Выбрать главу

“It is done now,” he thought, “and once more let me take the good along with the evil.”

So it befell that he returned to Hawaii by the first steamer, and as soon as it could be managed he was wedded to Kokua, and carried her up the mountainside to the Bright House.

Now it was so with these two, that when they were together Keawe’s heart was stilled; but as soon as he was alone he fell into a brooding horror, and heard the flames crackle, and saw the red fire burn in the bottomless pit. The girl, indeed, had come to him wholly; her heart leaped in her side at sight of him, her hand clung to his; and she was so fashioned, from the hair upon her head to the nails upon her toes, that none could see her without joy. She was pleasant in her nature. She had the good word always. Full of song she was, and went to and fro in the Bright House, the brightest thing in its three stories, caroling like the birds. And Keawe beheld and heard her with delight, and then must shrink upon one side, and weep and groan to think upon the price that he had paid for her; and then he must dry his eyes, and wash his face, and go and sit with her on the broad balconies, joining in her songs, and, with a sick spirit, answering her smiles.

There came a day when her feet began to be heavy and her songs more rare; and now it was not Keawe only that would weep apart, with the whole width of the Bright House betwixt. Keawe was so sunk in his despair, he scarce observed the change, and was only glad he had more hours to sit alone and brood upon his destiny, and was not so frequently condemned to pull a smiling face on a sick heart. But one day, coming softly through the house, he heard the sound of a child sobbing, and there was Kokua rolling her face upon the balcony floor, and weeping like the lost.

“You do well to weep in this house, Kokua,” he said. “And yet I would give the head off my body that you (at least) might have been happy.”

“Happy!” she cried. “Keawe, when you lived alone in your Bright House you were the word of the island for a happy man; laughter and song were in your mouth, and your face was as bright as the sunrise. Then you wedded poor Kokua; and the good God knows what is amiss in her — but from that day you have not smiled. Oh!” she cried, “what ails me? I thought I was pretty, and I knew I loved him. What ails me, that I throw this cloud upon my husband?”

“Poor Kokua,” said Keawe. He sat down by her side, and sought to take her hand; but that she plucked away. “Poor Kokua,” he said, again. “My poor child — my pretty. And I had thought all this while to spare you! Well, you shall know all. Then, at least, you will pity poor Keawe; then you will understand how much he loved you in the past — that he dared hell for your possession — and how much he loves you still (the poor condemned one), that he can yet call up a smile when he beholds you.”

With that, he told her all, even from the beginning.

“You have done this for me?” she cried. “Ah, well, then what do I care!” and she clasped and wept upon him.

“Ah, child!” said Keawe, “and yet, when I consider of the fire of hell, I care a good deal!”

“Never tell me,” said she, “no man can be lost because he loved Kokua, and no other fault. I tell you, Keawe, I shall save you with these hands, or perish in your company. What! you loved me and gave your soul, and you think I will not die to save you in return?”

“Ah, my dear, you might die a hundred times, and what difference would that make,” he cried, “except to leave me lonely till the time comes of my damnation?”

“You know nothing,” said she. “I was educated in a school in Honolulu; I am no common girl. And I tell you I shall save my lover. What is this you say about a cent? But all the world is not America. In England they have a piece they call a farthing, which is about a half a cent. Ah! sorrow!” she cried, “that makes it scarcely better, for the buyer must be lost, and we shall find none so brave as my Keawe! But, then, there is France; they have a small coin there which they call a centime, and these go five to the cent or thereabout. We could not do better. Keawe, let us go to the French islands; let us go to Tahiti, as fast as ships can bear us. There we have four centimes, three centimes, two centimes, one centime, four possible sales to come and go on; and two of us to push the bargain. Come, my Keawe! kiss me, and banish care. Kokua will defend you.”

“Gift of God!” he cried. “I cannot think that God will punish me for desiring aught so good! Be it as you will, then, take me where you please; I put my life and my salvation in your hands.”

Early the next day Kokua was about her preparations. She took Keawe’s chest that he went with sailoring; and first she put the bottle in a corner, and then packed it with the richest of their clothes and the bravest of the knickknacks in the house. “For,” said she, “we must seem to be rich folks, or who will believe in the bottle?”

All the time of her preparation she was as gay as a bird; only when she looked upon Keawe the tears would spring in her eye, and she must run and kiss him. As for Keawe, a weight was off his soul; now that he had his secret shared, and some hope in front of him, he seemed like a new man, his feet went lightly on the earth, and his breath was good to him again. Yet was terror still at his elbow, and ever and again, as the wind blows out a taper, hope died in him, and he saw the flames toss and the red fire burn in hell.

It was given out in the country they were gone pleasuring to the States, which was thought a strange thing, and yet not so strange as the truth, if any could have guessed it. So they went to Honolulu in the Hall, and thence in the Umatilla to San Francisco with a crowd of Haoles, and at San Francisco took their passage by the mail brigantine, the Tropic Bird, for Papeete, the chief place of the French in the south islands. Thither they came, after a pleasant voyage, on a fair day of the trade wind, and saw the reef with the surf breaking and Motuiti with its palms, and the schooner riding withinside, and the white houses of the town low down along the shore among green trees, and overhead the mountains and the clouds of Tahiti, the wise island.

It was judged the most wise to hire a house, which they did accordingly, opposite the British consul’s, to make a great parade of money, and themselves conspicuous with carriages and horses. This it was very easy to do, so long as they had the bottle in their possession; for Kokua was more bold than Keawe, and, whenever she had a mind, called on the imp for twenty or a hundred dollars. At this rate they soon grew to be remarked in the town; and the strangers from Hawaii, their riding and their driving, the fine holokus, and the rich lace of Kokua, became the matter of much talk.

They got on well after the first with the Tahitian language, which is indeed like to the Hawaiian, with a change of certain letters; and as soon as they had any freedom of speech, began to push the bottle. You are to consider it was not an easy subject to introduce; it was not easy to persuade people you are in earnest, when you offer to sell them for four centimes the spring of health and riches inexhaustible. It was necessary besides to explain the dangers of the bottle; and either people disbelieved the whole thing and laughed, or they thought the more of the darker part, became overcast with gravity, and drew away from Keawe and Kokua, as from persons who had dealings with the devil. So far from gaining ground, these two began to find they were avoided in the town; the children ran away from them screaming, a thing intolerable to Kokua; Catholics crossed themselves as they went by; and all persons began with one accord to disengage themselves from their advances.