- Кто вы такой - - спросил я. - Что вам нужно?
- Ты - Кэмбер? - Зычный гортанный голос с неуловимым акцентом показался мне знакомым. Где-то я его уже слышал. Но вот где и когда?
- Да, я Кэмбер.
- А я - Шлакман. Ганс Шлакман. Я звонил тебе утром - вспоминаешь?
- Да, - прошептал я. Во рту у меня внезапно пересохло. - Помню. Речь шла о вашем отце...
- Точно, - ухмыльнулся Шлакман. - Мой папаша перепутал поезд метро с мясорубкой. Или ты сам столкнул его? - Он смерил меня взглядом, потом, все ещё ухмыляясь, презрительно покачал головой. - Нет, такой заморыш, как ты, никого не столкнет. Заморыш и слюнтяй.
- А сами-то вы кто? - вскричала Алиса. - Вы вовсе не сын этого старика. Вы бы тогда не ухмылялись здесь, как горилла.
- Ха, вы только её послушайте, - изумился Шлакман, тыча в сторону Алисы огромной, как бычья лопатка, лапищей. - Вот что я вам скажу, дамочка - будь этот старый сукин сын Шлакман вашим отцом, вы бы сейчас тоже стояли и ухмылялись. Старый мерзавец! По-вашему, я должен по нему слезы лить?
Говоря, он одновременно продвигался вперед, перемещаясь по нашей кухне, как слон по тесной клетке.
- Слушайте, дамочка, банка пива у вас есть? Глотку промочить. Значит, по-вашему, я должен обрыдаться из-за герра Шлакмана? Эх, дамочка, если бы вам хоть раз намяли бока, как мне - меня этот ублюдок колошматил раз пятьсот, - вы бы отплясывали джигу прямо в подземке, на его костях. А я ведь совсем не ангел. - Видимо, он сказал что-то очень остроумное, потому что вдруг громко заржал. - Да-да, я вовсе не ангел. Так где пиво-то?
Он рывком распахнул дверцу холодильника и отыскал баночку пива. Откупорив её, он запрокинул назад голову и принялся жадно пить; струйки пива тоненькими ручейками стекали с уголков его безгубого рта. Допив, исполин довольно крякнул.
- Эх, хорошо пошло. Так вот, дамочка, я не ангел, но и концлагерем не заправляю. Старик подох. Чтоб ему на том свете пусто было! А я жив, и мне нужен ключ.
- Ключ, - сдавленно повторил я.
- Да, мозгляк - ключ...
Внезапно верзила ухмыльнулся и без малейшего усилия стиснул опустевшую пивную банку двумя пальцами. Баночка смялась с такой легкостью, словно была склеена из газетной бумаги. Ухмыляясь, он походил на какую-то неизвестную допотопную рептилию эпохи динозавров.
- Я люблю договариваться по-хорошему, - сказал он. - Полюбовно. Почему ты не отдал ключ толстяку?
Алиса в отчаянии всплеснула руками.
- Я в игрушки не играю, - заявил Шлакман. - Пусть толстяк развлекается. Дуралей ты, Кэмбер - теперь вот твой ребенок у толстяка, а ключ достанется мне. А с толстяком я тебе играть в кошки-мышки не советую. Пара идиотов - позарились на денежки! Двадцать пять штук из толстяка тянули! Ха, да он скорее родную мать удавит, чем отдаст двадцать пять штук! И с чем вы теперь останетесь? С носом. Ни ребенка, ни ключа. Толстяк установил за вашим домом слежку, вот мне и пришлось пролезть сзади. Пара остолопов. Гоните ключ!
- У нас нет ключа, - еле слышно прошелестел я.
- Прелесть какая, - осклабился Шлакман. - Два горшка с дерьмом - стоят и сказки мне рассказывают.
Он снова взял в чудовищную лапищу пивную жестянку, двумя пальцами согнул её пополам, а потом скрутил, как крендель перед выпечкой.
- Видели? Представляешь, Кэмбер, что станет с твоей ручонкой, когда я стисну её и начну вот так выкручивать? Так что - гоните ключ. Без фокусов.
- Знаете, что я думаю? - вдруг выпалила Алиса. - Мне кажется, мистер Шлакман, что вы такой же дуралей, как и мы. У всех у вас нет ни унции ума ни у вас с вашими мышцами, ни у Энджи с его кастетами, ни у толстяка с женой-потаскухой. Меня просто тошнит от всех вас!
Шлакман неожиданно захихикал.
- Слышал, Кэмбер? - проговорил он, давясь от смеха. - Ее от нас тошнит. Во, сука, её от нас тошнит!
И он покатился от хохота.
- Да, тошнит, - повторила она. - От вас за милю разит помойкой - я даже не представляла, что на свете есть такие люди. Вы даже думать не способны. Неужели вы и вправду считаете, что мы не отдали бы им этот проклятый ключ, если бы он у нас был?
Шлакман перестал хихикать и серьезным голосом сказал:
- Да, дамочка, я так считаю. С какой стати вам бы понадобилось отдавать им ключ?
- Хотя бы для того, чтобы к нам не врывались такие орангутаны и не угрожали нам.
- Дамочка, этот ключ стоит дорого.
- Нам он ничего, кроме горя, не принес.
- Он стоит денег, дамочка, - изрек Шлакман. - Больших денег.
Внезапно он схватил меня за руку и сдавил. Я невольно вскрикнул.
- Прекратите! - завизжала Алиса. - Выслушайте меня!
Великан отпустил меня и кивнул.
- Хорошо, дамочка. Я слушаю.
- Вам нужен ключ?
Он снова кивнул.
- Нужен.
- Очень хорошо, Вам нужен ключ. Нам нужен наш ребенок. Вы - заодно с толстяком, или - против него?
- Я, дамочка, заодно с самим собой. Ключ мне нужен для меня, а не для толстяка.
- Очень хорошо. Так вот: ключа здесь нет. Слушайте внимательно и не пытайтесь пустить в ход свою мускулатуру. Сегодня утром я положила этот ключ на стол, вот сюда.
Шлакман шагнул к столу и внимательно посмотрел на место, указанное Алисой.
- Его тут нет, - буркнул нет.
- Совершенно верно, - согласилась Алиса. - Я оставила здесь дочку, а сама прошла в гостиную. Потом я отвезла дочку в детский сад, а, когда вернулась, ключа уже и след простыл. Вот почему мы не отдали ключ Энджи, и вот почему они похитили нашего ребенка.
- А двадцать пять тысяч долларов?
- Мы просто пытались выиграть время, Шлакман, - вмешался я. - Мы обманули Энджи. Господи, я только и мечтал избавиться от проклятого ключа, но мы перевернули весь дом вверх дном, а его так и не нашли. Он как в воду канул.
- Но теперь-то вы его нашли, - сообразил слабоумный гигант.
- Нет, - покачала головой Алиса. - Но я знаю, где он. Моя дочурка взяла его и сунула в карманчик своего костюма. Ключ должен быть там, потому что больше ему быть негде. Раз он вам нужен, можете его забрать. Мы хотим только одного - вернуть ребенка. Если вы можете найти нашу дочку, то ключ ваш.
- Может быть, вам известно, Шлакман, где её прячут? - вставил я. Давайте объединимся - нам всем это выгодно. Вы получите ключ, а мы вернем Полли.