– Я и так полезен... Ты не представляешь, насколько тяжело сохранять ясность мысли в месте вроде этого.
Его тело вдруг превратилось в набор острых граней и квадратов, от прямоугольных ушей до длинного изогнутого хвоста. Последний теперь представлял собой спираль из углов, острее девяноста градусов. Чеширский Кот выделялся на фоне вьющихся крон живых деревьев резким оранжево-фиолетовым пятном.
– Время убегает от тебя. Он даже не оплатил свою часть счёта. – Затем Чеширский Кот встал и изобразил треугольник, подняв лапы над головой, после чего его голова принялась стекать вниз, словно песок в песочных часах. – Остерегайся того, что у церквей, мастей и тюрем есть общего.
– Очередная загадка? – спросила Алиса. – Может... о, исчез.
Разумеется, кот скрылся из виду. Последними пропали глаза, закатившиеся в ставшую невидимой голову. Затем они подпрыгнули и покатились по веткам-спиралям, будто крошечные мячики для крокета.
– Ну до чего неожиданно появляются и уходят здешние обитатели! – Алиса разрешила себе хмыкнуть всего разок и топнула ногой лишь единожды, словно семилетка, которой когда-то была, а затем побежала к друзьям. Они обсуждали какую-то чепуху, даже не заметив, что она отлучилась. Загадка кота напомнила Алисе ещё одну, услышанную ею в Стране чудес давным-давно.
– Шляпник! Шляпник! Помнишь ту старую загадку? Которую рассказал мне, когда я была здесь в прошлый раз?
– Нет у меня никаких загадок, – ответил он, выворачивая карманы, чтобы показать Алисе, что в них пусто. На землю посыпались иголки с булавками. Швейные принадлежности поспешили прочь с тропинки, чтобы на них не наступили. – Как-то я одолжил одну... но не думаю, что Мартовский Заяц сможет когда-то затребовать её назад.
Алиса глубоко вдохнула.
– Чем ворон похож на письменный стол? – подсказала она.
– Не знаю. Чем? – спросил Шляпник оживлённо.
– Нет... это ты меня спросил, в прошлый раз. Сама я так и не нашла ответа, но спрашивала у каждого, когда проснулась... эм, вернулась в Англию, и даже прочитала немало книг с ребусами и головоломками, чтобы прийти к решению. Так что теперь у меня есть несколько вариантов. Скажешь мне, какой правильный! – Она принялась считать на пальцах: – Первый: перья и того и другого обмакнули в чернила. – Слушатели лишь посмотрели на неё угрюмо. Алиса поспешила перейти к следующему: – Второй: американский автор Эдгар Аллан По писал на одном о втором. – Додо и Грифон переглянулись и беспомощно пожали плечами. – И третий, его придумал мой друг Чарльз, – оба поднимаются с хлопаньем!
Она качнулась на каблуках, весьма довольная собой, и подождала реакции.
Шляпник осторожно взял её за руку:
– Эм... ответа нет, милая. В этом суть загадок.
– Суть загадок не в этом! – почти взвизгнула Алиса.
– Думаю, она перегрелась, – шепнул Додо Грифону обеспокоенно.
– Но я только что дала три ответа!
– Что ж, лучше забери-ка их назад, где-нибудь от них будет больше пользы. Вот держи, – сказал Шляпник великодушно.
Алиса молча смотрела на друзей какое-то время.
– Помнится, в прошлый раз было так же, – произнесла она наконец. – В Стране чудес старания никогда не приводят к результату. Ты всё время думаешь, что говоришь правильные слова, совершаешь правильные действия и находишь решение сложной задачки, и каждый раз ошибаешься! Каждый раз! Ключ слишком далеко. Ты слишком мала. Требования этикета вывернуты наизнанку. Правила игры в крокет безумны. Это как наипрекраснейший и в то же время наиужаснейший сон, где всё постоянно переворачивается с ног на голову, а ведь могло быть красивым и идеальным, но вместо этого доводит тебя до белого каления!
– Точно перегрелась, – шепнул Грифон.
– Ну а как оно в твоём мире? – вежливо спросил Додо.
– В Англии, изучив правила и строго им следуя, обычно оказываешься там, где хотел, или получаешь желаемое.
– Звучит скучно, – сказал Додо.
– Звучит просто, – пропищал Билл.
– И не важно, кто ты? Какого ты роста? – полюбопытствовал Шляпник.
– Совсем не важно, как ты выглядишь или... – Алиса замолчала, вспоминая детей с площади. – Ну, пожалуй, тебе всё даётся чуть проще, если ты англичанин. Рождённый в Англии.
– А если тебе не посчастливилось? – спросил Шляпник. – Это можно исправить?
– Место рождения? Конечно нет!
– Довольно категорично, на мой взгляд, – сказал Шляпник. – По-моему, у вас всё ещё сложнее. Здесь же достаточно бежать вдвое быстрее, чтобы остаться на месте. А можно и не бежать. Мы хотя бы выбираем, как нам бежать.
Алиса потёрла виски. А ведь он прав. На миг у неё возникло злорадное желание, чтобы чудостранные друзья провели недельку в Лондоне, прикидывая, как выпить чаю, за который нужно платить, и обращаясь к уличным кошкам и соням, которые будут молчать в ответ.