Если Эитову дочь своей ты поранишь стрелою».
Молвила; он же, собрав свои бабки и все сосчитав их,
Бросил все до одной на блестящее матери лоно.
Сразу колчан свой — стоял у него он к стволу прислоненным —
Через плечо на ремне золотом перекинул и гнутый
Лук он взял и пошел через Зевсов сад плодоносный.
Вышел затем за черту ворот небесных Олимпа.
160 Тут начинается спуск пологий с неба на землю;
Две небесных оси здесь высоко подъемлют вершины
Гор крутых, макушек земли; восходящее солнце
Утром отсюда льет лучей своих первых багряность.
Глубже, внизу, то земля живописная, грады людские,
Рек теченье святых по эфиру летящему богу
Видимы были, то скалы, вокруг же пучина морская.
Мужи-герои меж тем продолжали на судне беседу,
В заводи, в устье реки, таясь, как в засаде надежной.
Тут Эзонид с ними стал говорить, и они его речи
170 Тихо внимали, на месте своем оставался каждый.
«Други, — он молвил, — что мне по душе, то вам я открою,
Ну, а замысел мой утвердить — это вам подобает.
Общее дело у нас, — сообща мы его и обсудим.
Тот же, кто держит свой ум и совет про себя, — пусть он знает,
Что лишает один всю дружину возврата в отчизну.
На корабле вы с оружием все оставайтесь спокойно,
Я же к чертогам Эита пойду, прихвативши с собою
Фрикса сынов да еще, кроме них, двух товарищей верных.
И перво-наперво, словом его умягчив, испытаю,
180 Дать он захочет ли нам дружелюбно руно золотое
Или же нет, но презрит нас, на силу свою полагаясь.
Если из речи его мы поймем, что нас ждет неудача,
После обдумаем, в бой ли вступить с ним, или на помощь
Мысль нам иная придет, коль решим воздержаться от битвы.
Прежде же, чем испытаем мы слово, не должно насильем
Нам отнимать достоянье его, — нет, лучше намного
Будет попробовать прежде смягчить его душу речами!
Ведь не однажды в нужде то, что сила с трудом бы свершила,
Слово свершало легко, умягчая, как то подобало.
190 Некогда он приютил ведь и славного Фрикса, когда тот
Мачехи козней бежал и отца, что обрек его в жертву, —
Все — даже тот, кто предерзостней всех, — всегда почитают
И соблюдают Зевеса, гостей покровителя, волю».
Так он сказал, и одобрила речь Язона дружина,
И не нашлось никого, кто б иное советовать начал.
Фрикса сынов он подвигнул тогда идти за собою,
И Теламона и Авгия, сам же скипетр Гермеса
Взял, и все с корабля чрез тростник и стоячие воды
Вышли на сушу затем, где почва холмом поднималась, —
200 Местом Кирки то место звалось. Там росли в изобилье
Ивы речные одна близ другой, росли там и вербы.
А на верхних ветвях, привязаны вервием крепким,
Трупы висели. Еще и теперь ужасно для колхов
Трупы почивших огнем сожигать, не дозволено также
Им, мертвецов обрядив, насыпать над ними курганы, —
Крепко их завернув в сыромятные кожи воловьи,
Вешают трупы они на деревья вне города. Все же
С воздухом равную долю земля получает, — ведь в землю
Женщин они опускают. Таков там закон и обычай!
210 Гера, для путников дело благое замысля, по граду
Сразу густой напустила туман, чтоб дошли они тайно
Для многотысячной колхов толпы до Эита чертогов.
Но из равнины когда они прибыли к дому Эита
В город, то облако вмиг рассеяла Гера-богиня.
Стали пред домом они, дивясь и ограде владыки,
И широким вратам, и колоннам, что шли опояской
Тесно вкруг стен. Наверху же над домом карниз поднимался
Каменный, — был он на медных триглифах искусно прилажен.
Молча затем чрез порог перешли они. Неподалеку,
220 Словно в венце из зеленых листов, виноградные лозы
Ввысь поднимались и пышно цвели. А под ними четыре
Вечно журчащих ключа извивались. Вырыты были
Богом Гефестом они. Один из них млеком струился,
Бил другой вином, а третий — маслом душистым.
Тек четвертый водой, — нагревалась вода его сильно
При захожденье Плеяд,[389] а при их восхожденье на небо
Светлая, словно кристалл, выбивалась из полой пещеры.
Вот сколько дивных чудес в чертогах китейца Эита
Ловкий в искусстве измыслил Гефест! Для него же потщился
230 Он и быков медноногих создать, и медные были
Пасти у них, и жгучий огонь они выдыхали.
Кроме того, смастерил он цельный плуг из железа
Крепкого Гелию в знак благодарности, ибо последний
Взял в колесницу его, утомленного битвой Флегрейской.[390]
Был во дворце посредине и двор, и на нем было много
389
Ст. 226.