Выбрать главу

Институт истории КПЧ принял решение тут же перевести рукопись Алиовсата Гулиева на чешский язык, опубликовать книгу в Чехословакии и открыть в Жужелицах, на родине отца и деда Ивана Вацека, музей.

Таким образом, в Чехословакии, на родине Ивана Вацека, книга вышла гораздо раньше, чем на родине ее автора, в Баку. Позже Иржи Марек на основе книги Алиовсата Гулиева написал сценарий фильма об Иване Вацеке, и чешские кинематографисты приехали в Баку снимать фильм. Это стало поводом для долгой и прочной дружбы между Иржи Мареком и Алиовсатом Гулиевым.

Рассказ о книге, посвященной Ивану Вацеку, и поездке Алиовсата Гулиева в Чехословакию хочется завершить двумя характерными для нашего героя штрихами.

Штрих первый. В 1961 году Алиовсату Гулиеву пришел денежный перевод из Праги - гонорар за книгу о Вацеке. Четыре тысячи рублей, деньги по тем временам немалые. Алиовсат Гулиев переслал этот перевод в посольство Чехословакии в Советском Союзе, приписав, что писал эту книгу не ради денег, а в подарок братскому чехословацкому народу, и просил этот гонорар перевести на счет музея Ивана Вацека в Чехословакии.

Штрих второй. Алиовсат Гулиев знал, что один из молодых сотрудников Института истории пишет стихи. Более того, он знал, что у этого сотрудника есть стихи, посвященные Праге. Представьте себе изумление молодого поэта, когда Алиовсат муаллим позвонил из Праги в Баку и потребовал, чтобы тот срочно организовал перевод своего стихотворения на русский язык и прислал его в Прагу, где он уже договорился о переводе стихотворения на чешский язык и публикации.

В этом поступке - внимание к сотрудникам, о чем мы уже много говорили в предыдущих главах, забота о них, желание оказаться человеку полезным, сделать ему приятное. Но не только это.

Здесь мы видим еще и гордость Алиовсата Гулиева за свою страну, за свой народ. Пусть в Чехословакии знают про Азербайджан, знают, какие здесь живут прекрасные и талантливые люди, которые пишут стихи о Праге и рассказывают чехам об их же героях.

***

Книга об Иване Вацеке завершена, но материалов, собранных в процессе работы над ней и над "Историей Азербайджана", еще очень много. И Алиовсат Гулиев берется за следующую книгу. Теперь это будет совсем другая работа, строго научная, без тени беллетристики.

Впрочем, и тут следует оговориться. Кроме таланта ученого, исследователя, природа щедро наградила Алиовсата Гулиева литературным даром. Все написанные им произведения - будь то научное исследование, биографический очерк, статья в журнале или газете - читаются легко, с интересом. Он умел настолько просто, емко и в доходчивой форме преподнести факт, концепцию, идею, что любая книга воспринималась не как тяжеловесный научный труд, а как произведение художественной литературы.

Работа над документальными сборниками "Рабочее движение в Азербайджане в годы первой русской революции" и "Рабочее движение в Азербайджане в 1910 1914 годах", обилие собранного в них фактического материала требовали анализа и осмысления. И Алиовсат Гулиев пишет исследование "Бакинский пролетариат в годы нового революционного подъема".

Необходимость такого исследования ученый обосновывает в предисловии к книге:

"...Сколько бы пробелов и неточностей, а нередко и ошибочных положений ни содержали издания 20-х годов по интересующим нас вопросам, ценность их заключалась прежде всего в попытке объективно оценить и показать исторические явления прошлого, картины революционных выступлений пролетариата Баку, хотя и нельзя отрицать определенные методологические погрешности некоторых изданий.

30-40-е гг. не оставили сколько-нибудь заметных следов в деле изучения истории революционных выступлений бакинских рабочих в годы нового революционного подъема. Отдельные публикации документов и материалов, попытки обобщений опыта рабочего движения в Баку в указанный период не носили систематический и сколько-нибудь серьезный характер"37.

Как и в предыдущих трудах, в этой книге Алиовсат Гулиев широко использовал фактический материал, приводил свидетельства ужасающих условий жизни рабочих-нефтяников, показал причину назревания стачечного движения 1913-1914 годов. При этом, стремясь к объективному отображению ситуации, ученый пользуется данными как большевистской печати, так и источников, находящихся по другую "сторону баррикад", - документами фабричных инспекций, докладами инспекторов градоначальства и т.д.

"Бакинский пролетариат в годы нового революционного подъема" - это не просто систематизация фактов, связанных с рабочим движением в 1913-1914 годах. Основу книги составляет анализ социально-экономического фона, на котором проходили события, их предпосылки и итоги. Кроме того, каждый факт рассматривается историком и в широком общественно-политическом контексте.

События 1913-1914 годов в Баку даны сквозь призму экономической, социальной, политической ситуации не только в Баку, но и во всей России. А предпосылка этих событий анализируется на фоне общемирового состояния политики и экономики. При этом к анализу привлекаются не только материалы большевистской печати, но и статистические данные того периода.

Далее следует анализ положения пролетариата, который Алиовсат Гулиев увязывает с демографической ситуацией, изменением численности населения в Баку по районам и социальным группам.

"За период с 1903 по 1913 г. население Баку и его промыслово-заводских районов увеличилось на 42 992 чел. или 59,7%. На 1 января 1914 г. население Баку в самом городе составило 232,2 тыс. человек, дав по сравнению с 1897 г. прирост в 2,1 раза. Население Баку, включая и промыслово-заводской район, в 1913 г. составило 334,0 тыс. человек, дав против 1903 г. прирост немногим менее 1,5 раза.

Обращал на себя внимание состав населения Баку, соотношение различных групп производительного населения. В 1913 г. в Баку и промыслово-заводском районе рабочие составляли 49,4%, поденщики, безработные и прочие - 9,3%, ученики, ремесленные и промысловые, - 1,2%, служащие фабрик и заводов, среди которых преобладали низшие и средние служащие, - 6,8%, прислуга - 4,8%, а всего по этим группам трудящихся насчитывалось 71,5% всего самодеятельного населения. В нефтепромысловом и заводском районе рабочие составляли 71,8%, поденщики, безработные и прочие - 9,7% общей численности самодеятельного населения"38.

Ученый не оставляет без внимания ни единого фактора, характеризующего положение бакинского пролетариата; он подвергает анализу национальный состав рабочих, рассматривает предприятия по числу работающих в них. Для анализа политической ситуации в Баку приводятся донесения полицейских чинов городским властям. Затем подробно рассматриваются все признаки наступления реакции на революционное движение и спад его активности: отказ предпринимателей от своих договоров, лишение рабочих наградных выплат, создание невыносимых условий для жилья и работы и, как следствие этого, высокая смертность среди рабочих, особенно на нефтяных промыслах. И далее следует вывод:

"Произвол предпринимателей, рост безработицы, наступление капиталистов на рабочий класс привели к значительному ухудшению положения пролетариата Баку. Завоевания бакинского пролетариата отнимались одно за другим"39.

В следующей главе Алиовсат Гулиев пишет о том, что в годы реакции, когда революционное движение по всей России пошло на спад, бакинский пролетариат не оставлял своей борьбы. Историк рассказывает о продолжающихся забастовках и стачках, которые носили хоть и не столь массовый характер, но тем не менее тревожили предпринимателей, об организации и распространении большевистской печати, возрождении и активизации деятельности профсоюзов, о том, как Баку стал одним из центров подготовки Всероссийской партийной конференции.

Анализируя итоги всеобщей летней стачки 1913 года, Алиовсат Гулиев писал:

"Всеобщая стачка лета 1913 г. явилась серьезным уроком для Бакинской большевистской организации, проверкой сильных и слабых сторон в ее работе. Она настоятельно поставила на очередь необходимость дальнейшего сплочения сил большевиков Баку, большей организованности в их деятельности по руководству нараставшим революционным движением пролетариата, массовыми организациями рабочего класса.