Выбрать главу

— А местный люд знает, что связываться с алхимиками чревато последствиями, — удовлетворенно заметила Далия, разглядывая заполненные шкафы.

— Ты не сердишься на меня? — понуро спросила Напа.

— Сержусь?! Да что ты, Напочка! Если бы не твоя копательная инициатива, нам пришлось бы изобретать способ как-нибудь попасть в здание городского суда!

— Зачем нам сюда попадать? — гномка задумчиво почесала шлем. — Что мы здесь забыли?

— Как это — что? Реестр, список, перечень — назови как угодно, но целью нашего сегодняшнего похода является тот официальный документ, в котором перечислены все участники состязаний и их существа-претенденты. Еще бы достать свиток, на котором все подписываются кровью как Честные Участники… Мэтр Виг что-то бормотал на тот счет, что наслать проклятие по капельке крови человека — это ж раз плюнуть. Да еще мы в Эль-Джаладе, где темные Магические Искусства не запрещают, а наоборот, всячески лелеют и часто практикуют, — задумчиво оценила перспективы Далия. Со вздохом признала: — Но Далхаддин говорил, что этот перечень будет храниться в личном сейфе Кадика ибн-Самума, а забираться в Хетмирош я не рискну.

Напа подумала, оценила шансы и с восторгом предложила:

— Как говорит мой братец Ньюф — да не фиг делать! Крепость местных магов выстроена на холме, надо только выяснить, из чего холм — песчаник, гранит или прочие старые кости, да раскопать его! Давай, я…

— Успокойся, Напа, — остановила подругу сапиенсологиня. — Громить Хетмирош мы будем в самом крайнем случае. Сейчас нам надо разыскать перечень Участников состязаний.

Напа схватила с ближайшей полки первый попавшийся свиток и расчихалась от облака поднявшейся пыли.

— Пчхх… Апп… Чхххии! Ой, я вспомнила, что не умею читать эльджаладские иероглифы, — спохватилась гномка некоторое время спустя.

— Я тоже, но Фри-Фри умеет. В любом случае, сам список — дело десятое… Нам нужен вовсе не он… Слушай, а ты можешь пробить лаз вот тут, в углу?

— Если пробить стену здесь, мы не сбежим, а всего лишь окажемся в соседнем помещении, — предупредила Напа.

— Начинай дробить камень…

— Здесь кирпич, — сурово поправила гномка.

— Короче, ты работай, а я пока объясню, что мы делаем. Значит, как ты, наверное, догадалась, все те люди, кентавры, гномы и потомки эльфов, которых мы видели сейчас по пути в Ильсияр…

— А также несколько троллей и дюжины две гоблинов. Правда-правда, гоблины сидели на мусорной куче, я собственными глазами видела!

— Куй кирпич, пока не убежал, Напочка. Или что там с кирпичами происходит при встрече с гномами? В любом случае — не отвлекайся. Продолжаю: как ты могла заметить, участников предстоящих гонок уже много — а ведь еще больше недели до их официального старта. Как ты думаешь, все ли участники будут играть честно?

— Ну, — на минуту задумалась Напа, рассеянно закусывая бочок вынутого из стены кирпичика. — Если взять за образец тебя, то честно играть никто не собирается…

— Поражена твоими инсинуациями, — чопорно возмутилась алхимичка. — Я — образец искренности, порядочности и алхимической верности букве Закона. Но где-то в чем-то ты угадала, — признала правоту подруги Далия, — играть по правилам никто не собирается… А следовательно, будет — угадай, что?..

— Послушай, я понимаю, что тебе нравится звук собственного голоса, но давай поближе к выводам. Я до сих пор не могу пережить то, что ради нашего спасения от потенциальных грабителей ты превратила милого, честного, патологически добропорядочного малыша Фри-Фри в этакого террориста от Алхимии… К тому же — дыра готова, добро пожаловать на другую сторону.

Далия скептически оценила получившееся в результате Напиных трудов отверстие, сняла мантию, опустилась на четвереньки и с писком просочилась в соседнюю комнату. После чего выпрямилась, отряхнула пыль и продолжила:

— Если желаешь короче, то пожалуйста. Нам надо знать, кто из участников будет нарушать правила. Чтобы сдать их Распорядителю Состязаний, или, как вариант, прочим участникам. Причем — предупреждаю! — сдавать тогда, когда выгодно нам, а не абстрактной Справедливости вообще. Долг Алхимии — уберечь мир от незапланированных бессмысленных преступлений! А запланированные и осмысленные — кроме алхимиков и осуществить-то толком никто не сможет…

— То есть — список Участников ты воровать не собираешься? И мэтр Виг не будет насылать проклятия на своих конкурентов?

Вместо ответа Далия, успев проинспектировать развешенные по углам официальные халаты, бочонок чернил, стоящий на почетном месте, и пару сменных беспятых тапочек, догадалась, что они попали в комнату отдыха местных писарей. Примерила чей-то тюрбан, накинула поверх своей черной мантии халат с полумесяцами, на всякий случай брызнула себе на кончик носа капельку чернил…

— Значит, Напа, пока я отправляюсь на поиски плана здания, твоя задача — сделать что-нибудь — подкоп, дыру или отмычку, на твой вкус, — чтобы мы могли попадать сюда в любой момент.

— Подкоп, дыру в стене, отмычку, — забормотала гномка, напряженно рассчитывая, какой способ будет оптимальным. — Подкоп, отмычку, или… Далия, — вдруг очнулась Напа от геометрическо-шпионских вычислений.

— Что, гнома моя?

— Зачем тебе подкоп? — строго спросила гномка.

— Не мне, а тебе, Напуленька. Это ты будешь каждый вечер приходить сюда и сторожить список Участников состязаний. Да, и сразу уж — отведи боковой коридор к дому Иолинари, на него явно будут покушаться, а ты будешь присматривать, как бы покушения не увенчались успехом раньше времени…

— Я не об этом! — решительно нахмурилась Напа. — Ты что, специально придумываешь мне бессмысленные задания?! Ты что, специально делаешь всё, чтобы я не могла посвятить всю себя поискам Золотого Города Тиглатпалассара?!

— Совершенно верно, — подтвердила Далия. Так как секиру Напа, повинуясь увещеваниям обоих алхимиков, сдала на временное хранение Фриолару, хитрая мэтресса не опасалась за свою жизнь, озвучивая сей честный, но совершенно издевательский ответ. — Во-первых, — повысив голос и наставительно подняв палец, продолжила она, — во-первых, потому, что я пока еще не вычислила, где именно спрятан клад. Слезы Неба — действительно упоминается в дневниках Симона Пункера, но как отправная точка для дальнейших поисков. Во-вторых, искать клад в Ильсияре бессмысленно — еще четыреста лет назад здесь была маленькая деревушка, а потом ее всячески улучшали и отстраивали специально нанятые Гогенбрутты. Как считаешь — могли ли гномы из Шумерета просмотреть, что под городом спрятано сокровище?

— Гогенбрутты могли, — с подростковым апломбом заявила Напа. И почти сразу же сникла, — но вряд ли.

— А следовательно, нам надо двигаться в сторону Великой Пустыни. По счастью, нам даже не придется прибегать к маскировке: именно туда мы и отправимся восемнадцатого числа месяца Барса, когда будет дан старт состязаниям разнообразных существ, претендующих на то, чтобы стать Покровителем следующего года. И, продолжая сию логическую цепочку, мы приходим к третьему доводу, объясняющему то, зачем и ради чего ты будешь действовать так, как было обозначено мной выше. А именно: можешь ли ты, о Напа Леоне из славного клана Кордсдейл, прожить спокойно неделю и не закопать нас — Фриолара, мэтра, его зверьё и меня, — в каких-нибудь мокрых глинах?

Напа Леоне, прекрасно сознавая, что мэтресса Далия опять права, особенно в последнем пункте, все-таки обиделась. И, тяжело сопя от расстроенных чувств, с силой стукнула кулачком в ближайшую стену, прикидывая, где разумнее делать подземный ход…

Приблизительно тридцатью часами ранее

Окрестности города Бёфери

В маленькое окошечко, до которого Джоя доставала с трудом, только если встать на цыпочки на край сундука и придерживаться за неровную стену, были видны черепичные крыши домов. Ни высоких деревьев, ни ярких, запоминающихся архитектурных изысков, на каких-нибудь географический достопримечательностей — наподобие, допустим, Черной Скалы, острым зубом поднимающейся над гаванью острова Дац. Ничего, кроме желто-серого камня стен и выжженных солнцем крыш.