Выбрать главу

Люди, слышавшие слова человека, стали оглядываться и тот показал им на Лису. Через минуту рядом появилась Алиса. Она прошла к Лисе и поняла, что это она.

− Господи ты боже мой. − Проговорила она и пошла вперед.

− Алиса, будь осторожна! − Выкрикнул кто-то.

− Знаю. − Ответила она и подошла к Лисе. − Ну и что с тобой теперь делать? − Спросила она.

− Возьмите ружья и пристрелите как бешеную собаку. − Прорычала Лиса. − Мне совсем нельзя быть самой собой? − Лиса поднялась и теперь ее видели все. Она прошла в сторону от Алисы, пошла в степь, а затем побежала и завыла, отчего все люди вокруг замолчали.

− Кто это, Алиса? − Спросили ее.

− Это Лиса Крылев. − Ответила Алиса.

− Она же была человеком. − Сказал кто-то.

− Она дракон. − Послышался голос Марии. − Она сама мне сказала.

− Когда? − Спросили девчонку.

− В корабле. Она там тоже становилась такой, а я ее видела.

Лиса уже мчалась с больш ий скоростью над степью и взмахнув крыльями взлетела. Ощущение полета заставляло забыть обо всем. Лиса набирала и набирала высоту, а люди внизу смотрели на нее и почти ничего не говорили.

Послышался гул летящих машин. Лиса увидела их вдали и в одно мгновение ушла вниз, исчезнув с неба. Она объявилась в высокой траве, когда ее никто не видел.

Люди так же услышали гул летящих машин и Лиса вышла к ним. Она тихо подошла сзади к Алисе и тронула ее.

− Лиса? − Удивилась она. − А тот зверь?

− Ты словно ребенок. Я и есть тот зверь.

− Ты же только что была вверху.

− Ну и что? Я летаю со скоростью света, в энергосостоянии. Или ты забыла что это такое?

− Не забыла. − Ответила она. − Ты этого не показывала раньше. Я думала, ты его не знаешь.

− Его знают все крыльвы.

− И ты говоришь, что они слабее хийоаков? Среди хийоаков энергосостяоние знают только единицы.

− А Джек знает?

− Не знает. Потому и считает меня не хийоаком. Он вообще не знает о том что хийоаки это знают.

− Наверно, он такой же хийоак, каких встретили Иммара и Хингрис.

− Какой?

− Ну, из прошлого, что ни фига еще не знает. Астерианца то у него нет? Нет.

− Откуда знаешь?

− Оттуда, что астерианец мог переместить весь крейсер куда угодно.

− И много ты знаешь о хийоаках?

− Да почти все. Тебе отец рассказывал об Ирмарисе?

− Рассказывал. Он встретил ее в Голубой Сфере.

− Так вот, Ирмариса была на Новой Земле. И не один раз.

− Шутишь?

− Какие шутки? Она была в Замке Львов, была на Парижской улице в Нью-Йорке, в представительстве Союза Хийоаков. Она знакома с Джесси и Магдой.

− Господи. Так вы все о нас знаете?

− Ну, не так что бы все. А кое что.

− А вы, случайно, не связаны с галактами?

− Ирмариса их встречала.

− И что?

− Что? Угрохала она их почти всех, когда они на нее напали.

− И ты говоришь, что крыльвы слабее? − Захлопала глазами Алиса.

− Понимаешь, Алиса. Все дело было в том, что Ирмариса не знала что угробит их тем что сделала. У нее это вышло случайно. Знаешь как бывает? Облокатилась рукой на пульт и случайно нажала кнопку самоуничтожения.

− И они все погибли?

− Не все. Кто успел, тот удрал.

− А Ирмариса?

− Кто бы об этом рассказал, если бы она не выжила?

Прилетевшие вертолеты начали приземляться вокруг и через несколько минут из них появились инопланетяне − звери…

− Пора прикидываться ангелом. − Сказала Лиса и переменилась, превращаясь в крылатого льва.

− Думаешь, это поможет? − Спросила Алиса.

− Не помешает, во всяком случае. − Ответила Лиса.

Прилетевший корабль и люди были окружены. Джек вышел навстречу отделившейся группе зверей и сошелся с ними. Они проговорили около минуты и разошлись.

− Мы должны оставаться здесь и никуда не уходить. − Сказал Джек, вернувшись. − Надо разбивать лагерь. Ночевать можно в корабле.

− А как с продовольствием? − Спросили его.

− К вечеру прибудет группа, которая будет решать все наши вопросы. Где Лиса Крылев!

Все обернулись и никто ее не увидел. Алиса так же долго глядела вокруг.

− Лиса! Лиса! − Закричала она. Кто-то так же начал кричать, но она так и не появилась.

− Похоже, она сбежала. − Сказал Джек.

− Не думаю, что она сбежала. − Сказала Алиса.

− Тогда, где она?

& minus; Не знаю. Но она вернется. И, думаю, не с пустыми руками.

− Ты должна ей объяснить, что она здесь не командует и, раз она с нами, она должна подчиняться командирам.

− Боюсь, это будет сложно сделать. − Ответила Алиса.

− Постарайся. А не то нам всем будет плохо из-за нее.

− Хорошо. − Ответила Алиса. − Я ей все скажу, как только она вернется.

Лиса Крылев летела над лесом. Она использовала энергосостояние, что бы ее не было видно, и двигалась с большой скоростью, осматривая окрестности. С востока были горы, с севера полупустынная равнина. С юга на огромном поространстве раскинулся лес, а на западе был океан, на берегу которого располагалось множество поселений.

Лиса влетела в одно из них и невидимо промчавшись по улице, объявилась в пустом закоулке, становясь похожей на местных жителей. Она вышла на оживленную улицу и осмотревшись пошла в потоке других зверей. Многие почти все время смотрели на нее и под конец рядом затормозили какие-то машины, из которых выскочили звери и окружили Лису. Их слова не были понятны, но все стало ясно без слов, когда ее затолкали в машину и засунули в клетку.

Через несколько минут она уже сидела в клетке рядом с другими зверями. Лиса все время слушала их разговоры. На улице, в машине, в клетке. Кто-то заговорил с ней через решетку и Лиса ответила, сказав несколько слов без всякого смысла.

Зверь замолк, затем снова заговорил и Лиса начала говорить иначе. Она заговорила знаками, называя себя. Зверь это понял и ответил так же, называя свое имя. В нем была игривость и Лиса использовала ее, что бы узнать слова.

Через полчаса ее клетку открыли. Двое зверей отдали приказ выходить. Лиса не понимала слова, но понимала смысл и прошла из клетки. Ее вели по коридору, отдавая четкие прика зы. Теперь она узнала слова 'направо', 'налево', 'прямо', 'стой' и тому подобные.

Ее ввели в небольшой зал, в котором находилось несколько зверей за решеткой. Лиса поняла, что это она была за решеткой, а не звери в зале.

Начался разговор. Лиса назвала свое имя, а затем кое как сумела объяснить, что не понимает языка. Звери в зале зашумели. Лису кто-то что-то спросил вновь и она вновь отвечала так, что никто ничего не понимал. Под конец ее вывели из зала и отправили куда-то.

Она вновь оказалась в клетке, а через час рядом появился зверь. Он не заходил в клетку, а уселся рядом и начал говорить. Лиса выслушала его речь и назвала свое имя, а затем произнесла несколько слов, которые она понимала. Зверя это удивило и он вновь начал говорить, а затем остановился и несколько минут молчал, глядя на Лису.

− Вы говорите по английски? − прорычал он с жестким акцентом.

− Да. Я говорю по английски. − прорычала Лиса. − Хорошо говорю.

Зверь встал и захлопал глазами.

− Вы прилетели из космоса? − спросил он.

− Да, из космоса. − подтвердила Лиса.

− Не понимаю. − произнес он, хлопая глазами.

− Меня зовут Лиса. − сказала Лиса.

− Меня зовут Раори. − прорычал зверь. В нем все так же было удивление.

− Я хочу узнать ваш язык. − сказала Лиса.

Он что-то заговорил, а затем осекся и снова захлопал глазами.

− Я не могу объяснить это словами, которые знаю на английском. − сказал он.

− Принесите книгу с картинками. − сказала Лиса.

− Я не понимаю. − сказал зверь.

Лиса нарисовала на песке нечто, похожее на книгу.

− Как это называется? − спросил он.

− Книга. − сказала Лиса.

− Я вернусь. − сказал зверь и ушел. Он вернулся через полчаса с несколькими книгами и через несколько минут началось настоящее обучение. Раори показывал Лисе картинки, называя их на своем языке, а Лиса учила его английскому.