Выбрать главу

- Я хочу знать правду, мистер Грейс, мне не нужна эта ложная история, известная всем. Я хочу знать, кто именно виновен в смерти моих родителей и узнаю! Надеюсь, я услышу её от вас, ведь кому как не вам знать её, - решила надавить я на мужчину, мне действительно надоела та ложь, что все говорят, я хочу знать правду и я получу её, чего бы мне это ни стоило!

- Что же, вполне логичное и разумное требование. Я расскажу вам все, но не сейчас. У нас слишком мало времени, мы почти приехали.

- Хорошо, после вечера, я жду вас у себя. И надеюсь, все, что сейчас здесь было сказано, останется только между нами. Я как и вы предпочитаю жизнь и свободу, а чтобы этого достичь, все то, что вы знаете и о чем мы говорили, должно оставаться в тайне, - серьёзно ответила я. Я хочу покоя для себя и для своих родных, но боюсь мои проблемы только начинаются, а значит мне нужны те, кто может помочь мне и моим близким спастись!

- Конспирация,- он усмехнулся.- Что ж, я ваши желания прекрасно понимаю и разделяю. Будьте осторожны, император не так прост, как кажется, у него свои таланты, на вашем месте я бы следил за тем, что вы говорите.

Опять на «вы», спокойствие к нему быстро вернулось. Что ж, этого следовало ожидать: он сильнее меня и намного опытнее, я же в свою очередь ничего не понимаю в интригах, а помощь мне его всё же нужна.

- Спасибо за совет, но мне это известно и осторожности я научилась с ранних лет. Лучше вы мне скажите, не услышит ли про наш разговор, директор Лоуренс, император или еще кто-нибудь из нежелательных для меня лиц? - я указала кивком на водителя.

- Нет, не услышат, все - таки я маг, а он простой человек. Я укрыл нас пологом, он слышит лишь обычную беседу ученицы и учителя.

- Что ж, доверюсь вам,- успела произнести я до того, как машина остановилась.

- Приехали, пора идти.

Мужчина открыл дверь и вышел, а затем помог выйти и мне. Эх, как же не хочется идти, но надо, надо... Положив руку на локоть мужчины, я направились в компании своего преподавателя к старинному особняку в старой части нашего города. Я  знала этот дом, он когда-то принадлежал основателям нашего города, Милисе и Леонардо Берцамелли. Великим и сильным людям, тем кого я уважала всегда. Они вызывали у меня восхищение и уважение, пронести любовь через всю жизнь и умереть в один день. Это достойно уважения!

Милиса была француженкой, а Леонардо - итальянцем. Но после своей свадьбы они не захотели жить ни во Франции, ни в Италии и поэтому создали свой идеальный «дом». Они переехали из Италии в Австрию и основали у самой границы тихий и уютный городок Эльзарсен, хотя тут вроде бы раньше была какая-то деревенька, где они первое время и жили, но о ней мало что известно, так как информация утеряна. Они были весьма не бедны и поэтому смогли поднять эту деревеньку до уровня города, хотя на то время весьма маленького и неразвитого, но их совместный труд дал толчок развитию городка и, спустя некоторое время, он превратился в красивый, чистый и уже достаточно развитый город. Кажется, датой основания считается 1754 год.

Что же касается особняка, он был построен спустя четыре года после основания города. В нем и жили до самой своей смерти Милиса и Леонардо. И до сих пор он находится в превосходном состоянии, там по сей день проходят крупные мероприятия, вечера и балы. Я в нем не была ещё ни разу, но наслышана о его красоте и великолепии. Я всегда мечтала увидеть его изнутри и самостоятельно убедиться в правдивости слов тех людей, что побывали в нем! И вот, наконец, я увижу его своими глазами...

Моя мечта почти сбылась.

Пока мы шли, я немного осмотрелась вокруг.

Наступали сумерки, сыпал белый снег, но дорожка к особняку была идеально расчищена. Вокруг расстилался сад, высокие деревья покрытые снегом окружали нас, дорогу же освещали старинные фонари. Место казалось сказочным и волшебным! Я помню, как в детстве частенько убегала вместе с Кейт посмотреть на закат или рассвет, который отражался наиболее ярко в этом саду. Раньше доступ в сад был всегда открытым и никто даже и не думал портить деревья или мусорить тут, так как люди уважали память той пары, что  основала этот город и считали это место практически священным! Но сейчас, нынешняя администрация запретила открыто посещать этот сад и поставила под строжайшую охрану это волшебное и сказочное место.

Тем временем мы подошли к дому и я, собравшись с духом, переступила порог. Итак, представление номер два в моём исполнении начинается.

 

 

***

 

Войдя в холл, я первым же делом внимательно осмотрелась. Как же! Я ведь попала в дом своей мечты! Было видно, что люди, которые побывали здесь не лгали: это место действительно было величественным и шикарным! Даже по холлу сразу стало понятно, что сам особняк великолепно и богато отделан, не просто же так он всё то время, что я живу в этом городе взят под охрану. Но вот к нам поспешил подойти слуга (дворецкий?) и попросил показать пропуска - они были именные и сейчас находились у мистера Грейса, их ему заранее выдала директор Лоуренс - было видно, что мужчина почему-то насторожен и с каким-то отчуждением общается с гостями, хоть и говорил весьма вежливо и учтиво. Мистер Грейс не стал тянуть время и предоставил две пластиковые карточки мужчине, тот сверившись со списком в своих руках, подтвердил, что такие имена в списке приглаженных есть и подозвал другого служащего. Это был уже молодой парнишка лет семнадцати-восемнадцати и тоже, как и дворецкий, был одет в особую форму красно-черного цвета. Парень вежливо кивнул нам в знак приветствия и повел в сторону гардероба, передав молодой девушке - гардеробщице, стоящей рядом, мою меховую накидку и пальто мистера Грейса. Та лишь спросила наши имена и поставила соответствующую галочку в своем списке. Пропуска же нам так и не вернули! Интересно...ни парня, ни девушку, ни мужчину, стоящего со списком у входа я не знала и со стопроцентной уверенностью могу сказать, что никто из них не жил в нашем городе, уж что-что, а касательно особняка Берцамелли я знала практически всё, в том числе и всех его служащих. Да и их поведение вкупе с настороженностью...это сразу бросалось в глаза, жители нашего города вели себя несколько иначе. Я старалась запоминать малейшие детали, чтобы в случае чего знать, как поступить, иногда любая мелочь может оказаться очень полезной и спасти тебе жизнь! Я не стала использовать свое магическое зрение, чтобы проверить их, так как серьезно опасалась быть обнаруженной, но даже и без него было понятно, что слуги этого вечера не так просты, как хотят казаться. У меня складывалось такое впечатление, что я с каждым шагом загоняю себя в ловушку всё больше и больше! И это пугало и настораживало. Что-то произойдёт этим вечером и боюсь, это что-то будет ужасным! Из разговора со своим так сказать дядей, я поняла, что ни темным, ни светлым так и не стало известно о том, что моя сила пробудилась. Это очень хорошо, так как они до сих пор думают, что мне ничего неизвестно и я не могу дать соответствующий отпор. Но они заблуждаются! Я прочитала записи своей настоящий матери в её дневнике, переданном мне мистером Дотсоном и выучила все заклинания, а так же схемы их построения. Могу сказать лишь одно, эти заклинания никому неизвестны, их изобрела моя мама незадолго до своей смерти и поэтому я со своей силой тоже кое-что могу. Да, против опытных магов я мало что сделаю, но досадить им какое-то время тоже смогу!