— Подписывайте. Им это действительно нужно.
— Там ведь в британской Капской колонии большие проблемы. Конфликт на конфликте. Англичане совершенно негров за людей не держат, вот они оттуда и бегут. Пытаются сопротивляться, но каждый раз заканчивается плачевно.
— Сергей Петрович у нас просто умница. Если получится интегрировать этих аборигенов в наше общество, то мы надежно закрепимся в Южной Африке.
— Он уже занялся этим. Как я уже выше говорил, на нашу территорию идет довольно обширная эмиграция аборигенов из Капской колонии. Так вот, большая часть этих эмигрантов — женщины, в том числе и молодые. А в подчинении Сергея Петровича практически поголовно одни мужчины. Ну, он и решил совместить, так сказать, приятное с полезным.
— Бордель открыл? — удивленно спросить цесаревич.
— Нет, что вы! Сергей Петрович как раз напротив — очень жестко пресекает подобные поползновения. Всем солдатам и унтер-офицерам, которые, как правило, не женаты, он предлагает исправить это недоразумение, взяв себе юных негритянок. Само собой, после крещения и мытья. И вы знаете, берут. Уже треть гарнизона обзавелась темнокожими девушками в качестве второй половинки.
— Ого!
— Да, я тоже был удивлен, когда узнал.
— Их чему-нибудь учат?
— Конечно. Боткин организовал для них школу и учит русскому языку.
— При подготовке сменной команды половину этих любвеобильных молодцов верните в Москву. С женами и, если будут, детьми. Пусть эти дамы тут немного поживут, осмотрятся. А потом в новую смену едут в колонию, рассказывать своим бывшим соплеменникам о том, что собой представляет Россия. С мужьями, само собой. А местные вожди не партизанят?
— Им нет никакого смысла это делать. Сергей Петрович выстраивает взаимовыгодное сотрудничество с их людьми. Боюсь, что если они вздумают воевать против нас, то в племенах их не поймут и не оценят. После общения с англичанами человечное отношение притягивает к себе людей.
— Это хорошо. Отпишите Боткину, чтобы он попробовал пригласить детей вождей в Москву на учебу. И вообще передайте от меня ему благодарность. — Виктор Вильгельмович кивнул, делая пометку в блокноте. — А вы, — обратился Александр к Павлу Георгиевичу, — подготовьте документы на представление Сергея Петровича к ордену Святого Владимира. Я постараюсь их подписать у Его Императорского Величества. Кстати, а что там по алмазам?
— По алмазам… — Фон Валь сделал паузу, перебирая листочки, и, выбрав нужный, продолжил: — Все так, как мы предполагали. Разработка силами подчиненных Боткина началась к северу от форта Солнечный. Через неделю в Москву должна прийти очередная партия.
— Хорошо. Павел Георгиевич, как обстоят дела с нашим участком проекта «Оазис»?
— Овчинникову [61] уже выделили помещение для организации крупной мастерской и учебных цехов. Слушателей ювелирного училища тоже набрали, сейчас Павел Акимович там начал вести вводные лекции.
— Как с оборудованием?
— Все в порядке. Мы закупили все, что просил Павел Акимович, в полном объеме, и скоро оно должно приехать в Москву.
— Хорошо, выделите десятую часть алмазов из каждой партии для учебных целей. В первое время, по крайней мере. Пусть ребята учатся с ними работать. Это, конечно, серьезные потери в финансах, но «на кошках» тренироваться толку мало. Нам нужны специалисты экстра-класса, поэтому не будем жадничать.
Глава 19
Первые алмазы, добытые в Намибии, уже поступили на европейский рынок, снимая самые жирные сливки из-за огромных наценок с продаж. Дело в том, что эти камни в те годы считались очень редкими и крайне дорогими, настолько, что были доступны только самым состоятельным людям. Так что на первых порах даже те незначительные объемы добычи и продаж имели впечатляющую доходность. А вот дальше Александр прогнозировал проблемы, так как рынок будет насыщен, то есть покупать эти камешки станет некому.
В связи с этим у цесаревича проскочила мысль сделать так же, как в свое время поступила компания de Beers. По крайней мере, попытаться, ибо первый в истории опыт по продаже населению ненужного ему товара все-таки имел совершенно непредсказуемые проблемы. Да, по сути, как и любое новое дело.
Александр подошел к решению задачи как к обычной маркетинговой процедуре из своей прошлой жизни. То есть занялся так называемой непрямой рекламой, а именно — произвел более десятка заказов на книги об алмазах у самых различных авторов Европы. Мало того, поручил составить «копию» древнего персидского трактата о чудодейственных качествах алмазов, которые буквально от всего спасали. Попросту устроил откровенный подлог, вспомнив о широком распространении подобных методов не только в коммерческой, но и политической деятельности. Параллельно через своих агентов заказывал статьи в европейских газетах о хоть сколь-либо знаменательных событиях, связанных с алмазами. Само собой, исключительно позитивного толка. И такие же статьи, только в негативном ключе, описывающие злоключения владельцев иных редких и известных камней. Причем на первых порах стараясь обходить стороной драгоценности британской короны, подготавливая почву для того, чтобы показать их в будущем в весьма нелицеприятном свете.
61
Овчинников Павел Акимович — один из самых выдающихся русских ювелиров XIX века, проживал и работал в Москве.