Повинуясь жесту одного из моряков, обладателя наибольшего количества украшений, Алладин прыгнул в воду и через несколько секунд вскарабкался по веслам на борт. Слова благодарности гребцы пропустили мимо ушей. В их глазах были лишь усталость и безразличие.
Алладин встревожился. Уж не в окружении ли врагов он оказался? Впрочем, все зависело от того, как поведет себя капитан.
Алладин миновал гребцов, с удивлением отметив, что все они прикованы к веслам цепями, и поднялся на палубу. В ту же минуту сильные руки схватили его за плечи, подняли и швырнули на деревянные снасти палубы. Его крепко связали, даже ноги стянули ремнями.
Алладин увидел перед собой смуглое лицо надсмотрщика, а за его могучей спиной - жестокое лицо капитана. Раздался его голос:
- Фаррох, давай его к алтарю.
Алладин почувствовал, как огромные руки надсмотрщика легко, как младенца, подняли его и понесли в черную каюту.
Глава шестая
ПРИКОВАННЫЙ К ВЕСЛАМ
Алладина бросили на пол перед огромной нишей, занимавшей одну из стен каюты. Каюта была темной. Мрачные стены напоминали черный гранит. По стенам метались сумрачные тени, сгущались в углах. Казалось, что они только и ждут того момента, когда смогут обрести плоть. Зловещие, мрачные тени - они походили на стоящего рядом с юношей капитана.
Жрец в красном балахоне, преклонив колени, молился чему-то, находившемуся в нише. Алладин не мог понять, что это было, но оно как будто источало зло.
Существо в нише было выше человеческого роста. Черное и бесформенное, оно напоминало сгусток теней. Оно пульсировало и трепетало, тени мерцали, сжимались, исчезали внутри него, а на их месте появлялись новые.
Алладин огляделся. Рядом с ним стоял рыжеволосый капитан. Тело его было мощным и мускулистым, а кожа - бледной, как у мертвеца. За ним стоял Фаррох - надсмотрщик. Широкоплечий, с длинными жилистыми руками, силу которых Алладин уже испытал, он презрительно смотрел на пленника. Его узкие губы кривились ядовитой усмешкой. Третьим был рыжебородый горбун, видимо, телохранитель капитана. Его угрюмое лицо носило глубокий отпечаток покорности и скуки, которую не смогло прогнать даже столь неожиданное появление Алладина.
- Наш повелитель, морской змей Галран, доволен твоим появлением, - обратился к Алладину капитан. - Видишь, он услышал молитвы.
Юноша взглянул на существо в нише. Теперь оно уже не было окутано тенью. Алладин мог его рассмотреть. Оно имело длинное, вытянутое тело, а морда его, как две капли воды, походила на ту, что была вырезана на носу корабля.
Внезапно существо вновь окуталось тенью, и через минуту ниша опустела. Капитан коснулся ногой жреца.
- Тот ли это человек, которого мы так долго искали?
- Воистину это так, великий Джашид, - закивал головой жрец. - Морской змей Галран узнал его.
- Что ж, ступай, - приказал жрецу капитан Джашид.
- Я надеюсь, ты не захочешь навлечь на наши головы беду и отдашь этого презренного иноземца в руки черного мага со Смеющегося острова?
- Ты можешь надеяться на что угодно, - сверкнул глазами Джашид. - Надежда - это дар, ниспосланный нам небесами. Но если ты будешь надоедать мне, то очень скоро очутишься в царстве Галрана, а там этот дар теряют. Поэтому попридержи язык, а то как бы он не потянул тебя в морскую пучину.
Испуганный жрец стремительно выскочил за дверь. Джашид подошел к Алладину и довольно долго смотрел ему в глаза.
- Итак, - наконец он прервал затянувшуюся паузу, - перед нами иноземец и наверняка враг Галрана. Что же нам с ним делать?
- Враг Галрана - это еще не значит, что он друг Солнечного джинна, - мягко заметил горбун. - Иначе маг со Смеющегося острова не тратил бы столько усилий на его поиски.
- Действительно, все это очень странно, - нахмурил брови Джашид.
С минуту он стоял, задумавшись. Наконец заговорил, и его хриплый голос на этот раз звучал гораздо учтивее.
- Милый юноша, - проговорил он, - прости, если мы грубо обошлись с тобой. Гости не часто посещают наш корабль. Ты, позволь мне так выразиться, напугал нас до потери вежливости. Горо, развяжи его.
Угрюмый горбун наклонился и освободил Алладина.
- Если, как я полагаю, тебя послал Черный ифрит, - продолжал Джашид, - то знай, что у меня нет причины ссориться ни с ним, ни с теми, кто ему служит. И мой господин, морской змей Галран, всего лишь слуга Черного ифрита. Таким образом, меж нами нет разногласий. Все мы служим Тьме. Так ответь, ты служишь Черному ифриту? Это он послал тебя сюда? Зачем?