Выбрать главу

Вы знаете, милорд, что царь Петр берег свой флот как зеницу ока. Чин английского адмирала, любил он говорить, куда выше, чем звание монарха. Кроме изрядных преимуществ, которые предоставляет морской флот, Петру, властителю суши, наверное, казалось, что в морском деле он созидатель более, нежели в каком-либо еще. О флоте мы здесь целыми днями ведем беседы с почтенным старым шотландцем адмиралом Гордоном,[120] в доме которого мы разместились. Он совсем еще недавно командовал в Данциге русской флотилией;[121] будучи моряком с головы до пят, он к тому же один из самых любезных собеседников на свете и very sensible man[122] В беседах наших участвует и контр-адмирал О’Брайен,[123] который с английской службы перешел на русскую. Так что разговор о флоте, не побоюсь сказать, я мог бы теперь поддерживать и с самим Вашим братом, captain’ом Харви.[124] Но примись я превозносить перед ним русский флот, он непременно — я так его и слышу — высказал бы мысль, против которой не мог бы возразить даже адмирал Гордон, а именно: нация, не имеющая весьма многочисленного торгового флота, не может иметь и военных кораблей — и все из-за недостатка матросов. Каким образом набрать моряков в стране, где торговые суда можно пересчитать по пальцам, где имеется всего три пакетбота[125] с экипажами в полсотни человек — два из них ходят из Кронштадта в Любек, а третий — в Данциг? Как наложить эмбарго, если дело до того дойдет? Монарх, у которого много людей, может быстро превратить их в солдат. Землепашец, крестьянин легко привыкает ходить в строю, терпеть жару и холод, приучается к ратному труду и дисциплине; моряки же, прежде чем таковыми стать, с малого возраста должны привыкнуть к лишениям неслыханным, к морскому воздуху, к чуждой стихии. Сказал ведь один умнейший человек: единственное, чего не сможет сделать никакой великий монарх, это создать морской флот. Стало быть, русские, не являясь великой морской державой, не имея и даже не помышляя иметь такой документ, как Кромвелева Хартия о мореходстве,[126] должны будут, подобно туркам, своим соседям, довольствоваться владычеством над сушей, причем в силу необходимости, тогда как туркам предоставлен выбор.

Однако же русские, насколько могут, эти препятствия преодолевают, почти превозмогая естество. Каждый год они выходят в Балтику эскадрами из семи-восьми кораблей. Есть в командах этих кораблей некоторая основа, я бы сказал, закваска — это старые, опытные моряки. А остальной экипаж набирают из юнцов, которых мало-помалу за несколько лет более или менее сносно обучают всему, что должен уметь моряк. Подготовленных таким путем матросов насчитывается у них до двенадцати тысяч; в связи с теперешней войной большая часть из них послана на Азовское море в русские флотилии, воюющие с турками. В прошлые времена моряков поставляла Казань, где в пору Петра I находилась военная верфь, но вследствие разнообразных перемен последующие правительства как-то перестали ее поддерживать. И моряков теперь осталось в Кронштадте всего несколько сотен. Таким образом, труды англичан, которые здесь главные авторитеты в морском деле, вроде бы сводятся на нет действиями немцев, командующих сухопутными войсками.

Целых триста тысяч фунтов стерлингов вручил когда-то царь Петр Адмиралтейскому ведомству.[127] Сумма эта огромна для страны, в которой правительство, затратив какие-нибудь два шиллинга,[128] делает то, чего в Англии не сделать и за гинею,[129] и к которой можно было бы применить слова Горация о царе Каппадокии.[130] Давая такие деньги, царь Петр хотел, чтобы оные ни по какой мыслимой причине не оказались потрачены на другое дело. Но Вам известно, милорд, какая судьба обычно постигает заветы властителей; к тому же, как поговаривают, по причине теперешней войны волю завещателя изрядно исказили.

вернуться

120

Томас Гордон (Gordon; ум. 1741) — офицер на службе у Петра I, участник Северной войны, адмирал с 1727 г.

вернуться

121

Подразумевается осада и взятие Данцига войсками Б. К. Миниха (апрель— июль 1734 г.) в ходе войны за Польское наследство (1733–1735). Немалую роль сыграла в боевых действиях эскадра под командованием Т. Гордона.

вернуться

122

весьма рассудительный человек (англ.)

вернуться

123

Более подробные сведения о контр-адмирале О’Брайене отсутствуют.

вернуться

124

Брат Дж. Харви — Уильям Харви (Hervey;1699–1776).

вернуться

125

Пакетбот — небольшое двух-, трехмачтовое почтово-пассажирское судно.

вернуться

126

Т. е. так называемый Навигационный акт, документ протекционистского типа, утвержденный английским парламентом 9 октября 1651 г. по предложению Оливера Кромвеля (Cromwell; 1599–1658); был направлен прежде всего против голландцев, занимавшихся посреднической торговлей. По этому акту товары могли ввозиться в страну только на судах, принадлежавших британским подданным. Полностью отменен только в 1854 г.

вернуться

127

15 февраля 1725 г. расход на Адмиралтейств-коллегию, учрежденную в 1717 г., был решением Сената определен в размере 1 млн. 400 тыс. руб.

вернуться

128

Шиллинг — английская монета, чеканившаяся до 1971 г. и равнявшаяся 1/20 фунта стерлингов.

вернуться

129

Гинея — золотая монета, чеканившаяся в Англии до 1813 г. и равнявшаяся первоначально 20, затем 21 шиллингу.

вернуться

130

…слова Горация о царе Каппадокии. — Ср. у Горация: «Царь Каппадокии рабами богат, а деньгами-то беден» (Послания, I, 6, 39).