На лице Алиен появилось много разных эмоций: смятение, удивление, страх, неверие. И еще благодарность. Она несмело улыбнулась ему на один короткий миг, но вздрогнув и в очередной раз бросив на мужа опасливый взгляд, быстро опустила глаза.
— Спасибо, — тихо пробормотала она.
Юмо тоже покосился на брата. Дорл сразу распорядился увести людей южнее, едва ему донесли о стремительно опускающихся на северные земли морозах, и даже выделил на это денег из казны. И хотя сейчас ему как никогда нужны были люди у южных границ, чтобы пройти вглубь клана Грагенора и разбить его окончательно, он не призвал на юг армию Юмо, отказавшись от своих планов преследования, потому что кто-то должен заняться на Севере переселением.
Несмотря на свой тяжелый нрав, грубость, вспыльчивость, нетерпимость даже к самым мелким провинностям, Дорл все-таки заботился о своем народе. Так было всегда. С самого первого дня, когда он впервые возглавил тогда еще совсем крохотный, побитый войной и голодом клан обветшалого, умирающего Деноса. И люди шли за ним. Юмо очень хотелось, чтобы Алиен увидела именно эту его сторону. Но Дорл, очевидно, не считал нужным прилагать усилия для того, чтобы хоть немного сгладить острые углы и улучшить ее мнение о себе. Он продолжал молча идти впереди, и не обернулся на благодарность, которая должна была адресоваться ему. Подождав несколько секунд его реакции, но так и не дождавшись, Юмо покачал головой. Дорл никогда не пытался произвести на кого-то впечатление, и даже для Алиен он не сделал исключения.
— Вы направляетесь в Джиено сейчас? — спросила она.
— Нет, город уже не вместит в себя столько людей. Мы едем в сторону клана Зоуга, там не так холодно, много воды и множество поселений. Потом я вернусь в Джиено. Надеюсь, вы на обратном пути тоже заедете туда?
— Нет, — наконец-то подал голос Дорл и Али слегка вздрогнула от неожиданности. — Мы доберемся до Тарияны и сразу вернемся в Денос.
— Жаль. Значит тебе придется познакомиться с моей женой в другой раз, Али. Если бы Шел знала, что мы встретимся здесь, ни за что бы не осталась дома.
— Как? Миэль говорила, что у вас уже должен скоро появиться первенец…
— Да, и именно поэтому я не разрешил ей ехать со мной. Но она очень хотела.
Алиен снова улыбнулась. Но улыбка на ее лице держалась ровно до того момента, как она снова бросала взгляд на мужа, после чего опускала глаза и хмурилась.
Для Юмо Верховный всегда был безоговорочным героем. И то, что Дорл поверил в своего младшего и доверил ему клан вопреки всему, только усилило эту привязанность. Теперь же, глядя на очевидно несчастливый брак своего брата, Юмо испытывал сожаление, сказать о котором, правда, никогда бы не рискнул.
Алиен
Время от времени она ловила на себе взгляд Дорла — странный, задумчивый, словно чего-то выжидающий, и совершенно не знала, как себя вести. И вроде бы он не проявлял агрессии, но ей все равно казалось, что он злится. Ей хотелось залезть к нему в голову и хотя бы просто понять, о чем он думает, если все равно нет возможности спрятаться от его взора. Наверное, он недоволен, что они едут на Север, но ведь он сам так решил!
А потом им навстречу вышла колонна людей и мысли Алиен побежали по совсем другой канве.
Удивительно, как один человек всего за одну короткую встречу смог перевернуть ее представление об альфах. На пути к Тарияне они пересеклись с одним из братьев Дорла — самым младшим, Юмо, который помогал людям спастись от тяжелой зимы, увозя их в более теплые места. Более того, он разговаривал так открыто и легко, что Алиен впервые не чувствовала себя ущемленной рядом с альфой. Он не давил на нее своей врожденной силой во взгляде, от которого инстинктивно хотелось пригнуть шею, и его низкий голос не звучал так же холодно и сухо. А уж сколько было в нем тепла, когда он говорил о Шел…
Когда их процессия остановилась, Алиен вылезла из экипажа, чтобы немного размять ноги и затекшую от долгого сидения спину. И поразилась до глубины души, когда Юмо, переговорив с братом, вдруг подошел к ней. Дорл тоже находился рядом, и она до ужаса боялась сделать что-то не так или сказать что-то не то, и вызвать его ревность и гнев. Держась от Юмо на расстоянии чуть ли не в несколько шагов, чтобы не касаться его даже полами своего плаща, она отвечала односложно и хотела поскорее вернуться обратно в повозку. Но этот странный альфа, с приятным голосом и куда более мягким взглядом, чем у всех его братьев вместе взятых, легко располагал к себе. И она иной раз даже забывала, что Дорл все еще рядом. Он надменно шел чуть впереди, и лишь раз снизошел до одной реплики. С другой стороны хорошо, что он не видел, как она, иногда забываясь, улыбалась его брату.
Когда они снова тронулись в путь, Алиен очень хотелось высунуться из экипажа, чтобы посмотреть вслед Юмо, но она рассудила, что Дорл не придет от такой заинтересованности в восторг. Ей по горло хватило одного изгнания Улана, хотя тот ничего плохого не сделал, наоборот — спас ее. Не стоит больше играть с огнем. Юмо вернется в Джиено, и хорошо, если они больше вообще никогда не увидятся. Алиен оставалось сожалеть лишь об одном — ну почему она оказалась парой Дорла, а не его младшего брата?
Чем дальше они продвигались, тем сильнее усиливался ветер и опускалась температура. Даже внутри повозки, укрытой теплым пологом, стало так холодно, что Алиен то и дело пыталась согреть дыханием замерзшие пальцы. Совсем по-детски она уверяла себя, что когда они наконец доберутся до Тарияны, станет лучше, но в глубине души уже понимала, насколько глупой оказалась затея. Дорл выполнит свое обещание несмотря ни на что, только действительно ли это то, чего она хотела?
Тяжелые почерневшие тучи висели так низко, что их почти царапали верхушки вековых елей. Едва подняв голову вверх, Алиен рефлекторно отпрянула назад, к экипажу. Казалось, что небо вот-вот упадет на землю и раздавит всех своим весом, и от этого захотелось побыстрее оказаться хоть в каком-нибудь укрытии… Но процессия остановилась, и Дорл приближался к ней на ворге, а это значит, что они приехали.
— Дорогу занесло, но Тарияна здесь рядом. Поедешь? — он протянул руку, предлагая ей усесться перед ним и поехать верхом.
Поколебавшись, она все же кивнула и приблизилась. В путешествии на этом монстре, да еще и с Дорлом, мало приятного, к тому же Али грызли мысли о бессмысленности самого пути, да и погода все ухудшалась, но повернуть назад, когда конец так близок, она уже не могла. Правда, ехать и впрямь долго не пришлось. Ворг ловко понесся сквозь чащу, перепрыгивая через кустарники, и очень скоро вывез их к реке. У Алиен от этой недолгой, но быстрой прогулки, задрожали колени — если бы не Дорл, она уже десять раз вывалилась из седла. Встав на ноги, она прислонилась к стволу дерева. Ей понадобилось какое-то время, чтобы просто отдышаться.
— Что ты надеялась здесь увидеть?
Али опустила глаза.
— Я не знаю.
Она подумала, что он сейчас, наверное, презирает ее. Всегда точно знающий, чего хочет, он не поплелся бы в такую даль, не имея конкретной цели.
— Пойдем, вон Тарияна, — помолчав, Дорл взял ее за руку и повел к реке.
Шум бьющейся о камни воды не заглушали даже завывания ветра. И когда деревья расступились, Алиен наконец увидела ее.
Нет, там не было никакой красоты. Из-за отражающихся в воде темных туч река казалась грязной, серые каменные глыбы по обе ее стороны не несли в себе и тени молчаливой торжественности огромных скал Алунга, деревья дикого, неприветливого леса изгибались под порывами колючего ветра. Вокруг были лишь холод, серость и уныние.
Алиен почувствовала себя так… как будто ее предали. Разве за этим она сюда приехала? Ее Север был не таким! Он был велик и прекрасен!
— А я… жила далеко отсюда? — выдавила она, с трудом проглотив комок в горле.
Не может же быть, что она любила это место! Неужели ее желание вернуться домой было так велико, что сознание настолько приукрасило действительность? А может она просто забыла все плохое, сохранив в себе лишь память о цветущем лете?