Выбрать главу

Александр, грамоту еврейскую получив и прочитав, другую написал им, сообщая: «Александр, царь над царями, ко всем в Иерусалиме живущим. Узнал я ваш ответ. Не подобает людям, живому богу принадлежащим, служить человеку. Не медля принесите мне дань. Я же, пока не поклонюсь в Иерусалиме богу Саваофу, не пойду на бой с Дарием. И да будет известно вам, что хочу избавить вас от гнета руки Дариевой». И, послов еврейских отпустив, сам пошел в Иерусалим.

Пророк Еремей услышал о его приближении, и собрали совет жители Иерусалима: «Хорошо ли, если мы Александра в город пустим?». Но пророк Еремей сказал: «Видел этой ночью во сне пророка Даниила,[92] который сказал мне: „Вот идет к вам тот, о ком пророк в древности вещал: за все, что от персов претерпели, Александр отомстит“». И согласились с этим люди. Александру же в ту же ночь явился во сне пророк Еремей в одежде архиерея Аарона[93] и сказал: «Пойди, Александр, и поклонись здесь богу Саваофу, и иди на Дария, и победишь его, и станешь властителем персов».

Александр, проснувшись, рассказал сон своим вельможам и двинулся к Иерусалиму. Услышав об этом, пророк Еремей всем людям велел выйти навстречу царю Александру. Сам же пророк облачился в ризы архиерейские и встретил его со свечами и с кадильницами. Александр, увидев пророка Еремея, обратился к вельможам своим: «Этого пророка видел этой ночью во сне». И, сойдя с коня, поклонился ему до земли и поцеловал его ризы. Пророк Еремей, благословив, взял его за руку, и вошли они в город, и ввел его во святая святых,[94] которую создал премудрый царь Соломон. И спросил Александр пророка Еремея: «Скажи мне, святитель божий, в какого бога вы веруете?». Он отвечал: «В того, кто сотворил небо и землю, и все видимое и невидимое, и то, что глаз не видит и ухо не слышит и что на сердце человеку не приходит». Удивился этому царь Александр и сказал: «Истинно вы рабы божьи, да и я верую в того же бога и молюсь ему, дела же его явны, и бог ваш да будет и мне богом, и вашими молитвами пусть сопутствует мне его благодать». Собрал пророк Еремей у жителей Иерусалима множество золота, и преподнесли его Александру, говоря: «Возьми, господин наш, царь Александр!». Но он не захотел ничего взять, •сказав: «Отдайте это богу Саваофу в дар от меня и от себя».

И покинул Александр Иерусалим, намереваясь идти в Египет. Пророк же Еремей провожал его до полдня, и поведал ему пророчество Даниила пророка, и напутствовал его: «Александр! Призывай на помощь бога Саваофа, и одержишь ты победу над силами персидскими, и Египет покоришь, и Пора великого, царя индийского, убьешь, и станешь царем над всем миром, от востока и до запада. Когда все это свершишь, тогда придешь в окрестности рая, и тут встретишь людей, которые не причастны греху жены Адамовой, не живут телесными желаниями, не обременены, как мы, грехами, но смиренно живут вблизи от ангелов,[95] и блаженство ниспослано им богом. И когда увидишь их, Александр, то повещают тебе все, что должно случиться с тобою». И, сказав все это, пророк Еремей еще раз обратился к нему: «Не оставь нас в обиде, царь Александр, возьми кое-что от нас, ради любви нашей». Александр ответил: «Раз велишь, отец святой, — возьму». Велел пророк принести камень лигнатарий, на нем же было написано имя бога Саваофа; камень тот носил на шлеме Иисус Навин,[96] когда ходил на битву с иноплеменниками. Велел принести меч чужеземца Голиафа, которого убил Давид,[97] еврейский царь, и повелел принести ему шлем всемогущего Самсона, со змеиными костями, и копье его из адаманта,[98] которому не было равного оружия. И принес ему щит из железа акинтава, не сокрушимый никаким оружием, принадлежавший Анагону, сыну Саулову.[99] Горожане подарили ему десять тысяч копий и восемьсот коней.[100] И благословил его тогда пророк, и сказал ему: «Александр! Отечества и земли своей не увидишь!». И отпустил его с миром.

Александр на египтян пошел, а египтяне готовились к бою с ним. «Вышли против тебя, не хотим тебе повиноваться», — так сказали Александру египтяне. И велел Александр воинам своим крепко биться возле города. Египта.[101]

В те дни стояла сильная жара, и воины страдали от солнечного зноя. Возле города Египта было озеро, быстротечное и очень холодное. Александр, захотев освежиться от безмерного зноя, искупался самым первым. Застудила тело его ледяная вода, и заболел Александр, да так тяжело, что страх и отчаяние охватили его воинов.

вернуться

92

пророка Даниила. — Походы Александра связывались с пророчеством Даниила в сербской Александрии еще в римском эпизоде (см. выше, прим. 67). Упоминание Даниила в словах пророка Иеремии является характерным для сербской Александрии анахронизмом — Иеремия, согласно библейской хронологии, жил не только на много раньше Александра (см. выше, прим. 1), но и ранее пророка Даниила.

вернуться

93

во одежи архиерея Арона. — Согласно библейской легенде, Арон (Аарон) — брат пророка Моисея, со своими сыновьями первый стал совершать богослужения в созданном Моисеем первоначальном храме Ягве — Скинии (Книга Исход, XXXIX).

вернуться

94

Святая святых, ю же созда премудрый царь Соломон. — См. выше, прим. 61. Доступ в «святая святых» был строжайше запрещен всем, кроме священнослужителей.

вернуться

95

Силу перскую победити имаши, а Египет приимеши и Пора, великого царя индейскаго, убиеши... тогда близи рая доидеши, и ту человекы наидеши, иж не суть от жен Адамова согрешениа ... близ суть аггельскаго житиа. — Предсказание дальнейших событий, сделанное Иеремией, несколько расходится с последующим текстом Александрии: завоевание Египта происходит здесь до победы над Персией (см. выше, стр. 27); в южнославянских текстах Иеремия, кроме того, предрекает Александру, что после победы над Пором он впадет «в немошть велику и вь две немошти» (Нов., стр. 49; Яг., стр. 256), о чем также ничего не говорится в дальнейшем изложении. В греческих текстах упоминания о будущих «немощах» Александра нет; в греческом тексте XVII в. порядок будущих завоеваний Александра, изложенный Иеремией, соответствует дальнейшему порядку изложения (Египет—Персия) (Истрин, стр. 48).

вернуться

96

камень лигнатариа ... его же ношаша на шеломех Исус Навгин. — Иисус Навин — предводитель иудеев в «Земле обетованной», «начальник народа» (Книга Чисел, XXVIII, 18), легендарный автор одной из библейских книг (Книга Иисуса Навина). Лигнитарий (в южнославянских списках — «лихьнитарий» греч. λυχνιτάρι) буквально «светящийся камень» (от слова λύχνος — «лампа»), по-видимому, имеется в виду какой-то драгоценный камень.

вернуться

97

Гольяфа иноплеменника, его же уби Давид. — О поединке Давида и великана Голиафа рассказывается в Библии (I Книга Царств, XVII).

вернуться

98

шелом велемощнаго Самсона со змиевыми костми и копие Самсоново адамантитово. — Библейский герой Самсон упоминается в Книге Судей (XIII—XVI). В южнославянских списках упоминаются «змеиеви нокти» (Нов., стр. 50); в греческих списках του φιδίου τό λέπι — «чешуя змеи». «Копие адамантитово» — копье с наконечником из адаманта — алмаза.

вернуться

99

щит от акинтава гвоздиа ... Анагона, сына Саулова. — В южнославянских списках — Анафана Ионата (Нов., стр. 50; Яг., стр. 257). Ионафан — библейский герой, старший сын первого израильского царя Саула, погибший в борьбе с врагами (см. I Книгу Царств, XIII и сл.). В южнославянских текстах щит «оть акшта (анита, анкинфа) гвоздиа» (Нов., стр. 50); в греческих — οπού ήτον ’από σίδηρον’ανοικτόν «который был из светлого железа» (Истрин, стр. 49), откуда, по-видимому, и возникло в южнославянских текстах слово «анит» — «акинт». В данном случае греческий текст явно первичен.

вернуться

100

копей миндах осмьсот коней — в южнославянских текстах «кибьль мигдаль (кабал симидар, симидала, мигдала) и кони две сте» (Нов., стр. 50; Яг., стр. 257). В греческом тексте: άλογα διαλέκτα έκατόν, δλα μαγδάλια — «сто отборных коней всех магдальских» (магдальской породы) (W, стр. 46). И в данном случае, по-видимому, первичен греческий текст — из «магдальских коней» южнославянский переводчик создал «кабал (может быть, через латинское caballus — «лошадь») магдала» и отдельно двести коней.

вернуться

101

около града Египта. — В южнославянских и греческих текстах Египет не именуется городом, — город, осаждаемый Александром, не назван. Однако и в южнославянских списках Египет, по-видимому, рассматривается одновременно как государство и город. В начале романа рассказывается, что после исчезновения Нектанеба египтяне поставили столп «посреди Египта» (ср. выше, прим. 8).