Выбрать главу

Раздумывая над возможными действиями врага, Александр решил, что, имея летающие корабли, он, на месте Царя, перебросил бы часть войск в тыл противника. Тогда ему в голову пришла блестящая идея устроить во всех местах, пригодных для посадки кораблей, засады, расположив поблизости достаточное число легких конных отрядов и вооруженных ополченцев. По его замыслу, они смогли бы атаковать солдат врага во время десантирования и задерживать их до подхода подкреплений.

Вместе со своими старшими офицерами он разработал планы взаимодействия между отдельными подразделениями во время боя. Решив на практике применить идею о небольших подвижных фалангах, Александр потратил некоторое время на то, чтобы объяснить командирам выгоды такого пехотного построения. Отряд, составленный из учеников Школы, он оставил под свое личное командование.

Были выбраны места, выделен резерв, подсчитаны запасы Греческого огня и произведена пристрелка баллист на местности. Зарине поручалось организовать госпиталь для будущих раненных. Александр старался не упустить ни одной мелочи, сам вникая во все детали, лично разговаривая с охотниками и разведчиками. Он был само воплощение гения тактики. Однако, как это часто уже происходило в истории, случайность опрокинула расчеты и сдвинула сроки.

Ночь опустилась на лагерь, шум голосов множества людей затихал. Прекратили работу столяры и кузнецы. Ночные дозоры уходили в темноту. Возле многочисленных костров люди ужинали перед тем, как отправиться спать. Закончив последнее на сегодняшний день совещание, Александр решил навестить пленника.

Хан находился под стражей в палатке, отдельно от захваченных солдат Царя. Так приказал Александр. Когда он приблизился, двое воинов поднялись навстречу, и отсалютовав ему, снова уселись на свое место возле костра.

Пленника содержали с уважением. Он получал еду из солдатского котла. Два раза в день его водили на прогулку. Благодаря заботам Зарины его культя его правой руки быстро заживала, и боли почти совершенно прекратились. Александра по непонятной для него самого симпатии влекло к Хану. Возможно в нем говорило любопытство. Возможно сам Хан чем— то нравился ему. Возможно, он был для Александра живым воплощением его грез о дальних, удивительных странах.

Пленный Хастра сидел на охапке соломы и прутиком чертил на земле непонятные знаки. Он оторвался от своего занятия, и поднял голову на вошедшего. Александр приветствовал его, потом спросил о знаках.

— Нет это не наше письмо, это одна старинная игра. — отвечал Хан, — Я развлекался ею, что бы убить время. Хотя для этой игры всегда требуются двое.

— Научи меня, и мы сыграем.

— Хорошо, — сказал Хан, — она называется крестики-нолики. Правила ее просты, а выигрывает тот, кто начинает первым. Если, конечно, не ошибется.

В течении следующих пятнадцати минут Александр сыграл с Ханом несколько партий.

— Как ты оцениваешь наши шансы против Царя? — спросил Александр.

— У Царя Арессы, насколько мне известно, гораздо больше солдат, но гораздо меньше шансов.

— Почему ты так думаешь? — спросил Александр, хотя сам догадывался об ответе.

— Я уже упоминал о пророчестве, Царь. У меня есть к тебе просьба.

— Хорошо, спрашивай.

— Если ты отпустишь меня, я постараюсь убедить моих друзей не участвовать в битве.

— Я понимаю твои чувства, но вдруг они не послушают тебя? Тогда Царь узнает о наших приготовлениях.

— Возможно, он уже знает о них. Кроме того, я предводительствую моим народом здесь.

— Много ли твоих соплеменников сражаются на стороне Царя?

— Всего нас осталось восемнадцать человек. Мы обучили людей Царя пользоваться энергией, теперь их колдуны и сами могут поднимать в воздух корабли. Мы покинем эту страну так быстро, как сможем.

— Хорошо, — сказал Александр, — Допустим я отпущу тебя, какие гарантии ты можешь дать, что Царь ничего не узнает? Как я могу быть уверен, что ты сдержишь свое слово? Ты ведь сказал, что эта страна дорога вашему народу. Ты просто уйдешь и не вернешься? Что же ваша мечта возвратиться на родину?

— Ты прав, — сказал Хан. — Это будет большим ударом для меня и моих людей. Но ты так же должен знать, что наш народ, в отличие от твоего, разделен на множество кланов. Верховная власть у нас не передается по наследству, хотя в прошлом и предпринимались попытки изменить этот порядок.

Царь, или по-нашему — хан, избирается на съезде представителей всех кланов, и имеет больше символической нежели реальной власти. Лишь во время чрезвычайных обстоятельств, войны или стихийного бедствия, он получает чрезвычайные полномочия. Такой порядок сохраняется уже множество веков. Чаще всего царем становится человек одного из доминирующих кланов. В мирное же время каждое племя проводит собственную политику, и даже ведет свои небольшие войны.

Я Хан одного из меньших кланов. Имя мое на самом деле, — Альдаон из клана Вигу. Мой народ, ибо я зову свой клан народом, пожалуй единственный из всех племен Хастры, сохранил стремление вернуться на землю предков. Если бы нам удалось убедить другие наши кланы соединиться и идти сюда, нам не потребовался бы Царь Аресса. Поверь, что никакая сила в мире тогда не остановила бы нас. Но до тех пор, пока Гора не восстала из болот, другие наши народы не пойдут в эту землю.

— Поэтому-то вы и собирались разбудить вулкан. — сказал Александр.

— Будущее изменчиво, — ответил Хан клана Вигу.

— Хорошо, — сказал Александр, — Я отпущу тебя. Но если мои воины встретят вас на поле боя, не ждите пощады. Останься здесь лишь на одну эту ночь, как мой гость.

— Спасибо тебе, великий Царь, я не нарушу обещания. Пока ты жив, мой народ не ступит на эту землю, кроме как с дружескими намерениями. Но позволь мне уйти сейчас. Кто знает, возможно завтра уже начнется битва.

— Не думаю, — сказал Александр, по-моему Царь еще ждет подкреплений, ему не хватает лошадей. Да и мы еще не совсем готовы.

— Я прошу тебя исполнить мою просьбу, я должен уйти сейчас.

— Пусть будет по-твоему, — сказал Александр. — Эй, стража! — крикнул он, — Расковать пленника.

Он дал Альдаону лошадь. Два разведчика должны были сопровождать его и вывести за пределы лагеря, через посты и пикеты.

— Я был рад узнать тебя, Александр. Ты великий и благородный правитель. Возможно, мы встретимся однажды на Восточном континенте. Я буду помнить о твоем великодушии. В благодарность за мое освобождение и в знак нашей дружбы я прошу тебя принять этот перстень. — Альдаон, уже сидя в седле, наклонился и протянул Александру левую руку. На безымянном пальце сверкнуло золотое кольцо с черным треугольным камнем. — Перстни, подобные этому, носят члены царствующих домов, жрецы или великие мудрецы народа Хастры. Камень кажется обыкновенным, но для нас он является символом родины. Такие камни во множестве находили на склонах исчезнувшей горы. Любой человек из нашего племени узнает это кольцо. Прошу, сними его с моей руки сам.

Александр надел кольцо на палец и приблизил руку к глазам. В лунном свете под поверхностью камня двигались оранжевые, красные и синие точки. Их движение казалось хаотичным и чем-то напоминало роение атомов и букв в двух разделенных коридором мирах из его странного сна.

— Не забывай — будущее двойственно и все еще неопределенно. — Альдаон тронул поводья коня, и силуэты трех всадников поглотила ночь.

Когда Александр вернулся в свой шатер, Зарина ждала его. Взглянув на ее обнаженное тело, он заметил на плече два шрама, сходящиеся в одной точке внизу и сказал:

— Богиня победы оставила на тебе знак. Наверное, ты удача, посланная мне судьбой.

На что она рассмеялась, и была с ним особенно нежна этой ночью.

Зында толкнул локтем в бок задремавшего товарища.

— Пошто спишь? Давай, Миха, просыпайся. Гляди, едет кто-то.

В утреннем рассеивающимся тумане выступили силуэты всадников.

— Гляди-ка, много их. Наши ли, никак не разгляжу. Да просыпайся же ты.