Кухарка. Сахар украла Герцогиня.
Та из обвиняемых, которая украла сахар, лгала. (Говорила ли другая правду или лгала, неизвестно.)
Кто украл сахар? Говорила ли другая обвиняемая правду или лгала?
— Вот тебе твой сахар, — сказал Король. — Можешь испечь мне кренделей.
— Как, без соли? — спросила Королева.
Так и есть! Соль тоже украли! Следствием установлено, что кражу могли совершить Гусеница, Ящерка Билль или Чеширский Кот. (Кто-то из них пробрался на кухню и съел всю соль: пустая коробка из-под соли осталась на месте.) Все трое предстали перед судом и сделали следующие заявления:
Гусеница. Соль съел Ящерка Билль.
Ящерка Билль. Сущая правда!
Чеширский Кот. Я никогда не ел соль.
В ходе судебного заседания выяснилось, что по крайней мере один из обвиняемых лгал и по крайней мере один говорил правду.
Кто украл соль?
— Вот еще немного соли, — сказал Король. — Теперь-то ты можешь испечь кренделей?
— Не могу, — ответила Королева. — Кто-то украл мою сковороду.
— Сковороду! — вскричал в ярости Король. — Что ж, разыщем и ее!
На этот раз в число подозреваемых попали Лягушонок, Лакей-Лещ и Валет Червей. На суде они заявили следующее:
Лягушонок. Сковороду украл Лакей-Лещ.
Лакей-Лещ. Ваше Величество, не крал я никакой сковороды.
Валет Червей. Я украл сковороду!
— Какой помощник правосудия выискался! — закричал Король на Валета Червей. — Рта не можешь раскрыть, чтобы не солгать!
Выяснилось, что не более чем один подсудимый лгал.
Кто украл сковороду?
— Вот тебе сковорода, — сказал Король. — Испечешь мне наконец кренделей или нет?
— Без рецепта? — спросила Королева.
— Воспользуйся своим обычным рецептом, — закричал нетерпеливо Король. — В прошлый раз крендели у тебя удались на славу!
— Не могу, — ответила Королева. — В прошлый раз я испекла крендели по рецепту из моей поваренной книги, а ее-то и украли!
Наибольшие подозрения пали на кухарку Герцогини. Поваренную книгу действительно нашли на кухне у Герцогини. Похитить ее могли только кухарка, Герцогиня и Чеширский Кот.
— Поваренную книгу украл Чеширский Кот! — заявила Герцогиня на суде.
— О да, поваренную книгу украл я! — согласился Чеширский Кот с улыбкой.
— Я не крала поваренную книгу! — утверждала кухарка.
Выяснилось, что лгал тот, кто украл поваренную книгу, и что по крайней мере один из остальных обвиняемых сказал правду.
Кто украл поваренную книгу?
Вскоре после того как поваренная книга была возвращена Королеве, ее украли во второй раз. И опять подозрение пало на Герцогиню, кухарку и Чеширского Кота.
На суде все трое дали те же показания, что и в прошлый раз. Но теперь тот, кто похитил поваренную книгу, солгал, а двое других обвиняемых либо оба солгали, либо оба сказали правду.
Кто украл поваренную книгу на этот раз?
— Вот тебе опять твоя поваренная книга, — сказал Король. — Теперь и рецепт у тебя есть. Испеки мне кренделей!
— Без молока, масла и яиц?
— Горе мне! — вскричал Король. — Это уж слишком!
— Но теперь я точно знаю, кто украл мои припасы! Это сделали Мартовский Заяц, Болванщик и Соня, — закричала Королева, топая ногами от ярости.
— Когда я вошла в кухню, то видела, как они вылезали из окна. И каждый нес с собой что-нибудь из припасов, только я не разглядела, что у кого было.
— Это мы скоро выясним, — грозно пообещал Король.
Все припасы были найдены в домике, где жили Мартовский Заяц, Болванщик и Соня. Все трое были взяты под стражу и дали на суде следующие показания:
Мартовский Заяц. Масло украл Болванщик.
Болванщик. Яйца украла Соня.
Соня. Я украла молоко.
В ходе судебного разбирательства выяснилось, что тот, кто украл масло, говорил правду, а тот, кто украл яйца, лгал.
Кто что украл?
— Вот тебе масло, яйца и молоко, — сказал Король. — Варенье, мука, сахар, сковорода и поваренная книга у тебя есть, есть даже перец. Уж теперь-то ты можешь испечь кренделей?
Королева напекла великолепных кренделей.
— Эти получились еще вкуснее, чем в прошлый раз! — сказала она про себя. — Думаю, Король будет доволен.