Набережные городов
см. Наименование города
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ В ЗАГОЛОВКАХ РЕГИОНАЛЬНЫХ ПОНЯТИЙ
АО - автономная область
авт. край - автономный край
авт. р-н - автономный район
АССР - Автономная Советская Социалистическая Республика
воев. - воеводство
г. - город
граф. - графство
губ. - губерния
губ-ство - губернаторство
деп. - департамент
ист. обл. - историческая область
ист. пров. - историческая провинция
княж. - княжество
нац. обл. - национальная область
нац. окр. - национальный округ
обл. - область
оз. - озеро
окр. - округ
о. - остров
о-ва - острова
п-в - полуостров
п-ва - полуострова
преф. - префектура
Р-н - район
Р. - река
с. - село
терр. - территория
фед. окр. - федеративный округ
фед. терр. - федеральная территория
2.10. НАЦИОНАЛЬНЫЕ, ЭТНИЧЕСКИЕ, ЯЗЫКОВЫЕ ПОНЯТИЯ
Понятие "народ" охватывает все виды этнических и языковых общностей, существующих в настоящее время: народ, национальность, народность, диалектная, этническая и языковые группы.
Национальный, этнический и языковый признаки группировки материала выступают в ББК на разных ступенях деления. В АПУ в качестве ПР включаются наименования народа, народности, диалектной, этнической и языковой групп, являющихся предметом рассмотрения в литературе с точки зрения истории, демографии, археологии, этнографии, антропологии, духовной культуры и языка народа.
Под наименованием народа или прилагательным, образованным от него, в АПУ не отражаются:
а) первобытные верования, психология, культура народа;
б) правовое положение народа;
в) образ народа в литературе и искусстве;
г) детская художественная литература и фольклор;
д) философия отдельных народов. Национальная философия отражается в подзаголовке соответствующих ПР, например:
Молдавская ССР
философия Ю3(2 = Мол)
Исключение составляют: Арабская философия средних веков; Еврейская философия средних веков; Немецкая классическая философия.
В заголовках ПР АПУ, отражающих национальные и этнические понятия, отражаются следующие аспекты:
Под наименованием народа
-антропология Е785, Е789А/Я
-археология Т4(...)
-демография С73(...)
-история Т3(...)
-этнография Т52(...), Т51(...)
Например:
Белорусы - антропология Е786
СССР Е785(23Б)
Белорусы - демография
СССР С73(2Б)
Белорусы - история
Белорусской ССР ТЗ(2Б)
СССР Т3(29 = Бел)
США ТЗ(7США9 = Бел)
Белорусы - этнография Т529Б
Белорусской ССР Т52(23 = Б)
Канады Т52(71Кан = 6Бел)
Польши Т52(45П = 6Вел)
СССР Т52(23 = Б)
Под прилагательными, образованными от наименования народа
-архитектура Н0(...)
-графика Щ153(...)
-декоративно-прикладное искусство Щ123(...)
-живопись Щ143(...)
-изобразительное искусство Щ103(...)
-искусство Щ03(...)
-киноискусство Щ373(...)
-литература Ш5(...)
-музыкальная культура Щ313(...)
-народный танец Щ325(...)
-палеография Т223(...)
-папирология Т224(...)
-скульптура Щ133(...)
-театр Щ333(...)
-филология Ш04/108
-фольклор Ш3(...)
-эпиграфика Т229(...)
-язык Ш12/Ш17
Например:
Белорусская архитектура
Белорусской ССР Н0(2Б)
Белорусская живопись
Белорусской ССР Щ143(2Б)
Белорусский язык Ш141.3
Белорусская литература 1115(0)941...
Белорусской ССР Ш5(2 = Бел)
Польши Ш5(4П = Бел)
СССР Ш5(2 = Бел)
В тех случаях, когда наименование языка и национальности не совпадают, фольклор и литература, объединенные по языковому признаку, отражаются под наименованием языка, например:
Санскритская литература Ш5(0)953.1
Индии Ш5(5Ид)2
Возможна и другая форма отражения художественной литературы - через наименование языка:
Язык-литература
отдельная территория
Например:
Французский язык - литература Ш5(0)947.11
Бельгии Ш5(4Б)
Канады Ш5(7Кан)2
Франции Ш5(4Фр)
Прилагательные, образованные от наименования страны, при отражении национального, этнического аспектов в АПУ не включаются. В этом случае аспекты рассмотрения духовной культуры народов, населяющих данную страну, отражаются в АПУ только под наименованием страны, например:
Филиппины
театр ЩЗЗЗ(5Ф)
фольклор ШЗ(57Ф)
художественная литература Ш5(5Ф)
Аспекты, которые не вошли в списки, отражаются ПР как с конкретными, так и с обобщающими формулировками или справочными карточками. Рассмотрим несколько тем для примера. "Санитарно-статистическое изучение здоровья индейцев США" отражается двумя ПР, например:
США
здравоохранение Р11(2США)
Санитарная статистика Р11(...)02...
Рубрика в СК "Р11(...)027 Санитарно-статистическое изучение здоровья отдельных народов" - детализация индекса Р11(...)02..., поэтому она в АПУ не отражается.
"Методика преподавания языка, литературы, фольклора", "Психология обучения языку, литературе, фольклору" отражаются ПР с выделением аспекта в наименовании рубрики с помощью дефиса, например:
Английский язык-методика преподавания Ш143.21-9...
дошкольные учреждения Ч411,6/8(...)382.5
общеобразовательная школа Ч426.17...
школа взрослых Ч446.17...
школа глухих Ч432.617...
При отражении в АПУ национальных, этнических, языковых категорий как предметных понятий одним из наиболее важных моментов является отражение территории обитания отдельного народа. Это касается одноименных народов, живущих в разных частях света и имеющих свои отличительные особенности.
Сведения об имеющейся в библиотеке литературе о народе, живущем в разных частях света и в различных историко-этнографических областях, могут быть собраны вместе только в АПУ, где логична и правомерна следующая группировка материала:
Наименование народа - аспект
отдельная территория
Прилагательное, образованное от наименования
народа, - аспект
отдельная территория
Например:
Украинцы - этнография Т529У
Аргентины Т52(77Ар = КУк)
Закавказья Т52(247 = Ук)
Канады Т52(247 = 6Ук)
Северного Кавказа Т52(241 = Ук)
СССР Т52(23 = Ук)
США Т52(71США = 6Ук)
Украинской ССР Т52(23 = Ук)
Уругвая Т52(77У = 6Ук)
Чехословакии Т52(45Че = 6Ук)