Выбрать главу
Спящий, просыпайся! Шевелящийся, приползай! Ожидаемый, появись! Завязавшийся, развяжись! Остановившийся, шевельнись! Соргу! Уруй! Туску! Слава, счастье! Тогда-то, Разрывая все мышцы, Разрывая всё внутри В бедной матери моей, Из чрева ускользая — убегая, Из живота выползая — убегая, Скатилась я на сено, На сухую душистую траву…

Так начинается этот, один из лучших шедевров А. Е. Кулаковского.

Если в цикле «Портреты якутских женщин» Кулаковский создал целую галерею образов якуток, свидетельствующих о глубоком понимании им женской психологии, то в «Песне столетней старухи» ему удалось изобразить день за днем всю жизнь якутской женщины, начиная с колыбели…

В те дни Родители звали меня Красной девочкой…
Когда стала я рученьками, как крылышками, взмахивать, Синичкой меня прозвали.
Когда стала я Смеяться, как звонкий колокольчик, Жаворонком меня прозвали…

Младенчество сменяется детством, детство — девичеством…

Потом Стала я быстро тянуться вверх, Стала стройная, словно камыш-трава, Стала гибкая, словно вербы лоза. Стали улусные красавцы Безотрывно смотреть на меня, Стали стройные парни Повсюду ходить за мной, Стали молодые удальцы Откровенно восхищаться мной,
Стала догадываться я Молода и стройна, Что этим парням я зачем-то Очень нужна.
А однажды С наступлением новой весны Догадалась впервые, Что и мне эти парни, Эти улусные красавцы, Эти удальцы молодые, Тоже зачем-то Сладостно и тайно нужны.

В начале января 1907 года Алексей Елисеевич Кулаковский переехал жить в Якутск в дом тещи, находящийся около соляной лавки во дворе дома Гоголева. Переезд был ознаменован его участием 22 января в спектакле инородческого клуба. Кулаковский читал там и старые стихи, и только что написанную «Песню столетней старухи»:

А была я нежна, Как только что раскрывающийся подснежник…
Оказалась для него я суженой, Равной хозяйкой, Верной женой, Оказался и он моим суженым, Равным хозяином, Верным мужем…

Выступление Кулаковского прошло с успехом.

Тут надо вспомнить, что якуты в подавляющем большинстве были тогда неграмотными, и авторское чтение приобретало в этих условиях особое значение.

Кулаковский понимал это.

Он мастерски читал свои стихи. Как вспоминает очевидец, его сильный проникновенный голос оживлял каждое слово, и как бы и забывалось, что это только чтение. В голосе поэта грохотал гром, блистали молнии, стучали крупные капли дождя, свистел ветер…

Страшная картина старости, в которую перешла сияющая счастьем молодость, уродливой тенью металась по стенам клуба…

Космы мои седые взлохмачены, Одежда моя грязна и растрепана, Ресницы из красных век Все повыпали, Глаза среди красных век Все повыплаканы[58].

Успех был очевидным, и вместе с тем сам Кулаковский не мог не заметить, что в образе Манчары его встречали здесь с большим воодушевлением.

Об этом после своего выступления Алексей Елисеевич написал в письме председателю инородческого клуба.

«Желаю, чтобы клуб наш существовал долго, процветал и достигал своего предназначения, — говорится в этом письме. — Предложите Василию Васильевичу (Никифорову-Кюлюмнюру) и другим способным членам вновь потрудиться над составлением чего-нибудь такого из якутского быта, которого можно было бы опять представить вниманию публики… мы рисовали серую, бессодержательную, малоизвестную жизнь якутскую, а публике нравится что-нибудь эффектное, бьющее в глаза, выдающееся из ряда обыкновенной жизненной колеи…».

вернуться

58

Перевод В. А. Солоухина.