Вот почему моя жизнь так плохо началась. При рождении девочке не дали имени, а те, что ей давали потом, не приживались. Лицо у девочки было чумазое и неулыбчивое, губы растрескались от жажды и холода. Нестриженые волосы напоминали гнездо ласточки. Падавшие на лоб пряди прикрывали недобрый взгляд. Она бродила по рынку, пряча за спиной покрасневшие руки. Иногда ей удавалось украсть яблоко или сухарь, а то и подоить козу, чтобы напиться молока. Она бросалась камнями в мальчишек, которые издевались над ней, и пряталась под возами, когда на нее спускали собак. Лежа в грязи, девочка отбивалась палкой от их острых клыков. Взрослые были опаснее и злее собак. Они таскали ее за волосы и валяли в пыли, били кнутом, но она ни разу не закричала и не пожаловалась, даже смеялась, чтобы понравиться им. Эта девочка хотела жить, чтобы отомстить, и она прятала гнев и прикидывалась покорной.
Малышка шныряла по рынкам. Она не знала, где родилась, не помнила своих родителей. Несколько раз девочку брали к себе разные люди, и тогда она притворялась покорной маленькой невольницей. Ей давали имя, ее кормили, она спала с овцами и коровами, набираясь от них блох. Но в конце концов девочка всегда убегала в степь. Она носилась по высокой траве, ныряла, резвилась в воде, а потом ложилась на спину и плыла, глядя на пролетавших под облаками птиц. Ночью девочка дрожала от холода. Ее мучили голод и усталость, а успокаивал лишь вой волков. Она знала, как позвать зверей, чтобы они согрели ее и зализали раны. Однажды вечером — девочка тогда жила у очередных благодетелей — она услышала легенду об амазонках и на рассвете следующего дня украла еду и осторожно выбралась из палатки.
Она брела по степи, борясь с ветром и снегом, находила дорогу по звездам, а они пели для нее:
Меня зовут Талестрия, что означает «радость битвы».
Мою мать звали Талаксия — «багряное перо».
Я — царица дочерей Сиберии, жаждущих веселья. Когда смеемся, мы забываем о смерти.
Я не знаю усталости.
Я не стану плакать, если завтра мои любимые сестры умрут.
Страдание проделало в моем сердце глубокую пропасть, чтобы жизнь до краев наполнила ее красотой.
Война — зло. Я воюю за счастье.
Дочери Сиберии любят войну. А еще они любят веселиться и смеяться во все горло.
Когда с наступлением ночи, среди шумного праздника, девушки заводили песню, приходила грусть. Наш бог был музыкой. Он породил слова, из слов родилась мысль. Способность мыслить сделала женщин свободными. Наши песни, земные мелодии, должны подобно птицам прорваться в небо. Я плакала. Все плакали. Музыка вскрывала старые раны и воскрешала мертвых.
Война очищала меня. Кровь врагов вырывала из сердца воспоминания о кричавших от горя и отчаяния маленьких девочках.
Почему воительницы выбрали меня? Почему я стала их царицей? Почему та, что стала мне матерью, назвала меня своей наследницей? Все думали, что это моя судьба. Все, кроме меня самой.
У меня был шрам на левой груди. У всех амазонок на груди глубокая борозда, чтобы удобнее было натягивать тугую тетиву из бычьих жил. Моя борозда была шрамом от раны. Я не помнила, как получила ее.
О прошлой жизни я хотела помнить только мгновения счастья: я бегу по рынку с горячим хлебцем в руке; я подпрыгиваю, чтобы поймать стрекозу; я танцую у огня, кто-то стоит в темноте и хлопает в ладоши, отбивая ритм; я раскинула руки, я кручусь, я лечу, я приближаюсь к звездам.
Я, Талестрия, родилась и стала царицей в тот день, когда тело моей матери Талаксии принесли в стойбище. Она была мертва, под левой грудью торчала стрела с сине-зеленым оперением.
Спутница моей матери, которую я называла тетей, воспитала меня. Она была суровой и нежной. Ее звали Танкиасис, что значит «аромат белой хризантемы». Она убаюкивала меня, пересказывая легенды.
Когда я впервые села на белую лошадь, она гоняла меня дни напролет. В мой первый день рождения она одарила меня другим оружием, необходимым для выживания нашего племени: научила языку птиц, магии цифр, чтению судьбы по звездам, дару целительства.
У нее была маленькая белолицая дочка с золотистыми глазами. Моя мать, царица Талаксия, сказала мне:
— Тания — твоя сестра. Тания будет твоей спутницей, когда ты станешь царицей. Ты будешь воевать, она — пасти табуны. Она воспитает твоего ребенка, а если ты погибнешь в бою, займет на время твое место. Она воспитает спутницу для следующей царицы и исчезнет, когда две маленькие девочки станут женщинами.
Тания была молчаливой, застенчивой, спокойной и вечно озабоченной. Стоило лягушке прыгнуть, птице взлететь, змее свистнуть, а гусенице оказаться слишком яркой, и Тания с криком отскакивала. Ее мучил кошмар, и она носила свой страх, как метку: она видела себя лежащей на кровати, в мягких подушках, сосущей молоко из белой груди. Она пытается разглядеть лицо женщины, которая ее кормит, но тут появляются мужчины. Их мечи рассекают воздух, как молнии. Их крики подобны раскатам грома. Один из них отрывает ее от груди и выбрасывает в окно.
Мы с Танией, как Танкиасис и царица Талаксия, не были похожи ни в чем. Там, где я проявляла храбрость, она пугалась; если я действовала по наитию, она проявляла осторожность, когда я шла вперед, она отступала. Она обретала силу в том, что делало меня слабой. У каждой царицы Сиберии есть спутница, сестра — она дополняет ее мудрость и укрепляет доблесть.
Царица не должна совершать ошибок.
От нее зависит, выживет племя или погибнет.
Для земного мира война — зло. Но зло, помноженное на зло, рождает добро.
Как-то ночью меня разбудили глухие крики. Горели сосны, блеяли, разбегаясь в разные стороны, овцы. Сестры били в барабаны, предупреждая о нападении мужчин. Танкиасис говорила с воительницами, и они, одна за другой, бросались в огонь. Мне очень хотелось пойти с ними. Но у Тании был приказ, и она увлекла меня в подземное убежище, где мы всю ночь слушали лязг оружия и ржание наших лошадей.
Рано утром Танкиасис разбудила нас. Она пахла кровью и потом, и у нее был затуманенный взгляд.
Она взяла нас за руки и повела на поле боя. Кусты вокруг все еще горели, на земле валялись мертвые тела. Танкиасис велела нам добить всех живых мужчин.
Один юный воин в разорванной одежде еще дышал, хотя у него не было правого плеча. Он лежал рядом со своей умирающей лошадью и смотрел в небо с изумленным восхищением. Когда я подошла, он улыбнулся. Черные глаза, бледное, как белая лилия, лицо, шелковистые локоны… Кровь ручейком истекала из его тела, но он был прекрасен! Я опустилась на одно колено и достала кинжал. Он смотрел на меня, не отрываясь, его взгляд ласкал мой лоб и пронзал сердце.
Я одним взмахом перерезала воину горло. Его тело трепетало, губы дрожали. Выкатившиеся из орбит глаза в последний раз блеснули огнем и погасли. Откуда он пришел? Какое имя носил? Как звали его лошадь? Сколько раз он пересекал степь из конца в конец?
Смерть безобразна, но душа покидает тело воина с достоинством.
Я убила своего первого мужчину. Я стала женщиной. Теперь я тоже была готова умереть в бою.
Мужчины! Збгулы! Мысль о них неотступно преследовала меня!
Я шла за матерью по берегу Яксарты, держа за руку Танкиасис, и больше не считала, что мужчины — это страшные взрослые, которые бьют детей. Я стала амазонкой и теперь видела в них хитрых спесивцев.