Выбрать главу
ем, где носит придурка-Поттера. Сейчас дуешь в раздевалку, у тебя буквально две минуты переодеться и выскочить на поле. Или нас просто снимут с матча и засчитают Хаффлпаффу. У Скорпиуса голова шла кругом. Нет, он, конечно, тренировался, как игрок запаса на случай непредвиденных ситуаций. Кажется, именно такая сейчас и произошла. — Быстрей! Черт, Малфой, шевели же ногами! — Не смей на меня орать, — спокойно и угрожающе сказал Малфой, придвинувшись к старосте вплотную. Несмотря на пока еще небольшой рост, Скорпиус умудрялся смотреть на собеседника сверху вниз. — Да, ладно, Скорп, давай, мы ждем! — Команда Хаффлпаффа! – объявил комментатор, и Скорпиус со всех ног припустил к раздевалкам. Увидев метлу Ала, сиротливо примостившуюся в углу, Малфой пристально изучил ее, потом понимающе хмыкнул, сказал: — Вот же уроды, а! – и понял, что выходить на поле все-таки придется. — И ловец Слизерина – Альбус… Стоп! Мне только что сообщили! В рядах змей замена! Ловец Слизерина – Скорпиус Малфой! Малфой вылетел на поле, понимая, что плохо завязал правый налокотник, и он неумолимо сползает. А еще притихшие трибуны пристально рассматривали его, не понимая, куда же делся Альбус Поттер. Малфой и сам не понимал. И старался не смотреть в сторону гриффиндорцев, где в него буквально метали молнии янтарные глаза Джеймса Поттера. Со всем этим он решил разобраться потом. А кроме него действительно некому сыграть вместо Поттера. Он его найдет потом. Обязательно. Налокотник съехал на первом же витке, Малфой досадливо сдернул его с руки и просто кинул вниз. Кажется, нахального жеста слизеринца никто и не заметил. Все слишком увлечены матчем. Скорпиус повернул голову и попытался разглядеть на гостевых трибунах отца, но у него не получилось. Настроение снова стало тревожным, что-то щемило в груди, и Скорпиус в целом чувствовал себя не в своей тарелке. Но когда перед глазами мелькнула золотистая вспышка, Скорпиус Малфой мгновенно забыл обо всем, и непередаваемый азарт охватил все его существо. Нестерпимо хотелось победить. Доказать, что он тоже хороший ловец, что не только Поттер в Слизерине отвечает качествам отличного игрока в квиддич. * * * — Там,– кивнула Адель на старую дверь помещения, уже знакомого Альбусу по предыдущему курсу. Альбус недоверчиво покосился на Забини и решил все-таки заглянуть вовнутрь. В конце концов, он точно знал, что за дверью не было ничего страшного, там был только портрет профессора Снейпа. — Поттер? — Ага. Здравствуйте, – быстро кивнул Альбус зельевару, который расположился на своем стуле с совершенно прямой спиной и книгой в руках. — А где?.. – спросил Альбус и обернулся к двери, потому что Лили он в комнате не увидел. Равно, как и Адель. Дверь была плотно закрыта. — Что за шутки?! – Альбус дернул за блестящую ручку. Не открылась. Нехорошее предчувствие вырвалось на свободу и требовало паники. Альбус передернул плечами и сел прямо на пол. Мебели здесь так и не было. — В чем дело, Поттер? – осведомился портрет. — Меня, кажется, решили здесь закрыть.. – прошептал Альбус, отчаянно пытаясь придумать, что же делать. У него не было с собой палочки. Она осталась в раздевалке. А игра.. А игра уже точно началась. Без него. А на замене… — Малфой!!! – завопил Альбус и схватился за голову. — Хм… — хмыкнул бывший профессор, — истинно поттеровской вопль, надо признать. — Сволочь! Предатель! – взвыл Поттер и рванулся к маленькому окошку у дальней стены. Окошко было закрыто тяжелыми, витыми прутьями решетки. Рука Альбуса сквозь них проходила свободно, а вот о том, чтобы просунуть туда бедовую голову не могло быть и речи. — Кто предатель, Поттер? Малфой надо понимать? – в голосе Снейпа прорезалось любопытство. — Именно, – буркнул Альбус, — у нас квиддич. Я – ловец. Малфой в запасе. Меня сюда приводит Адель и запирает. Все, я вне игры. Замена. Малфой – ловец… Интересно, как он уговорил Забини... — Забини значит – понимающе хмыкнул Снейп, — а с чего вы взяли, что это Малфой все придумал? В вашу голову, не отяжеленную объемом мозгов, по-видимому, не приходило, что мистер Малфой стал жертвой того же заговора. Слизеринского. — А?.. Нет, не приходило. – фыркнул Альбус. – И что теперь? — Да ничего. Сидите и ждите. Может, потом про вас и вспомнят. И думайте, являются ли данные действия детской шалостью, или вы кому-то банально наступили на хвост. — Я не наступал на хвост. Я вообще ничего не делал. — Ну, как же. И со Скорпиусом Малфоем вас не связывают дружеские отношения? — Не знаю, — буркнул Альбус и, отвернувшись к стене, стал тихонько отковыривать местами облупившуюся краску. Больше Снейп ничего не сказал. Альбус повернулся, чтобы язвительно спросить, почему Снейп выгораживает Малфоя, но того уже на портрете не было. Чуткий слух уловил еле слышную возню у двери и твердый голос: — Алохомора! Дверь распахнулась. На пороге стоял Драко Малфой и смотрел на Альбуса с легким презрением, словно не ожидал, что сын Героя так легко попадется в простейшую ловушку. — Что?! – взвился Поттер. – Что вы тут делаете? — По-моему, тебя освобождаю, — хмыкнул мистер Малфой и, развернувшись, быстрым шагом покинул коридор. — И что это было? – спросил Поттер в пустоту. Поднялся и побрел на поле. Интересно, получилось ли у Скорпиуса выиграть? И по крикам и воплям с трибун, скандировавших «Слизерин! Слизерин!» понял, что получилось. Скорпиус крепко сжимал золотой мячик и прекрасное, ни с чем не сравнимое, чувство победы билось где-то в горле и вырывалось громким восторженным криком. Теперь Скорпиус без труда нашел отца и встретился с его чуть удивленным и восхищенным взглядом. Драко смотрел на сына, сжимающего в руке снитч, и вся гордость и теплота в его глазах была только для Скорпиуса. И маленький Малфой внезапно понял, поверил, что в его жизни все будет просто замечательно, что он благодарен Поттеру за эту победу, за то, что тот так вовремя исчез. Малфой догадывался, что это случилось не по его воле, но все-таки... все-таки он поймет. Скорпиус надеялся на это, но не мог быть уверен: ведь Альбус Северус Поттер был самым непредсказуемым человеком из всех, кого он знал, и это всегда вызывало в нем непритворное восхищение.