Выбрать главу

Внезапно поезд дёрнулся и остановился. В коридоре послышался топот множества ног: видимо, ученики повыбегали в коридор, желая узнать, что же происходит. Все лампы в поезде потухли и в вагоне воцарилась темнота.

— Ты наступил мне на ногу! — воскликнула Гермиона. Судя по звуку, Рон отшатнулся, и рядом послышался вздох Джинни. Дверь купе отворилась, и ввалился ещё кто–то.

— Вы не в курсе, что произошло?

— Невилл?

— Джинни?

Звуки небольшой толчеи, образовавшейся в купе, перекрыл хрипловатый голос.

— Тихо! — незнакомец наконец проснулся. Раздался слабый треск, и купе осветилось небольшим огоньком, горевшим прямо в руках у Люпина. Саша рассматривал серое измождённое лицо профессора и не мог понять, почему оно кажется таким знакомым. Словно Саша уже где–то видел этого человека. Давно. Очень давно.

Люпин уже начал двигаться к двери, как та медленно открылась, и пламя в руках Люпина осветило высокую фигуру в чёрном плаще. Живоглот зашипел и спрыгнул с рук Гермионы. Где–то наверху заскреблась в переноске Короста. Но Саша всего этого не слышал, потому что его барабанные перепонки разрезал оглушающий гудок, похожий на автомобильный. Глухой и низкий, он предупреждал о чем–то, он пугал, как пугал и тонкий девичий крик, раздавшийся рядом.

— Саша, тормози!

Он вдавил правую ногу в пол скорее инстинктивно, чем осознанно. Живоглот заверещал дурным голосом на всё купе, но в Сашиной голове этот вопль заглушали вопли девушки и пронзительный скрип. Затем в голове окончательно помутнело и вокруг воцарились тишина и темнота.

Часть III. Глава 4. Новые уроки и новые хлопоты

— Ёкарные черти. Вся жизнь перед глазами пролетела.

С этими словами Саша пришёл в себя. Он лежал на чем–то мягком, и запахи, витавшие в помещении, были смутно знакомыми, но он никак не мог понять, где оказался. Над головой раздался знакомый голос, не суливший ничего хорошего.

— Поттер, придержите язык, раз не способны на элементарную благодарность.

— Профессор Снейп! — Саша резко сел и судорожно принялся шарить руками вокруг себя в поисках очков. — Где я? Что происходит?

Что–то мягкое и влажное шлепнулось к Саше на колени. Холодная и жёсткая рука профессора помогла Саше справиться с условиями плохой видимости, с силой — и ощутимым раздражением — впечатав несчастную оптику в переносицу. Картинка тут же приобрела резкость. Серый фон оказался стенами больничного крыла, белые разводы — постелями, а чёрное пятно, нависавшее над Сашей — профессором Снейпом. Саша опустил глаза, чтобы посмотреть, что упало ему на ноги. Он поднял сложенную в несколько раз тряпицу и принялся было ее рассматривать, но профессор быстро выдернул ее из его рук, смочил в небольшой миске, стоявшей на тумбочке, и с очевидной злостью приложил к Сашиному лбу.

— Дементоры, — раздался из–за спины Снейпа голос мадам Помфри. — Какое безответственное отношение к жизни детей!

— Де–кто? — тупо переспросил Саша, вызвав тем самым холодный смешок Снейпа.

— Не сомневался в вашей тупости, Поттер, — холодно бросил он. — Дементоры — стражи Азкабана, а остального вам знать не следует.

— Профессор, — негодующе воскликнула мадам Помфри. — Мальчик такое пережил! Ему нужен покой.

Снейп смерил ее презрительным взглядом, развернулся и стремительным шагом направился к выходу. Мадам Помфри вздохнула, взмахнула палочкой, и Сашину голову опутали бинты, приматывая компресс ко лбу.

— Выпейте, Поттер, — мягко сказала она, протягивая Саше чашку. — Не придумали еще лучшего средства для восстановления после общения с дементорами.

— Шоколад? — удивленно спросил Саша, уловив знакомый аромат.

— Пейте, — настойчиво повторила мадам Помфри, и Саша покорно принялся пить.

Через пять минут двери больничного крыла распахнулись, и в помещение ворвались Рон, Гермиона и Джинни.

— Гарри, ты как? — младшая Уизли чуть не плакала.

— Все в порядке, — Саша слабо улыбнулся. — Отлежусь и пойду в башню.

— Ты его видел! — распалялся Рон. — Такая тварь! Меня чуть не стошнило. Ты кстати Живоглоту на хвост наступил. Он так орал! Вовремя ты в обморок упал, а то Гермиона бы тебя прикончила.

— Рон, я здесь вообще–то, — возмущенно воскликнула Гермиона.

— Ну–ка не шуметь, — крикнула мадам Помфри из своей комнатушки.

— А профессор Люпин, — шепотом продолжил Рон. — Он такой! Сказал какое–то заклинание — и этого черного как ветром сдуло.

— Это был дементор, — раздался за спинами у друзей уставший голос. — Один из дементоров Азкабана.