, принятые по знакомству или за взятку. Август восстановил прежнюю численность — 600 человек и произвел пересмотр списков. «Некоторых он усовестил, так что они добровольно отреклись от звания».

...Филипп распродавал олинфийцев, захваченных в плен... — Олинф — греческий город в Халкидике, на берегу Торонейского залива. В 347 г. до н. э. разрушен Филиппом Македонским.

С. 175. Палладиум — палладий, легендарное упавшее с неба резное изображение Паллады, оберегавшее Трою. После того как он был похищен Одиссеем и Диомедом, Троя была взята. По преданию, он попал в Афины или Аргос, а оттуда в Рим или же его привез в Италию Эней. Палладий изображается в виде стоящей фигуры с поднятым копьем или щитом.

С. 176. В 11 году Август восстанавливает фламинат Юпитера. — О flamen Dialis см. прим. к с. 80; со времени первой междоусобной войны (последний flamen Dialis Мерула умертвил себя в 86 г. до н.э.) должность эта оставалась незамещенной.

С. 177. Кормилица или мать рассказывала «fabulae» малому ребенку (puer infans), чтобы научить его говорить (fan), чтобы он мог стать «fans», или «fabulor», или «fabulosus». — Fabula — сказка, infans — неговорящий, fan — говорить, fans — говорящий, fabulor — разговариваю, рассказываю, fabulosus — прославленный в сказках, любящий сказки, сказочный, — все эти слова одного корня.

ГЛАВА 20

С. 178. Ирод — Ирод I Великий (ок. 62—4 гг. до н.э.), родом идумеянин, с 40 г. царь Иудеи, получивший трон с помощью римлян. Пользовался покровительством Антония и Октавиана. Был известен мнительностью и властолюбием. Нарицательное значение его имени произошло от евангельской истории «избиения младенцев».

Турбийский трофей — знаменитый памятник в Приморских Альпах, воздвигнутый в первые годы н. э. в честь Августа, в память о покорении лигурийских племен.

Варрон — Марк Теренций Варрон (116—27 гг. до н.э.), знаменитый римский энциклопедист родом из Реате. Автор более 70 сочинений в 620 книгах, посвященных римским древностям, литературе, латинскому языку, сельскому хозяйству и т.д., «Менипповых сатир» и др.

С. 179. ...простой пикет из Новары. — Пикетом называется напиток из выжимок винограда или других фруктов, а также вино из виноградных выжимок. Новара в античное время славилась своим вином.

С. 180. сокологоловому богу Гуруну... — (Houroun), Гурун — один из вариантов написания имени Гора (см. прим. к с. 75). Он изображался в виде сокола или человека с соколиной головой.

С. 181. Quinctilis и Sextilis — пятый и шестой месяцы римского календаря (так и называвшиеся), впоследствии переименованные в июль и август в честь Юлия Цезаря и Октавиана Августа соответственно.

ГЛАВА 23

С. 200. ...недостоин лавра и орлов! — Лавр — знак победы, орел военный знак римских легионов. Орла из серебра с распростертыми крыльями нес в сражении на высоком шесте «орлоносец». Защита орла была священнейшим долгом, и место, где он стоял в лагере, было священно. Потереть орла было позором, достойным наказания, а вернуть — подвигом, вызывающим ликование.

ГЛАВА 24

С. 204. Педон — Педон Альбинован, эпический поэт, современник и друг Овидия. Последний посвятил ему 10-е письмо 4-й книги «Посланий с Понта». Умеренную похвалу ему высказывает и Квинтилиан. Также известен по отрывку у Сенеки и эпиграммам Марциала.

С. 205. Я вырвал бы меч даже из рук самого Катиона. — Известнейший самоубийца своего времени Марк Порций Катон Младший Утический (95—46 гг. до н.э.), правнук Катона Старшего, консерватор-республиканец, противник Цезаря, стоик. В молодости участвовал в войнах, выступал как оратор и занимался философией. Квестор в 65 г., трибун в 62 г., претор в 54 г. В Риме боролся с подкупами и беспорядками, выступил кандидатом на консульскую должность в 51 г., но безуспешно. С началом междоусобной войны Катон бежал из Рима от Цезаря и примкнул к Помпею. После смерти Помпея отправился в Утику (Северная Африка). После поражения помпеянцев при Тапсе не хотел сдаться на милость Цезаря и 8 апреля 46 г. пронзил себя мечом. Его перевязали, но он сорвал повязку и истек кровью. Он не хотел пережить гибель Республики.

С. 208. Курций обрел могилу после самоубийства. —. Марк Курций, римский юноша, герой следующего предания: в 362 г. до н.э. посреди форума вдруг появилась трещина неизмеримой глубины, которую никак не могли заполнить землей; прорицатель предсказал, что город будет в величайшей опасности, если пропасть не заполнить лучшим благом Рима. Тогда Курций со словами «Нет большего блага у Рима, чем оружие и храбрость!» в полном вооружении сел на коня и бросился в пропасть, которая после этого сомкнулась.

Д. Захарова

Сноски

1

Здесь и далее указываются годы до новой эры. — Прим. переводчика.

(обратно)

2

Печальный, беспокойный декламатор (лат.).

(обратно)

3

Некий безумец выдает свою дочь за раба (лат.).

(обратно)

4

Распинать ли раба, отказавшего господину в яде (лат.).

(обратно)

5

Некий патрон вновь требует услуг, от которых прежде отказался (лат.).

(обратно)

6

Некий безумец побуждает свою дочь к смерти (лат.).

(обратно)

7

Некий воин побеждает с помощью оружия, взятого с могилы (лат.).

(обратно)

8

Пятилетний ребенок свидетельствует против управляющего (лат.).

(обратно)

9

Освобожденный своим сыном — предводителем пиратов (лат.).

(обратно)

10

Изнасилованный в женской одежде (лат.).

(обратно)

11

Признание внука, прижитого от гетеры (лат.).

(обратно)

12

Трижды отвергнутый приготовляет яд (лат.).

(обратно)

13

Берегись предательства отца (лат.).

(обратно)

14

Отец, увлеченный гулякой прочь от могилы детей (лат.).

(обратно)

15

Человек, избитый сыном в цитадели (лат.).

(обратно)

16

Дом, подожженный вместе с тираном (лат.).

(обратно)

17

Женщина, подвергнутая тираном пытке за молчание о муже (лат.).

(обратно)

18

Преступница, сброшенная со скалы

(обратно)

19

Связь некоего бесчестного человека с невесткой

(обратно)

20

Слепая мать, не отпускающая сына (лат.).

(обратно)

21

Фламинин казнит арестованного во время обеда (лат.).

(обратно)

22

Одетый в траур сын бедняка, следующий по пятам за богачом (лат.).

(обратно)

23

Дочь предводителя пиратов (лат.).

(обратно)

24

Дом, сожженный вместе с деревом (лат.).

(обратно)

25

Некая вдова после попытки повеситься сознается в святотатстве (лат.).

(обратно)

26

Непогребенный человекоубийца (лат.).